Как было на самом деле. Три битвы - Страница 47

Изменить размер шрифта:

■ ПОГРОМ НОВГОРОДА, БОЛЬ ВОЛАНДА И ВАРФОЛОМЕЕВСКАЯ НОЧЬ. — Выше МЫ поня-

ли, что Воланд связал с «болью, причиненной ведьмой», шабаш ведьм на Брокенских горах. Но такой шабаш именуется Вальпургиевой ночью, рис. 160.

Как было на самом деле. Три битвы - img_154

Рис. 160. Вальпургиева ночь. И. Преториус. «Шабаш на Ведьминой горе», 1668. Johannes Praetorius: Blockes-Barges Verrichtung, Leipzig и. а. Взято из Википедии

В таком случае сразу возникает ассоциация со знаменитой Варфоломеевской ночью 1572 года, рис. 161, которая, согласно нашим исследованиям, является еще одним ярким фантомным отражением погрома Новгорода в летописях Западной Европы (здесь — во Франции). По-видимому, в европейских легендах о Воланде эти «две ночи» склеились: шабаш ведьм и разгром гугенотов католиками стали иногда восприниматься как одно событие. При этом было забыто, что «обе ночи» являются отражениями погрома Новгорода = библейского Пурима. Еще раз отметим, что все три даты: 1570 (погром Новгорода), 1571 («боль Воланда») и 1572 (Варфоломеевская ночь) практически идентичны.

Как было на самом деле. Три битвы - img_155

Рис. 161. Варфоломеевская ночь. Массовое убийство гугенотов-протестантов в Париже, начавшееся в воскресенье, в ночь на 24 августа (праздник св. Варфоломея) 1572 года. После Парижа волна убийств прокатилась по провинциям Франции. С картины художника Франсу а Дюбуа (1529—1584). Кантональный музей изящных искусств, Лозанна, Швейцария. Francois Dubois (1529—1584). Musee cantonal des Beaux-Arts. Взято из Википедии

ВЫВОД. Мы видим достаточно глубокий слой в известном произведении Булгакова, хорошо согласующийся с Новой хронологией. Согласуется потому, что писатель опирался здесь на старинные источники, сохранившие подлинные события древности.

Литература

• [19:0] [Амартол Георгий]. Матвеенко Вера, Щеголева Людмила. «Временник Георгия Монаха. (Хроника Георгия Амартола)». Русский текст, комментарии, указатели. — Москва, изд-во «Богородский печатник», 2000.

• [24] Андреева В., Куклев В., Ровнер А. «Энциклопедия символов, знаков, эмблем». — Москва, изд-во «Ло-

кид», изд-во «Миф», «AD MARGINEM», 1999.

• [40:1] Аугусто Джентили, Уильям Бархем, Линда Уайтли. «Лондонская национальная галерея». Альбом. Из серии: «Великие музеи мира». — Москва, изд-во СЛОВО/ SLOVO, 2001. Перевод итальянского издания, Magnus Edizioni Spa, Udine, Italia, 2000.

• [137: а] Виноградов H. H. «Галивонские Алеманы. Условный язык галичан Костромской губернии». — Петроград, Типография Императорской Академии наук, 1915.

• [140] Власов Сергей. «Деяния Константина Великого», — Москва, Благотворительное учреждение «Орден Константина Великого»», 1999. Отпечатано в «Первой Образцовой типографии» Государственного комитета Российской Федерации.

• [143:1] «Воинские повести Древней Руси». Библиотека «Страницы истории Отечества». — Ленинград, Лениздат, 1985.

© [223] Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка». В четырех томах. — Спб — Москва, издание т-ва М.О. Вольф, 1912.

• [265] Дюрер Альбрехт. «Трактаты. Дневники. Письма». — Санкт-Петербург, изд-во «Азбука», 2000.

• [328] «История Европы». По европейской инициативе Фредерика Делуша. Коллектив из 12 европейских историков. — Минск, Изд-во «Вышэйшая школа», Москва, изд-во «Просвещение», 1996. Перевод с издания: Histoire de ГЕигоре — Hachette, 1992.

• [362] Карамзин H. М. «История государства Российского». — СПб., 1842. Репринтное воспроизведение издания пятого, выпущенного в трех книгах с приложением «Ключа» П. М. Строева. Книги I, II, III, IV. — Москва, изд-во «Книга», 1988, 1989.

