Как крошится печенье - Страница 80

Изменить размер шрифта:
ный интонацией голоса Лепски.

- Ну и что с того? Я читал. Она же ведь не пропадала?

Лепски выбросил окурок и тут же закурил другую сигарету. Лишь после этого он сказал:

- Но ведь она же не носит очков!

- Ну и что? - Бейглер никак не мог понять причины его удивления. Оставь это, Том, ради Бога! Ты отвлекаешь нас от работы пустопорожними разговорами.

- Я сказал, она вообще не носит очков! - терпеливо сказал Лепски. - Я видел ее четыре или пять раз за рулем машины... Она вообще не носит очков!

Бейглер внезапно насторожился. Протянув руку, он взял отчет лаборатории и еще раз внимательно прочитал его. Затем передал Лепски.

- Я, может быть, и пустопорожний болтун, - сухо сказал Лепски, - но я отличный полицейский. Так что с тебя еще пять центов.

- В отчете сказано, что очки подобного типа необходимо носить постоянно, - Бейглер нахмурился. - Мы выписали это имя из списка клиентов доктора Вейдмана. А выходит, что мисс Девон никогда не пользовалась очками.

- Ты прекрасно соображаешь. Ну-ка, пошевели еще немного своими извилинами.

Бейглер поднялся и, подойдя к Лепски, забрал лист с именами и адресами.

- Совершенно верно, - прочитал он. - Норена Девон. Майами, - Бейглер почесал подбородок. - Неужели это ошибка? Я поговорю с Вейдманом.

Он вновь сел за стол и, подняв трубку телефона, набрал номер приемной доктора Вейдмана в Майами.

Дежурная медсестра сообщила, что доктора нет и что он придет к девяти часам. Она удивилась тому, что кто-то хочет видеть доктора Вейдмана в такой солнечный воскресный день.

- Это полиция Парадиз-Сити, - сказал Бейглер. - Мне нужна информация по поводу пациентов доктора Вейдмана.

- Боюсь, я не могу разговаривать с вами по этому вопросу по телефону, чопорно сказала медсестра. - Вы должны приехать сюда и лично поговорить с доктором.

- Черт! - Бейглер швырнул трубку на рычаг. - Том! Эта работа как раз для тебя! Поезжай в Майами и разыщи доктора Вейдмана. Мы не можем ждать, пока он вернется на рабочее место. Поговори с ним. Я хочу знать, что он думает по этому поводу.

Лепски даже подпрыгнул от удовольствия. Это было гораздо лучше, чем торчать в жаркой прокуренной комнате.

- О'кей, сержант, я разыщу его, - сказал он и торопливо вышел.

Телефон зазвонил вновь. Это был Чарли, дежурный сержант.

- Пришел Гарри Тулас. Он хочет встретиться с тобой.

Тулас был именно тем человеком, который видел девушку и мужчину, направлявшихся в Корал-Кейв.

- Пришли его ко мне, Чарли, - распорядился Бейглер.

Гарри Тулас оказался высоким, плотного телосложения мужчиной, одетым в поношенный, но аккуратно отутюженный костюм. Бейглер привстал и пожал ему руку. По внешнему виду Туласа в нем угадывался моряк, и так оно и оказалось на самом деле.

- Благодарю вас за то, что вы нашли время прийти сюда, - сказал Бейглер. - Шеф хочет видеть вас. Пройдемте к нему, пожалуйста.

- Буду рад видеть его, - сказал Тулас. - Надеюсь, я не отниму напрасно ваше время.

Бейглер провелОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com