Из пепла. Сквозь миры (СИ) - Страница 42

Изменить размер шрифта:

После того, как я услышала эти слова, у меня в голове начала складываться картина. Война является причиной всех бед и погибели. В результате боевых действий был когда-то разрушен первый остров. Магическая связь между соседними островами разорвалась, что нарушило баланс магии. Это привело к разрушению следующих островов.

— Все в этом мире связанно, как звенья в цепи. Каждое звено важно и нужно для того, чтобы цепь была прочной и надежной, — сказала я.

— Да, ты все правильно поняла. Дочь моя, твой сон тревожат. Ты пробуждаешься, — Актавиан выговорила.

— Нет! Постой! Как остановить разрушение мира во время войны? — выкрикнула я.

Я внезапно проснулась посреди ночи и встретилась с обеспокоенным взглядом Данакса. Я чувствовала мелкую дрожь по всему телу от холода. Супруг укрыл меня одеялом. Он смотрел на меня и пытался понять, что происходит.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Я была в ином измерении и общалась с мамой, — с трудом вымолвила я сквозь стиснутые зубы.

Его бровь приподнялась от удивления.

— На тебе остался ее энергетический след и шлейф цитрусово-океанического запаха.

— Ее зовут Актавиан. Она первородный феникс. Манускрипт «Истоки» — это ее записи.

Я рассказала мужу о своем общении с Актавиан. Он внимательно меня слушал и не перебивал. Он был озадачен. А после супруг встал с кровати и протянул мне манускрипт.

— Думаю, надо провести обряд. Такие обряды принято называть распечатыванием, — произнес он и одновременно с помощью магии всоздал в воздухе обоюдоострый изогнутый кинжал.

Он аккуратно провел лезвием кинжала по моей ладони, окропляя кровью манускрипт, который стал воспламеняться от каждой капли моей крови и наконец полностью загорелся. Из пепла появился он же, но его листочки еще не утратили белизны. Они чистые и не тронуты чернилами, словно ожидают, когда на них лягут первые буквы, слова и мысли.

— Актавиан писала в нем своей кровью, — произнесла я, переворачивая пустые листы записей моей матери, в которых исчезло даже их название «Истоки».

Данакс подал мне перо и чернильницу, которую я заполнила своей кровью. Я взяла чернильницу, чуть наклонила ее и, чтобы избежать попадания крови на бумагу, слегка постучала пером по краю чернильницы, избавляясь от излишков крови на нем. Затем сделала запись в манускрипте: «Как восстановить магическую связь между островами?».

Буквы в книге стали появляться постепенно. Сначала они были едва различимы, но с каждым мгновением становились все четче и четче. Текст в манускрипте стало возможно читать, хотя недавно она была совершенно пустой.

Супруг подошел ко мне, обняв меня сзади.

— Я люблю тебя, — прошептал он.

— И я тебя люблю, — ответила я.

Мы с мужем провели остаток ночи в объятиях друг друга, пока я читала манускрипт вслух. А утром решительно направились в кабинет императора, где все уже собрались в ожидании нас. Данакс доложил императору о нашем путешествии в королевство джиннов, где мы нашли записи Актавиан.

— Получается, твоя мать — первородный феникс из рода Авес, повелителей водной стихии. И она жива. Вы с ней общались в ином мире, и я думаю, она скоро найдет тебя, — сделал вывод Малландр.

— Возможно, — ответила я.

Данакс задумчиво смотрел в панорамные окна, его мысли были где-то далеко, но через некоторое время он произнес:

— Из всего вышесказанного следует, что нам необходимо прочитать заклинание, чтобы восстановить связь между островами. Первородные создавали острова и связь между ними. А нам необходимо ее восстановить. Для этого понадобится чистая магия представителя каждой расы. Нам нужны только чистокровные. Король джиннов невероятно силен и мудр. Пришло время не воевать, а объединиться для решения более глобальной проблемы. Единственно, возникнут сложности с горгонами. Я убил их княжну Нир Дэнис, и, по их мнению, предпочел ей никчемную девушку-мага. Уже несколько дней идут ожесточенные бои на пограничной территории с княжеством горгон.

— В нашей империи чистокровных горгон нет, — произнес император, постукивая пальцами по столу.

— Княжество горгон навестим, — сказал Малландр.

