Иудейские мифы. Книга Бытия - Страница 57
[d] Миновал месяц, и Лаван спросил Иакова: "Скажи мне, что заплатить тебе?" Иаков ответил: "Я буду служить тебе семь лет за Рахиль". Лаван воскликнул: "Лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого". И они ударили по рукам. 5
[e] Говорят, что поначалу Рахиль и ее старшая сестра-близнец Лия были одинаково прекрасными, но когда Лия услыхала, как люди говорят, будто сыновья-близнецы Ревекки собираются взять в жены двух дочерей Лавана — старший старшую, и младший младшую — она спросила: "Что люди думают об Исаве, сыне Ревекки?" И услыхала в ответ: "Он злой человек и ведет себя как разбойник". — "А что известно об Иакове?" И ей ответили: "Он праведник и как должно ухаживает за стадами своего отца". Лия расплакалась: "Увы мне! Неужели Господь не убережет меня от брака с разбойным Исавом?" Так как она постоянно плакала, то глаза у нее сделались некрасивыми, зато Рахиль, которая ничего дурного не слышала об Иакове, все хорошела и хорошела. 6
[f] Иаков, хотя и знал, что старшая дочь должна выйти замуж первой, думал: "Исав уже ненавидит меня, потому что я обманом лишил его первородства и благословения, а теперь, если я возьму Лию, он явится сюда и убьет меня. Нет, Рахиль должна быть моей". 7
[g] Рахиль предостерегла Иакова: "Не доверяй моему отцу!" — "Ему меня не провести!" — похвастался Иаков. И она спросила: "А праведникам разве можно обманывать?" Он ответил: "Только если отвечать обманом на обман. Скажи, что замышляет твой отец?" — "Боюсь, — ответила Рахиль, — что он прикажет Лии занять мое место в нашей темной спальне, и это легко сделать здесь, потому что у нас мужчина не спит со своей женой ни при солнечном свете, ни при свете факелов. Я слыхала, что на распутном Западе это по-другому".
"Тогда давай договоримся об условном знаке, — сказал Иаков. — Я приму женщину, которая первым делом коснется большого пальца у меня на правой ноге, потом большого пальца на правой руке, потом мочки на правом ухе". "Я запомню", — пообещала Рахиль.
[h] Иаков сказал Лавану: "Мне известно, что вы, восточные люди, большие мастера на всякие хитрости. Но знай, что я служу тебе семь лет за Рахиль, твою младшую дочь, а не за Лию, твою старшую дочь с некрасивыми глазами, и не за какую-нибудь другую женщину по имени Рахиль, которую ты, возможно, собираешься привести для меня с базара".
"Племянник, мы отлично понимаем друг друга", — ответил Лаван. 9
[i] Иаков служил Лавану семь лет, и эти годы пролетели, словно одна неделя, так сильно Иаков полюбил Рахиль. В самый последний день Иаков отправился к Лавану и сказал: "Ну же, дядюшка, готовь свадебный пир!" Лаван пригласил весь Падан-Арам к себе домой, но в спальню отослал Лию, и Иаков не узнал о подмене до самого утра! Что до Рахили, то как бы она ни любила Иакова, она любила и Лию тоже, поэтому сказала себе: "Как бы из-за наших с Иаковом тайных знаков не опозорить мою сестру! Надо обо всем ей рассказать". Поэтому, когда Иаков окликнул невесту, Лия ответила голосом Рахили: "Это я!" А потом прикоснулась к Иакову в точности так, как он договорился с Рахилью, сначала до большого пальца на правой ноге, потом до большого пальца на правой руке, потом до мочки на правом ухе.
[j] Едва появились первые лучи солнца, как Иаков накинулся на Лию с упреками: "Обманщица и дочь обманщика!" А Лия улыбнулась ему и сказала: "Не может быть ученицы без учителя. Из твоих собственных уст я слышала, как мой слепой дядя Исаак назвал тебя "Исавом" и ты ответил ему голосом Исава. Я хорошо запомнила твой урок". Потом Господь вознаградил Рахиль за ее сестринскую любовь, ибо Самсон, Иисус и царь Саул — ее потомки.
Иаков накинулся с упреками и на Лавана: "Я служил тебе семь лет за Рахиль, а ты обманул меня! Забери свою дочь Лию и отпусти меня. Ты поступил нечестно!"
Лаван кротко ответил ему: "В нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей; окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет". 11
[k] Иаков согласился, и Лаван, помня о совете терафима, дал ему двух женщин, помимо Лии и Рахили — Зелфу, рабыню Лии, и Валлу, рабыню Рахили. Они тоже были дочерьми Лавана, но от рабынь, и позднее Иаков принял обеих в свою постель. 12
1 Бытие XXIX, 1-10; PRE, ch. 36; Gen. Rab. 817; Targum Yer. ad Gen. XXVIII. 22 and XXI. 22.
