Каприз судьбы - Страница 27

Изменить размер шрифта:

Извини! — беззвучно произнесли его губы. Затем на них появилась очень теплая и многообещающая улыбка, от которой Синди просто растаяла. Джек словно пытался сказать, что сделал предложение всерьез. Что он действительно хочет жениться на ней!

Эгоистично было чувствовать себя такой счастливой, когда рядом страдала Кэтрин, но Синди ничего не могла с собой поделать. Она едва не лопалась от переизбытка чувств!

Когда миссис Мюррей наконец оторвалась от сына, у того вся рубашка спереди оказалась перепачканной потекшей с ее ресниц тушью.

— Прости, — шмыгнула Кэтрин носом, комкая в руках кружевной платочек.

— Что он натворил? — спросил Джек, подразумевая отца.

— Твой отец самый упрямый, несговорчивый и несносный тип на свете! — заявила Кэтрин с трагическими нотками в голосе.

Услыхав это, Джек успокоился. В подобном описании характера Брайана Мюррея не было ничего нового. Из-за его пресловутой непокладистости и происходили все стычки в семье.

Мамочке понадобилось тридцать с лишним лет, чтобы понять, за кого она вышла замуж, подумал Джек, так неужели она не могла потерпеть еще несколько минут, чтобы в награду получить долгожданную, имеющую прямое отношение к дальнейшей жизни сына новость.

— Ты только сейчас это узнала? — произнес Джек, бросая предостерегающий взгляд на Синди, которая в этот момент пыталась незаметно прокрасться к двери. — Отец всегда был таким, но до сих пор тебя это не беспокоило.

— Неправда! Ты не представляешь, как я страдала. — В голосе Кэтрин прозвучало раздражение. Подумать только, даже ее собственного сына не трогает эта трагическая история!

— Думаю, мне лучше уйти, — тихо произнесла Синди, успевшая занять стратегически выгодную позицию у двери.

— Оставайся там, где стоишь! — приказал Джек, даже не обернувшись в ее сторону.

Его командный тон на секунду превратил Синди в подобие изваяния. Потрясенная, она уже готова была произнести какое-нибудь едкое замечание относительно подобных распоряжений, но неожиданно лицо Джека смягчилось, и он добавил слегка смущенно:

— Пожалуйста!

Какая девушка устояла бы против этого? Может, и нашлась бы такая, но только не Синди! В такую минуту она ни в чем не смогла бы отказать Джеку.

— А, это ты, девочка моя! Как поживаешь? — Кэтрин наконец заметила, что они с сыном не одни, и к ней мгновенно вернулся весь ее светский лоск.

Синди неловко улыбнулась.

— Спасибо, нормально. Пойду-ка я организую чай, ладно?

Чаепитие заключает в себе некое умиротворяющее зерно. За чашкой крепкого ароматного напитка люди всегда успокаиваются. Синди знала об этом и иногда намеренно делала выбор в пользу чая, хотя обычно предпочитала кофе.

— Будет очень мило с твоей стороны… — начала было Кэтрин, но сын прервал ее:

— Останься!

Миссис Мюррей неодобрительно взглянула на Джека.

— Разве ты не видишь, что девушка смущена?

— Возможно. Но ей следует знать, в какую семейку она попадет, когда выйдет за меня замуж.

— Я пока не дала согласия, — пролепетала Синди.

— Вот именно, пока! — хмуро оборвал ее Джек.

Его самоуверенность была возмутительна.

Пусть так, пронеслось в голове Синди. И что ты сделаешь? Устроишь ему скандал?

Нет, она лишь стояла и смотрела на Джека, пока ее грудь бурно вздымалась.

Тем временем Кэтрин переводила изумленный взгляд с сына на Синди и наоборот. Их лица были столь выразительны, что любой сообразил бы, что здесь происходит.

— Признаться, когда я все это затевала, у меня и в мыслях не было… — Кэтрин даже покраснела от смущения.

— Наконец-то ты напала на золотую жилу, мамочка. Как, впрочем, и я сам, — нетерпеливо заметил Джек. — Только мне все же не совсем понятно, почему ты оставила отца.

Кэтрин быстро взглянула на него.

— Ты первый его бросил.

— Но ведь мы с ним не супруги!

— Я тоже скоро перестану быть женой Брайана. Он переходит всякие границы. Ему хочется, чтобы по любому его слову я вскакивала как послушная собачонка!

