Испытание верности - Страница 19

Изменить размер шрифта:

Книжная компания Элиота была любимым местом встреч интеллектуалов Сиэтла. Не только потому, что выбор книг здесь был более обширен и разнообразен, чем в магазинах, но и потому, что тут имелись фотографии и плакаты со всех выставок страны. Сама атмосфера, казалось, благоприятствовала любителям литературы и искусства. Росс часто приходил сюда по утрам в воскресенье, чтобы посидеть в кафе с книгой или газетой и пообщаться с приятными собеседниками.

Катя внезапно отпустила его руку и начала просматривать книги стихов.

— Что ты ищешь?

— Я хочу найти книгу автора, который будет выступать. Я возьму у него автограф и подарю книгу Лизе на день рождения.

Когда Катя сделала покупку, они выпили по чашечке кофе и присоединились к другим людям, которые ждали начала выступления. Поэт с длинными волосами, падавшими ему на плечи, стройный и подтянутый, в вытертых джинсах и клетчатой шерстяной рубашке, читал тихим и успокаивающим голосом. Катя, казалось, впала в транс.

Борясь со смешным, но таким знакомым чувством ревности, Росс взял ее за руку и крепко держал ее. Долгое время он не был уверен, что она заметила это. Но после особенно очаровательной поэмы о вдохновляющей красоте горы Рэйниер, она повернулась к Россу, улыбнулась и пожала его руку. Это был всего лишь маленький жест, но этого было достаточно.

Не сейчас, сказал он себе. Надо действовать осторожно. Чуть поспешишь и можно испугать ее. Он задал себе вопрос, выдержит ли он эту пытку.

После того как чтение закончилось, Катя получила автограф. К облегчению Росса, отношение Кати к автору было спокойным. Никакого благоговейного поклонения, никакого особого интереса она не проявила.

— Чем бы ты хотела заняться сейчас? — спросил Росс. — Ты хочешь остаться здесь и выпить еще чашечку кофе и закусить или отправиться куда-нибудь в бар?

— Я лучше останусь здесь. Не хочу терять настроя. Это очень приятное место, — ее голубые глаза потемнели до цвета индиго, и в них появились мерцающие огоньки. Его сердце подпрыгнуло, и он почувствовал напряжение внизу живота.

— Тогда ты займи нам столик, а я принесу кофе, — предложил он. — Хочешь ли чего-нибудь еще?

— Пирога с морковью, если он здесь есть.

Когда Росс пошел к стойке, Катя нашла столик, села, вынула книгу, которую купила для Лизы, и стала изучать надпись.

«Желаю, чтобы вы всегда разделяли мою любовь к поэзии».

Вот человек, который точно, как ее тайный почитатель, умел красиво говорить и писать и умел наслаждаться прекрасными вещами. Мог ли Росс также высоко ценить все это, как она, и, как ей казалось, ее тайный поклонник? Хотя каждый раз, когда Катя бросала на него взгляд, он улыбался, она не смела подумать, что Росс влюбился в нее, что у их отношений есть будущее. Дружба — вот, что он предложил ей, и на что она была готова рискнуть.

Когда он привез ее домой, то, проводив до входной двери, отказался от предложения выпить еще кофе.

Его пальцы играли ее волосами, отбрасывая локоны за уши, затем прошлись вдоль подбородка. Дрожь пробежала по ее спине в предчувствии поцелуя.

— Спокойной ночи, любимая Катя, — сказал он нежно и быстро ушел, оставив ее смущенной и решившей не принимать дружбу за любовь.

Ты сама напросилась на это, — подумала она. — Он только следует твоим правилам. Осознание того, что он достаточно заботлив, чтобы дать ей то, что она хочет, было маленьким утешением.

Сидя на кухне со стаканом молока и все еще борясь с тем, что она чувствовала сердцем, она написала своему поклоннику, рассказав в письме о своих страхах, раскрыла перед ним все свои мечты. Когда же наконец отправилась спать, она улыбалась, пытаясь создать в мыслях образ таинственного человека, который, казалось, обещал исполнить все то, что не связывающий себя обязательствами Росс сделать не мог. Однако она не могла прогнать Росса из снов. Его лицо, прикосновение — все это заставляло ее просыпаться среди ночи и чувствовать пустоту около себя.

Почти все последующие дни Росс был с ней, согревая ее взглядом, дразня своим смехом, возбуждая ее самой обычной лаской.

