Избранное - Страница 10

Изменить размер шрифта:

Прежний круг: любовь к роду человеческому вообще — и неприятие человечества современного как бесчувственной и бездуховной «толпы»; мессианство — и обреченность на вечное одиночество.

Остальное — молчание. В редких поэмах, которые отныне пишет и публикует Виньи, заклинаются все те же антитезы. Есть среди этих поэм трагические, сохраняющие и еще усиливающие прежний драматический накал: «Смерть волка», «Гефсиманский сад», «Оракулы», «Гнев Самсона». В них доминирует этика стоицизма — молчания и терпения. Но есть и «утешительные» — «Бутылка в море», «Чистый дух»,— в них Виньи, вопреки всему, воплощает этику стоического приятия бытия во всей его трагической противоречивости и сложности, отстаивает право на надежду, гарантируемое существованием подвижников духа, служителей и мучеников гуманистической идеи.

И он уповает на потомков. Он теперь обращается к ним:

«Потомки юные, что мною так любимы,

О судьи новые моих былых трудов,

Мои черты у вас доныне зримы,

И узнаю себя я в зеркале зрачков!

Друзья мои, коль вам понадоблюсь и впредь я,

Коль перечтут меня хоть раз в десятилетье,

Судьбу свою назвать счастливой я готов!»

Это заключительная строфа поэмы «Чистый дух», датированной 10 марта 1863 года. Умер Виньи 17 сентября 1863 года.

л

 Избранное - _19.jpg

 Избранное - _20.jpg

Предисловие

 Избранное - _21.jpg

 Избранное - _22.jpg

ОДЫ несовершеннолетия Людовика XIII закончились тем

же, чем начались,— убийством. Между двумя этими преступ

лениями страной правили Кончини и Галигаи. Второе злодеяние представлялось мне возмездием за первое, и, чтобы показать это воочию, я свел в одном и том же месте пистолет Витри и нож Равальяка, орудия возвышения и падения маршала д’Анк-ра. Если уж искусство — басня, то басня эта должна быть философской.

Мне достаточно лишь бегло упомянуть здесь скрытые пружины, приводящие пьесу в движение. Внимательный зритель или читатель сумеет проследить, как они действуют, и, увидев это, будет мне признателен, что я не обнажил их в самой ткани драмы.

В центре круга, очерченного моим произведением, острый глаз обнаружит Судьбу, с которой постоянно борется человек, хотя она неизменно берет верх, как только характер его слабеет или изменяется, и которая твердой поступью ведет его по непредсказуемым путям к своей таинственной цели, а порой и к воздаянию Вокруг этой идеи — все остальное: верховная власть в руках женщины; неспособность двора вершить дела государства; учтивая жестокость фаворитов; нужда и горе народа при их правлении; угрызения совести, порожденные политическими прегрешениями, а затем прелюбодеянием, которое в миг наивысшего упоения карается теми же муками, на какие оно без зазрения совести обрекает свою жертву; и, наконец, жалость, которой заслуживает каждый.

Действующие

лица

 Избранное - _23.jpg

СУПРУГА МАРШАЛА Д’АНКРА КОНЧИНИ БОРДЖА ИЗАБЕЛЛА ПИКАР

САМУЭЛЬ МОНТАЛЬТО ДЕ ЛЮИН ФЬЕСКО ТЕМИН ДЕАЖАН Г-ЖА ДЕ РУВР Г-ЖА ДЕ МОРЕ ПРИНЦ КОНДЕ ВИТРИ МОНГЛА КРЕКИ Д’АНВИЛЬ ГРАФ ДЕ ЛА ПЕН ДЕ ТЬЕН