• [392:1] Климан Юлиан, Рольман Михаэль. «Монументальная живопись эпохи Ренессанса и маньеризма в Италии. 1510—1600». — Москва, изд-во «Белый Город», 2004.

• [483] Ливий Тит. «История Рима от основания Города». Тома 1, 2, 3. — Москва, изд-во «Наука», т. 1 (1989 г.), Т. 2 (1991), Т. 3 (1993).

• [490:4] «Лицевой летописный свод XVI века» (на самом деле он создан в XVII веке). Это — второе полное его издание, последовавшее за факсимильным (которое впервые тоже было издано «Актеоном»), условно названо изд-вом «народным изданием». Слегка уменьшен формат листов, на внешнем поле каждого листа размещены транслитерация и перевод на современный русский язык. — Москва, изд-во «Актеон». Издатели: Л. П. Мустафина и X. X. Мустафин. 2008-2012.

• [543] Морозов Н. А. «История возникновения библейских пророчеств, их литературное изложение и характеристика. Пророки». — М.: Типография Т-ва И. Д. Сытина, 1914.

• [578] Нечволодов А. «Сказания о Русской Земле». Книги 1, 2. — Москва, ЗАО «СВАРОГ и К», 1997. Переиздание труда А. Нечволодова, напечатанного в Государственной типографии С.-Петербурга в 1913 году.

• [586:1] [НиконовскаяЛетопись]. «Летописныйсборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью». — Полное Собрание Русских Летописей (ПСРЛ), тома IX—XIV. Москва, изд-во «Языки русской культуры», 2000.

• [621] «Острожская Библия (Библия, сирень книги Ветхаго и Новаго завета, по языку словенску)». — Острог, 1581. Репринтное переиздание: «Острожская Библия». Комиссия по изданию памятников при Советском фонде культуры, Москва — Ленинград: «Слово-Арт», 1988. «Фототипическое переиздание текста с издания 1581 года осуществлено под наблюдением И. В. Дергачевой по экземплярам Научной библиотеки им. А. М. 4 орького Московского государственного университета».

• [651] «Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским». Серия «Литературные памятники». — Л.: «Наука», 1979. Второе издание: Москва, изд-во «Наука», 1993.

• [651:3] «Песни о Гильоме Оранжском. Отрочество Гильома. Коронование Людовика. Нимская телега. Взятие Оранжа. Песнь о Гильоме. Монашество Гильома». — Москва, изд-во «Наука», 1985.

• [652] «Песня о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро». // Библиотека всемирной литературы. — Москва, изд-во «Художественная литература», 1976. Английское издание: The Song of Roland. — j. M. Dent & Sons, 1972.

• [669:1] Полибий. «Всеобщая история». В двух томах. — Москва, изд-во ACT, 2004.

• [676:2] «Послания Ивана Грозного». В серии «Литературные памятники». Российская академия наук. Репринтное воспроизведение издания 1951 года. — Санкт-Петербург, изд-во «Наука», 2005.

• [714] «Пять веков европейского рисунка». Рисунки старых мастеров из бывшего собрания Франца Кенигса. Каталог выставки 1.10.1995—21.01.1996. Министерство культуры РФ. Государственный музей изобразительных искусств

им. А. С. Пушкина. — Москва. Издательство «Леонардо Арте», Милан, Италия, 1995. Five Centuries of European Drawings. The Former Collection of Franz Koenigs. Leonardo Arte (Русская и английская версии).

• [758:0] Сальнова А. В. Греческо-русский и русско-греческий словарь». Около 22000 слов. — Москва, изд-во «Русский язык», 2001.

• [760] Светоний Гай Транквилл. «Жизнь двенадцати цезарей». — М., «Наука», 1966. Английское издание: Suetonius Tranquillius С. History of Twelve Caesars. — AMS Press, New York, 1967. См. также: Suetonius Tranquillius C. The Twelve Caesars. — Folio Society, London, 1964.

• [760:0a], • [760:0aa] Свиньин П. П. «Картины России и быт разноплеменных ея народов». Из путешествий П.П. Свиньина. Часть 1. СПб., 1839.

• [771] «Сказание о Мамаевом побоище». — Факсимильное издание. Москва, «Советская Россия», 1980.

• [775] Скрынников Р. Г. «Царство террора». — СПб.: «Наука», 1992.

• [791:0] «Словарь русского языка XI—XVII веков». Выпуск 28. — Москва, «Наука», 2008.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com