Неделю спустя Росс, как и обещал, отвез Лизу с Катей в кино. Лиза выбрала один из фильмов про полицейских. Они купили попкорн и сладости домашнего изготовления у маленькой стойки с закусками, находившейся в фойе старого дома, превращенного в кинотеатр. В холле стояли пианино и столики для шашек и шахмат, чтобы занять посетителей, ожидавших начало фильма.

— Давай, — бросил Росс вызов Кате с каким-то дьявольским светом в глазах, — попробуй обыграть меня в шахматы.

Она улыбнулась в ответ.

— А что будет, если я выиграю?

— Этого не случится.

— В таком случае, ты не возражаешь, если я попрошу что-то действительно чрезмерное, не так ли? Например, поездку на пароходе до Виктории.

— А почему бы не круиз вокруг Гавайских островов? — невинно предложил он.

— Это было бы уже слишком.

— Это — моя ставка, — напомнил он, — если я выиграю, мы поедем на Гавайи. — Он бросил взгляд на Лизу, — все втроем. Если ты выиграешь, мы поедем в Викторию.

— Я не могу позволить себе заплатить за поездку до Гавайев.

— В обоих случаях платить буду я.

— Это нечестно. Я думаю, в этом есть какой-то подвох, я только еще не могу понять, какой.

— Давай, сыграй, мама, — подстрекала ее Лиза. — Мне кажется, что ты в любом случае выиграешь.

Игра начиналась медленно. Катя передвинула пешку вперед на одно поле. К тому времени, как должно было начаться кино, Росс побил четыре Катины фигуры и объявил шах королю. Она сконцентрировала внимание на доске, и морщины прорезали ее лоб.

— Мама, кино начинается.

— Иди, дорогуша, — пробормотала она, — мы будем здесь.

— Вы не собираетесь идти?

Росс взглянул на Лизу.

— Может быть, ты пойдешь одна?

— Хорошо. Здесь несколько моих друзей, я могу сесть с ними.

— Тогда иди. Мы с твоей матерью подождем тебя здесь, — он улыбнулся Кате. — Как только она сделает ошибочный ход в ближайшее время, мы присоединимся к тебе.

— Сгори ты синим пламенем, Росс Чандлер, — резко ответила Катя, не отрывая взгляд от доски.

Он пожал плечами:

— Я думаю, что мы будем здесь.

Лиза одарила его ослепительной заговорщической улыбкой и исчезла в заде кинотеатра.

— Ну, дорогая Катя, какой твой следующий ход?

— Я думаю.

— Не думай слишком долго. У моего ферзя чертовски чешутся руки. Он уже давно охотится за твоим королем.

Катя ушла от опасности, а двадцать минут спустя королю Росса угрожал шах. Она самодовольно улыбнулась.

— Вот так вот.

— Неблагодарная девчонка. Я привез тебя провести вечер в городе, а ты так отплатила мне!

— Вечер в городе? — сухо спросила она, обведя взглядом опустевший к тому времени холл. — Мы могли бы заняться этим дома.

— Это правда, но Лиза не посмотрела бы фильма.

Ее брови поднялись, и она вопросительно посмотрела на него.

— Так ты планировал все это?

Краска вины залила его лицо:

— Ты против? Я ведь за духовное единение, но мне невыносима сама мысль об этом кино.

Катя засмеялась:

— Откровенно говоря, и мне тоже.

— Тогда мы получили все, что хотели, не правда ли?

— Не совсем, — сказала она, скользя взглядом по доске. — Я собираюсь объявить тебе мат за несколько ходов. Тогда у меня будет все, что я хочу.

— Хм.

Катя выиграла партию и поездку до Виктории. Даже себе она бы не призналась, что была чуть-чуть разочарована, что они не поедут на Гавайи.

Гавайи с их голубыми небесами, знойным бризом и обильной растительностью могли бы оказаться слишком опасным окружением для них, даже в присутствии Лизы. Она и Росс не смогли бы дальше быть просто друзьями на Гавайях. Она была так же уверена в этом, как и в том, что сладкое мучительное томление не покидало ее все эти дни. На Гавайях они полностью отдались бы своим чувствам, позволив то, что сейчас запрещено. Одна только мысль об этом заставляла ее страсть разгораться и вырываться из-под контроля. Это было похоже на пробуждение вулкана, внушающее суеверный ужас и одновременно соблазнительное.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com