ПЕРВЫЙ ЛАКЕЙ КОНЧИНИ ВТОРОЙ ЛАКЕЙ

ПЕРВЫЙ ДВОРЯНИН КОНЧИНИ ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР

ДВОРЯНЕ, ГОРОЖАНЕ, ПОДМАСТЕРЬЯ, НАРОД

 Избранное - _24.jpg

Характеры

действующих

лиц

супруга маршала. Женщина с твердым мужским характером, нежная мать и верная подруга; расчетлива и скрытна, как род Медичи, чья она ученица; манеры благородные, хотя несколько ханжеские; цвет лица как у южанки, но неяркий; движения иногда порывистые, обычно — размеренные, кончини. Наглый выскочка, нерешительный в делах, хотя и храбрый со шпагой в руке. Сладострастный и хитрый итальянец, он подолгу присматривается и наблюдает, прежде чем заговорить; во всем видит подвох; повадки высокомерные, но выдающие неуверенность в себе; взгляд лукавый, бесстыдный, лживый. «Ни один раб,— пишет современный ему историк,— не пребывал в большей зависимости от хозяев, нежели он от своих страстей; ни один беглый раб не обманывал господина чаще, нежели он — законы и правосудие. Был он росл, осанист и соразмерно сложен, но вскорости от вечной боязни за себя побледнел с лица, взгляд его стал блуждающим, а смуглая кожа поблекла». борджа. Грубый, но добрый горец. Мстителен: вендетта стала как бы второй его натурой и движет им, подобно судьбе. Характер сильный, мрачный, глубоко чувствующий. Ненавидит и любит равно безудержно. По природе дикарь, но обтесался при дворе и перенял учтивость своего века. Молчалив, угрюм, резок в движениях. Цвет лица почти африканский. Одет в черное. Шпага и кинжал из вороненой стали.

изабелла монти. Молодая итальянка, простодушная и страстная. Невежественная дикарка, набожная, влюбленная и ревнивая. Мгновенно переходит от полной апатии к возбуждению и неистовству. Изящный и простой корсиканский наряд. фьеско. Белокожий, белокурый, свежий, розовый весельчак и баловень судьбы. Нрав открытый, прямой, беззаботный. Движения легкие и быстрые; ходит с высоко поднятой головой, подбоченясь; в руке перчатки, длинная трость. Добрый и остроумный малый. Изысканный придворный наряд. Повадки знатного щеголя. Ленты и подвязки нежных тонов. Красно-желто-черный шнур, как у всех дворян из партии Кон-чини.

самуэль монтальто. Богат и скуп, смирен и лжив. Придворный еврей. Внешне не слишком грязен, душевно — очень. Словом, с виду картина, с изнанки скотина. деажан. Известно, что он поставлял ложные сведения и королю, и королеве, и супруге маршала. Судейский и придворный с бледным лицом, вечной улыбкой, неподвижным взглядом. На ходу непрерывно кланяется; кланяясь, сгибается чуть ли не до земли. Никогда не смотрит в глаза, но становится высокомерен, как только чувствует, что он сильнее. Наряд члена парламента.

пикар. Человек со здравым смыслом и крепкой рукой, крупный, дородный, решительный, резкий и безупречно честный. В силу воспитания суеверен, хотя сам остерегается своей склонности верить небылицам. Почтительный с вельможами, воплощает в себе энергию Лиги и парижских междоусобиц. Простая и чистая одежда вооруженного горожанина той эпохи.

Г-н де люин. Очень молод, очень белокур. Честолюбивый и жестокий фаворит; холодные, учтивые и чопорные манеры. Надутый вид и несокрушимое самомнение человека, чувствующего себя хозяином положения и понимающего, в чем секрет его могущества.

г-жа де рувр. Придворная дама, чванная, эгоистичная, надменная и фальшивая.

г-жа де море. Придворная дама, изящная, бездумная, эгоистичная.

Г-н де темин. Сорок пять лет. Холодный и важный вельможа, превосходно изучивший двор. Учтив, но ироничен и всегда себе на уме.

принц конде (Анри II де Бурбон). Тридцать лет. Глава недовольных. Благородные, слегка надменные манеры. В истории занимает примерно такое же место, как Людовик XIII: ничтожество между двумя великими людьми — своим дедом, знаменитым Конде, протестантом и соратником Колиньи, убитом при Жарнаке, и сыном, великим Конде. Когда стареющий Генрих IV влюбился в его молодую жену, он посадил ее позади себя на круп коня и увез за границу — и это наиболее примечательное событие в его жизни.

барон де витри. Солдат и придворный, решительный и беззастенчивый. Один из тех, кто очертя голову идет на преступление, не думая о том, что существует совесть и угрызения ее. Бесцеремонные замашки матадора.

креки. Хищник и игрок.

МОНГЛА. Наглец и насмешник.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com