2 Бытие XXIX, 11–12; Gen. Rab. 811–812.
3 Бытие XXIX, 12–13; Mid. Hagadol Gen. 460461.
4 Yalqut Reubeni ad Gen. XXIX. 15; Tanhuma Wayetse 4ob; PRE, ch. 36; Sepher Hayashar 103.
5 Бытие XXIX, 14–19; Gen. Rab. 813–814.
6 B. Baba Bathra 123a; Tanhuma Buber Gen. 152, 157; Gen Rab. 815–816; 821–822.
7 Tanhuma Buber Gen. 153, 157.
9 Gen. Rab. 816.
10 Бытие XXIX, 20–24; B. Megilla 13b; В. Baba Bathra 1233; Gen. Rab. 819.
11 Бытие XXIX, 25–27; Gen. Rab. 814, 819; Tanhuma Buber Gen. 153; B. Sukka 27b; B. Megilla 13b; В. Baba Bathra 123a; Jubilees XXVIII. 4–9.
12 Бытие XXIX, 28–30; Gen. Rab. 870; PRE, ch. 36; Targum Yer. ad Gen. XXIX. 24; Bereshit Rabbati 119.
1). Только любовь Исаака к своему первенцу Исаву могла побудить его не дать Иакову достойных даров для невесты и ее родичей; однако чтобы это не читалось как наказание за ворованное благословение, нам рассказывают о разбойном нападении Елифаза, которым Иаков, как это ни неправдоподобно, объясняет свой приход с пустыми руками. Лаван понимает, что Исаак как наследник Авраама мог купить Иакову самую дорогую невесту в Харране, а вместо этого отослал его из дома без слуг и достойных даров. Однако бедные молодые арабы до сих пор служат своему будущему тестю, платя за невесту трудом, и Иаков подал им достойный пример.
2). Лаван не смолчал в ответ на упреки Иакова: "В нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей" (Бытие XXIX, 26). Его ответ подразумевает то, что обычай важнее любого соглашения, если оно противоречит ему. И Иаков принимает это, так как ничего не возражает. Таким образом, миф утверждает "великолепный закон", который "Book of Jubilees" желала распространить на весь Израиль.
3). Полигамия остается законной на Ближнем Востоке и для мусульман и для иудеев, однако теперь ее редко практикуют. К женитьбе на двух сестрах, хотя и запрещенной Книгой Левит XVIII, 18, относились вполне терпимо вплоть до конца VI в. до н. э., поскольку Иеремия (III, 6 ff) и Иезекииль (XXIII, l ff) символически пишут о женитьбе Господа на сестрах Израили и Иудее, или Оголе и Оголиве.
4). "Жители Востока", настаивающие на темноте в спальне, — арреяне, персы и мидиане. Иаков был заподозрен в западной нескромности, какую позволил себе Авессалом, когда вошел в гарем своего отца на глазах всего Израиля (2 Царств XVI, 22).
5). Тайные знаки, о которых договариваются Иаков и Рахиль, являются, согласно Аврааму Азулаю, комментатору Писания XVI столетия, ритуалом, выполняемым женихом и невестой в их первую брачную ночь. Она должна коснуться по очереди большого пальца на правой ноге, большого пальца на правой руке и мочки правого уха; что не только пробуждает желание мужчины честно произвести потомство, но и изгоняет трех демонов, которые находятся поблизости и возбуждают похоть. Если женщине повезет, то она может достичь счастья и дать жизнь обрезанному сыну (см. 19 с и 38 е). Священ-" ник, который мажет кровью священной жертвы в названных местах, избавляет себя от осквернения (Левит XIV. 14, etc).. В ритуале kapparah в канун Дня Искупления кровь петуха также изгоняет демонов похоти.
6). Терафим, подобный тем, что были у Лавана и Давида (1 Царств XIX, 13–16) и Мисы (Судей XVII. 5 ff), хотя и "отставленные", как требует Вторая Заповедь, все же были еще в обычае. Осия (III, 4) пишет в VIII в. до н. э., что сыны Израилевы долгое время будут оставаться без жертвы, без жертвенника, без эфода и терафима. Терафимы — это домашние или деревенские боги, возможно, изображения предков из металла, дерева или терракоты (4 Царств XXIII. 24; Иезекииль XXI, 1: Захария X. 2), с которыми советовались до времен Иуды Маккавея (2 Маккавейская XII, 40), когда мужчины еще носили своих терафимов под туниками. Иуда, подобно Самуилу (1 Царств XV, 33), считал прорицательство занятием богопротивным, и его ужаснуло сделанное им открытие. Мидрашитское описание мумифицированных человеческих голов, используемых в ритуале прорицания в Харране, подтверждается Иаковом из Эдессы и собранием местных сказок Хволсона. "Терафим"(и единственное и множественное число) означает и одно божество, и два, и больше.