Избавьте меня от нее - Страница 29

Изменить размер шрифта:
тие. Прикосновение ее руки бросило Джемисона в трепет, но лицо его оставалось бесстрастным. Короткая, безразличная улыбка, и Тарния направилась к выходу.

Джемисон подал знак Марио, тот приблизился.

- Принесите коньяк, Марио, - сказал Джемисон и закурил.

Дрисдейл наблюдал весь этот спектакль с любопытством. Его на этой мякине провести было невозможно.

"Отлично, - думал он. - Имеем: мистер Джемисон и куколка Лоуренс! Везет же парню. "Деловое свидание"! Не смешите меня!"

Ему принесли крабов в соусе, и он приступил к еде, не прерывая хода своих рассуждений.

"Ну, хорошо, и что мы из этого можем выжать? Богатый сукин сын мне сейчас не по зубам - опасно с ним связываться. Ну да ладно, времена меняются. Когда-нибудь я и его удушу..."

В то время, как он приканчивал первого краба, запивая его холодным пивом, Джемисон, заплатив по счету, одарил Марио щедрыми чаевыми и двинулся к выходу, не удостоив Дрисдейла даже мимолетным взглядом. Выйдя на улицу, он направился к припаркованному неподалеку "роллсу".

***

Эрни Клинг положил на рычаг телефонную трубку, поднялся из кресла и прошел на кухню, где Нго колдовал над кастрюлей. Аромат от нее шел такой, что у Клинга в ноздрях защекотало.

- Здорово пахнет, - сказал он, прислонившись к дверному косяку. - Что это у нас будет?

Нго довольно ухмыльнулся:

- Уверен, что вам понравится, сэр. Это наше национальное блюдо. Меня научила его готовить мать. Рис с шафраном, нежная говядина, зеленый перец и еще множество трав.

- Если вкус будет не хуже запаха, то это восхитительно, - заявил Клинг.

- Спасибо, сэр. Уверен, вы не будете разочарованы.

Клинг, не меняя позы, смотрел, как Нго помешивает содержимое кастрюли.

"Повезло мне с парнем!" - подумал он.

- Есть работка, малыш, - сказал он наконец вслух. - Хочу взять тебя с собой. Мы летим в Парадиз-Сити, это во Флориде. Солнце, море, песок - рай на земле. Возможно, ты мне будешь там полезен. Идет?

Нго начал раскладывать восхитительно пахнущую еду по тарелкам.

- Я всегда к вашим услугам, сэр.

- Не сомневаюсь. Прежде всего мне хочется доставить тебе удовольствие и заслуженный отдых.

- Для меня всегда удовольствие, сэр, быть рядом с вами, - негромко сказал Нго. - У меня все готово, будете есть?

Нго отнес две полные тарелки в гостиную и поставил на стол.

"Выдержка у парня хорошая", - подумал Клинг, пожал плечами и уселся за стол вместе с вьетнамцем.

Глава 4

Около десяти часов вечера детектив первого класса Том Лепски зашел в служебное помещение, где застал сержанта Джо Беглера, ветерана полиции Парадиз-Сити. Последний просматривал дневную сводку происшествий. В зубах у него дымилась сигарета, в руке - кофе в бумажном стаканчике.

- Привет, Том, - сказал он, поднимая глаза.

- Есть что-нибудь для меня? - спросил Лепски, присаживаясь к письменному столу. Он любил этот промежуток времени - с десяти вечера до четырех утра. Самое интересное: кражи, грабежи, убийства...

- Для тебя ничего,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com