Излучатель доброты - Страница 7
– Ты что делаешь? – сурово спросил комиссар.
Кора достаточно проснулась, чтобы ответить:
– Собираю апельсины.
Ее шутка не возымела действия, потому что комиссар удивленно откликнулся:
– Кто тебе сказал про апельсины?
Кора окончательно открыла глаза и посмотрела на часы: четыре часа тридцать пять минут. Самое время для того, чтобы поговорить об апельсинах.
– Мне приснился сон, – ответила Кора, – что я собираю апельсины и варю из них компот.
– Чепуха! Я не верю в сны! Признавайся, откуда ты узнала про апельсины?
– Комиссар, если вы будете на меня и дальше кричать, я выключу связь.
– Нельзя. Раз ты проснулась, значит, начался рабочий день.
– Тогда расскажите мне тихим голосом, что произошло, – попросила Кора. – Только очень тихим голосом. У меня разыгрались нервы.
– Неправда! Ты еще такая молодая, у тебя нет нервов!
– Еще тише, умоляю!
– Еще тише невозможно. Я сам себя не услышу.
– Это совсем не обязательно, – сказала Кора. – Вы же знаете, о чем хотите мне сообщить.
Милодар тяжело вздохнул. Он не любил упрямства Коры и ее умения оставить за собой последнее слово, но признавал ее профессиональный дар.
– Говорит ли тебе что-нибудь, – спросил он приглушенным голосом, – имя Лу Фу?
– Разумеется, как и любому интеллигентному человеку, – ответила Кора. – Это великий китайский ученый, физик и философ, лауреат Нобелевской премии. Каждый школьник знает о четырех принципах Лу Фу. Шестьдесят лет назад он изобрел гравитационный двигатель, и благодаря ему мы можем за считаные дни пересечь всю Галактику.
– И это все?
– Я знаю, что он очень старый и живет где-то в горах или в пустыне, где разводит розы.
– Молодец, девочка! – похвалил Кору комиссар Милодар. – У тебя хорошая память. Я могу добавить только, что уважаемому профессору Лу Фу через неделю должно исполниться сто лет и во всех странах мира, а также на многих планетах готовятся к этому празднику. Ведь Лу Фу воспитал сотни учеников, не говоря уж о почитателях.
– И вы разбудили меня, чтобы сообщить об этом?
– Ты ошибаешься, Кора. Дело куда серьезнее.
– Меня выбрали в делегацию ИнтерГпола, которая повезет букет великому ученому?
– Не говори глупостей! В делегацию выбирают солидных людей, а не рядовых агентов.
– Тогда в чем дело?
– А в том, что профессор исчез, и вернее всего – убит.
– Быть не может!
Кора вскочила с кровати, сна – ни в одном глазу.
– Ну чего же вы молчите, комиссар! Я вас слушаю!
– Смотри-ка, проснулась! – усмехнулся Милодар. – Уже готова к бою!
– Какие будут приказания, шеф?
– Я решил поручить это дело тебе!
– Но ведь есть более заслуженные агенты, более опытные.
– Наоборот, мне нужен агент молодой, быстрый, отважный и, кроме того, знающий китайский язык. А это ты, Кора Орват! Итак, через пятнадцать минут прошу быть у меня в кабинете.
– Я не успею, – ответила Кора.
Но, конечно же, комиссар Милодар не стал ее слушать.
Кора представила, как ее начальник включает хронометр, сидит перед ним, попивая кофе, и считает секунды. Он уверен, что она не уложится в пятнадцать минут, потому что это невозможно.
Ах так?!
За двенадцать секунд Кора выскочила из постели, добежала до ванной и через семьдесят секунд уже была на кухне – умытая, причесанная и полностью одетая. А кухня, привыкшая к тому, что ее хозяйка всегда спешит, уже сварила кофе, залила молоком кукурузные хлопья и выжала сок из грейпфрута.
Завтрак занял почти минуту – пришлось подкрепиться, потому что неизвестно было, когда удастся поесть в следующий раз.
Хрустя кукурузными хлопьями, Кора включила компьютерную энциклопедию и сразу увидела на экране доброе лицо старого профессора Лу Фу. Профессор был совсем лыс, у него были тонкие белые усы, кончики которых спускались к подбородку, и редкая, клинышком, седая борода. Затем компьютер показал Коре дом профессора. Оказывается, он уже двадцать лет как отошел от работы в институте, вышел на пенсию и поселился в очень странном для пенсионера месте – на краю громадной, грозной пустыни Такла-Макан, одного из последних не освоенных людьми мест на Земле.
– Сейчас вы увидите дом профессора Лу Фу, – произнес низкий голос диктора. Он говорил по-китайски.
На дисплее потянулась бескрайняя каменистая пустыня, над которой кое-где поднимались гигантские барханы. Затем показались низкие голые холмы, между ними – зеленое пятнышко. Пятнышко росло, пока не превратилось в цветущий оазис, защищенный холмами от ветров и песчаных бурь. Посреди оазиса, рядом с маленьким синим прудом, располагался небольшой белый дом, окруженный плодовыми деревьями. На плоской крыше дома поблескивала стеклянная башенка.
– Здесь, в тишине и вдали от суеты, профессор проводит свои спокойные годы, размышляя о смысле жизни и стараясь по мере сил принести пользу людям, – сообщил диктор.
Лу Фу вновь появился на экране. На этот раз он трудился в саду, разрыхляя мотыгой грядку. С дерева рядом упал апельсин и покатился к профессору. Ах, вот почему комиссар удивился сну Коры!
Кора выключила компьютер. Прошло уже четыре минуты из отпущенных ей комиссаром Милодаром.
«Какой благородный старик», – подумала она, выбегая на улицу к своему флаеру.
– Что готовить на обед? – крикнула из окна кухня.
– К обеду меня не жди, – ответила Кора.
– Когда же это наконец кончится! – взвыла кухня.
Дверца флаера открылась.
Садясь в машину, Кора сказала ей:
– У нас есть девять минут, чтобы долететь до Антарктиды, где меня ждет в штабе комиссар Милодар.
– Не успеть, – ответил флаер.
– А ты постарайся.
– Пробки, – ответил тот. – Воздушные пробки над Малаховкой и Бермудским треугольником. Меньше десяти минут не гарантирую.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.