Капитул Дюны - Страница 29
Смотри, какую ценность могут иметь твои наблюдения.
Великая Досточтимая Матрона очнулась от своей задумчивости.
– Вполне возможно, что я сохраню тебе жизнь. Но только при условии, что ты удовлетворишь мое любопытство.
– Откуда ты знаешь, что я не отвечу на твое любопытство потоком дерьма?
Эта вульгарность поразила Досточтимую Матрону. Она едва не расхохоталась. Очевидно, ее никто не предупреждал о том, каковы бывают воспитанницы Бене Гессерит, когда прибегают к откровенной грубости. Предполагалось, что сама мотивация к такому поведению была чем-то отвратительным. Это же не Голос, правда? Она думает, что Голос – это мое единственное крайнее средство. Великая Досточтимая Матрона сказала и сделала достаточно для того, чтобы любая Преподобная Мать могла ею управлять по своему усмотрению. Язык тела и жестов всегда несет в себе больше информации, чем нужно для понимания. Эту неизбежную информацию нельзя было терять.
– Вы не находите нас привлекательными? – спросила Великая Досточтимая Матрона.
Странный вопрос.
– Все люди из Рассеяния отличаются известной привлекательностью.
Пусть она думает, что я видела многих из них, включая и ее врагов.
– Вы экзотичны. Я хочу сказать, что вы отличаетесь странностью и новизной для нас.
– Как вы относитесь к нашему сексуальному искусству?
– Это, конечно, создает вам определенную ауру. Некоторые находят это магнетическим и волнующим.
– Но вы так не считаете?
Говори о подбородке! Это было требование Другой Памяти с Лампадас. Почему нет?
– Я внимательно изучила ваш подбородок, Великая Досточтимая Матрона.
– Вот как? – В возгласе явное удивление.
– Очевидно, что вы сохранили детскую форму подбородка, и вам следует гордиться таким напоминанием о юности.
Она вовсе не довольна таким сравнением, но старается этого не показать. Что ж, бей снова в подбородок.
– Могу держать пари, что ваши любовники часто целуют вас именно в подбородок, – продолжала Луцилла.
Теперь она в гневе, но не спешит это выказать. Начинай же мне угрожать! Еще одно предупреждение насчет Голоса!
– Поцеловать подбородок, – сказал вдруг футар.
– Я же сказала – позже, милый. А теперь заткнись!
Выместила злобу на этом бедном животном.
– Но вы говорили, что у вас есть вопросы, которые вы хотели бы мне задать, – сладким голосом спросила Луцилла. Еще один предупредительный сигнал для тех, кто понимает. Я из тех, кто кропит на всех сахарным сиропом. «Как вы великолепны! Какое удовольствие для нас общаться с вами. Разве это не прекрасно? Вы так умны, что смогли купить это по такой дешевой цене! Да так легко и так быстро». Держись такой манеры и дальше.
Великая Досточтимая Матрона немедленно собрала в кулак свою волю. Она чувствовала, что теряет свое моральное преимущество, но не могла осознать, как именно. Она прикрыла свою растерянность загадочной улыбкой, потом заговорила:
– Но я же сказала, что освобожу тебя.
Она нажала кнопку в ручке кресла, и клетка из шиги открылась, в тот же миг из пола выдвинулось маленькое кресло в одном шаге от выхода из клетки.
Луцилла уселась в него, едва не касаясь коленями своей тюремщицы. Ноги. Помни, они убивают ногами. Она непроизвольно согнула пальцы, вдруг поняв, что сжала кулаки. Черт бы побрал это напряжение!
– Тебе надо поесть и попить, – сказала Великая Досточтимая Матрона. Она нажала в ручке кресла другую кнопку. Перед Луциллой появился поднос – тарелка, ложка, стакан с красноватой жидкостью.
Как она хвастается своими игрушками.
Луцилла взяла с подноса стакан.
Яд? Надо сначала понюхать.
Она принюхалась. Обычный чай и меланжа! Как я голодна!