Знакомая ситуация, подумала Синди, имея в виду Джека. Видно, у Мюрреев это наследственное.

Разумеется, из соображений такта она предпочла промолчать.

— Знаешь ли ты, что отец лишил тебя наследства? — горестно воскликнула Кэтрин.

— По-моему, он уже давно это сделал.

— Нет, до сих пор он только собирался. А сейчас у него возникла дурацкая идея основать благотворительный фонд имени Брайана Мюррея, причем я со своими личными средствами тоже должна там участвовать! Ну разве не чушь? Полагаю, таким образом он хочет купить себе бессмертие. — Кэтрин умолкла и пристально посмотрела на сына. — Ты знал?! И не беспокоился по поводу всего этого? Джеки, ведь существует право по рождению…

— Ну и что. Отец ничего мне не должен. В конце концов, речь идет всего лишь о деньгах.

Но Кэтрин, похоже, не разделяла точку зрения сына.

— Думай что хочешь, но у меня имеется свое мнение на этот счет. Тебе достанутся мои деньги и вся недвижимость, включая этот дом, независимо от того, что говорит твой отец. Мое терпение лопнуло в тот самый миг, когда он сказал, что я должна сделать выбор между ним и собственным сыном. Вот такой, видите ли, ультиматум. В итоге я выбрала тебя! — Кэтрин торжествующе блеснула глазами, но тут же всхлипнула.

— Ради Бога, мама! Как будто ты не знаешь, что в гневе отец может много чего наговорить!

Кэтрин махнула рукой и повернулась к Синди.

— Видишь, что тебя ожидает, если выйдешь за мужчину из этого рода? Они потешаются как хотят, а страдают женщины. Но с меня довольно! — Она снова поднесла платок к глазам.

Не успела Синди подойти к Кэтрин с намерением успокоить, как из коридора донесся чей-то басовитый голос.

— Боже мой! — Кэтрин в ужасе взглянула на сына. — Это твой отец!

И не успела Синди опомниться, как Кэтрин подскочила к настенному зеркалу, быстренько проверила, хорошо ли выглядит, и, видимо, удовлетворившись, опустилась в кресло в грациозной позе. Из чего можно было сделать единственный вывод: миссис Мюррей польщена, что супруг последовал за ней.

Стремительно вошедший в комнату мужчина был поразительно похож на Джека. Отличием являлась лишь разница в возрасте да более крепкое телосложение.

— Мне с самого начала следовало догадаться, что за всем этим стоишь ты! — крикнул он, ткнув пальцем в Джека. — Долгие годы ты отравлял ее ум, настраивая против меня!

Джек встал между отцом и двумя женщинами, на которых тот пока не обратил внимания. Синди почувствовала себя чрезвычайно неуютно.

Спустя секунду взгляд мистера Мюррея остановился на жене, и он попытался отодвинуть сына со своего пути.

— Я прибыл, чтобы разговаривать с твоей матерью, а не с тобой!

— Говори.

— Наедине! — рявкнул Брайан.

Губы Джека искривились в презрительной усмешке.

— У меня сложилось впечатление, что мама не желает с тобой беседовать ни наедине, ни каким-либо иным образом, — протянул он.

Однако единственный взгляд на лицо Кэтрин подсказал Синди, что это утверждение очень далеко от истины. А мужчины, похоже, готовы были броситься в драку. И если их не остановить, последствия могут оказаться весьма плачевными.

Тут не помешало бы ведро холодной воды, подумала Синди. Но, так как его нет, придется действовать иными методами.

Она наклонилась и прошептала пару слов Кэтрин на ухо. Та поначалу нахмурилась, но потом кивнула. Тогда Синди с улыбкой шагнула вперед.

— Мне кажется, Кэтрин будет благодарна, если вы на минутку выйдете… Оба.

— А вы, собственно, кто такая? — требовательно спросил мистер Мюррей.

— Твоя будущая невестка, — сообщил Джек с плохо скрытой гордостью и оттенком иронии в голосе.

— Ну, положим, это еще не решено… — обронила Синди.

— Когда же вы успели обручиться? — Мистер Мюррей был полон негодования. — Почему ты ничего мне не сказала? — обернулся он к жене.

— Ведь ты запретил употреблять имя сына в твоем присутствии! — напомнила та.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com