Амарин встала из черного бархатного кресла и под пристальным взглядом Лоруса подошла к столику, где стоял сосуд с красным вином. Налила себе бокал и осушила его залпом. А после произнесла:

— Чистокровная горгона на ваших островах присутствует. — Она сделала паузу и, широко улыбаясь, добавила: — Это я!

— Что? — воскликнула я.

В кабинете повисла тишина. Все озадаченно молчали, осознавая услышанное.

Моему удивлению не было границ. Я была ошеломлена. Как это возможно? Вот она, перед нами! Никаких схожих черт с расой горгон нет. Только волосы такие же золотистые, но глаза темно-карие. Энергетически ощущается, как маг. Я бросила взгляд на Лоруса, на его лице стала медленно появляться улыбка искренней радости, которая освещала его лицо.

— Как? — проговорила я, едва разомкнув губы.

Амарин вернулась к своему креслу, села, закинув ногу на ногу, и произнесла:

— Тебя отправили в древний мир Риконс. А я отправилась в путешествие в мир к химерам. Семья, в которую я попала, желала насильно выдать меня замуж. Представители химер очень агрессивные, недружелюбные и замкнутые. Я не выдержала очередные смотрины, где меня продавали, будто барашка на рынке, — вздрогнула подруга от воспоминаний, — и сбежала со странного ритуала торговли невестами в лес. Для химер продавать невест, как барашка на рынке, это норма жизни. Мне надо было через это пройти, чтобы выполнить задание и вернуться домой. Я испытывала дикую злость и боль от безысходности. А после ощутила мощный импульс, который пульсировал внутри меня, требуя освобождения. Я последовала своим чувствам и, закрыв глаза, позволила этой силе наполнить меня своей энергией. А когда распахнула глаза, передо мной расстилался бесконечный каменный лес. Трава, деревья, животные и птицы — все было из серого камня, словно застыло во времени. Лес был пугающим. Не успев понять, как именно это произошло, я увидела межпространственный разрыв, из которого вышел Малландр. — Амарин вздохнула.

Я посмотрела на Амарин, ее глаза выражали боль, а голос предательски дрожал. Мне было больно видеть свою подругу такой. Я как никто ее понимала. Бесконечные странствия, немыслимые задачи… Каждому из нас, будь он даже самый сильный и выносливый, необходим отдых.

Амарин продолжила свой рассказ:

— Тогда я и узнала, что наш наставник феникс, а я чистокровная горгона. А дальше на янтарные глаза были надеты темно-карие линзы и использованы артефакты, один из которых скрывает мою сущность, а второй не позволяет все вокруг превращать в камень. На следующий день ты воспользовалась брошью близнецов, но в мир Айгнефес не перешла. И мы отправились к тебе.

— На Амарин была древняя печать. Ее кто-то запечатал. Я не знал, что именно скрывает печать. Такие печати вскрывать нельзя! Надо ждать, когда она сорвется сама. Иного выхода нет, — добавил Малландр. — Магия ее предков пробудилась, срывая древнию печать, в жажде защитить себя, продемонстировать всем, с кем они столкнулись.

— Сегодня займемся организационными вопросами, связанными с чтением заклятия. Но если у нас все получится и связь между островами восстановится, это все равно временное решение проблемы. До тех пор, пока не будет разрушен один из островов в ходе боевых действий, — произнес Лорус.

— Во времена первородных в каждом мире был создан Совет Единства, который состоял из представителей всех рас, проживающих в мире. Совет следил за порядком и гармонией в мире. В Риконсе можно создать такой совет, который будет следить за соблюдением законов и сохранением мира, — предложила я.

— Возможно, сейчас самое время возродить Совет Единства, — поддержал император. — Для стабильности поддержания мира в Совет Единства должен войти представитель из княжества горгон. Действия княжны Ниры Дэнис Гинрит являются преступлением, поскольку они привели к военному столкновению двух держав. Даниэлла, я думаю, тебе необходимо явиться в княжество горгон и продемонстрировать свою истинную сущность, чтобы продемонстрировать населению княжества, что их ввели в заблуждение. Ты являешься магически совместимой парой принца Нир Данакса Алерглоунд. Ты принцесса империи Грейдгроунд. Ты чистокровный феникс.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com