Луцилла поставила на поднос пустой стакан. На языке остался горький привкус Пряности. Что она делает? Усыпляет мою бдительность? Меланжа принесла с собой улучшение самочувствия. Тарелка соблазняла бобами в пикантном соусе. Она съела все, попробовав блюдо и убедившись после первого глотка, что в пище нет нежелательных примесей. Чесночный соус. В какую-то долю секунды она вспомнила об этом блюде – добавка, оберегающая от оборотней и предупреждающая вздутие живота.
– Находишь ли ты нашу еду приятной?
Луцилла вытерла подбородок.
– Она очень хороша. Вас следует похвалить за выбор повара.
Никогда не хвали самого повара. Его можно заменить, а хозяйку нет.
– Чесночный соус просто великолепен.
– Мы кое-что узнали из книг уцелевшей на Лампадас библиотеки.
Это была издевка: Видишь, чего вы лишились?
– Правда, в этом хламе было мало чего интересного.
Уж не хочет ли она, чтобы я стала ее библиотекарем? Луцилла молча ждала продолжения.
– Некоторые из моих помощниц полагают, что в библиотеке можно найти ключ к доступу в гнездо ведьм или способ их уничтожения. Но книги написаны на таком множестве языков!
Значит, ей нужен переводчик? Притворись тупицей!
– Что вас интересует?
– Очень немногое. Кому могут быть нужны сведения о Джихаде Слуг?
– Они уничтожали все библиотеки.
– Не будь ко мне снисходительной!
Она умнее, чем мы могли предполагать. Продолжай притворяться тупой и глупой.
– Мне казалось, что здесь я – объект снисхождения.
– Слушай меня внимательно, ведьма! Ты думаешь, что ты можешь быть беспощадной при защите своего гнезда, но ты просто не представляешь себе, что значит быть беспощадной.
– Мне кажется, что вы так и не сказали мне, чем я могу удовлетворить ваше любопытство.
– Мы хотим знать все о вашей науке, ведьма! – Голос Великой Досточтимой Матроны снизился до свистящего шепота. – Давай будем благоразумными. С твоей помощью мы сможем осуществить утопию.
Покорить всех своих врагов и каждый раз достигать оргазма.
– Вы полагаете, что ключи к утопии держит в своих руках наука?
– Да, и кроме того, наука поможет нам лучше организовать дело.
Помни: бюрократия стимулирует конформизм… Сделай это и «фатальная глупость» получит статус официальной религии.
– Как это ни парадоксально, Великая Досточтимая Матрона, но наука должна нести с собой инновации. Она приносит с собой изменения. Вот почему наука находится в состоянии вечной войны с бюрократией.
Знает ли она свои корни?
– Но подумай о власти! Подумай о том, чем ты сможешь управлять!
Нет, она не знает этого.
Представления Досточтимой Матроны об управлении очаровали Луциллу. Вы контролируете свою вселенную, но не пытаетесь найти равновесие с ней. Вы смотрите наружу, но никогда внутрь. Вы не задумываетесь над нюансами своих ощущений, вы применяете мускульную силу против всего, что вам кажется препятствием на вашем пути. Эти женщины слепы?
Луцилла молчала, и Досточтимая Матрона снова заговорила:
– В библиотеке мы нашли много материалов о Бене Тлейлаксу. Вы много работали вместе с ними, ведьма. Это были разнообразные проекты: как свести к минимуму наблюдаемость корабля-невидимки, как проникнуть в тайну живой клетки, мы хотим знать, что такое Защитная Миссия, которую вы иногда называете Языком Божьим.
Луцилла натянуто улыбнулась. Неужели они всерьез полагают, что Бог существует где-то вне человека? Подвергни ее маленькому испытанию! Прояви искренность.
– Мы никогда не объединялись с Тлейлаксу. Ваши люди неправильно истолковали полученные сведения. Вы очень беспокоитесь, что попадете под наше покровительство? Но как, по-вашему, к этому отнесется Бог? Мы насаждаем защитные религии, чтобы помочь себе. В этом и состоит задача Защитной Миссии. У Тлейлаксу есть только одна религия.
– Вы организуете религии?
– Не совсем так. Организационный подход к религии всегда отдает апологетикой. Мы же не склонны к апологиям.
– Ты начинаешь действовать мне на нервы. Ты меня утомляешь. Почему мы нашли так мало материалов о Боге-Императоре?