Испытание тирана - Страница 48

Изменить размер шрифта:

Тэйсден прошептал:

– Невероятно: Спутник был на расстоянии более трех тысяч километров: Значит, Странник мог уничтожить у Гмар Аскилона всю нашу оперативную группу в любой момент:

Хэммакс сказал:

– Похоже, наш ответ ему не понравился:

Паккпекатт приказал:

– Свяжитесь с Калриссианом через второй спутник.

– Есть, сэр. Второй канал.

– Генерал Калриссиан? Это "Леди Удача". Зачем вы стреляете по нашим спутникам?

– Полковник, это не мы стреляем. Что вы ему сказали? Почему вы бежите?

– Генерал, если ваша яхта оснащена генераторами защитный полей особой мощности или средствами маскировки, самое время сказать нам об этом.

Ответ Ландо потонул в статических помехах, когда Странник уничтожил второй спутник связи.

Эккельс дрожащим голосом сказал:

– Полковник, может быть, нам стоит сейчас передать все, что известно, пока у нас еще остался один спутник? Какое бы сообщение мы не послали сейчас, оно вряд ли будет воспринять благоприятно. Наверное, нам нужно быть более убедительными:

Паккпекатт посмотрел на Тэйсдена. Тот пожал плечами.

– У меня нет идей лучше, полковник.

– Хорошо, тогда передавайте. Доктор?

– Да?

– Свяжитесь с "Пенга Рифтом".

На вызов ответил голос капитана Барджеса:

– Доктор, с вами все в порядке? Спутники заглохли, и мы уже начали беспокоиться.

Эккельс сказал:

– Странник проявляет враждебность. Я приказываю вам покинуть орбиту и на время уйти в гиперпространство.

– Да, доктор. Удачи вам.

***

Тэйсден доложил:

– Странник направляется к спутнику № 1, который еще передает квелланские данные.

– Дайте связь с Калриссианом.

– Да, сэр.

– Генерал, это Паккпекатт.

– Полковник? Похоже, здесь становится жарко. Кстати, моя яхта не застрахована, так что вам лучше уйти.

– Генерал, я не знаю, сколько смогу еще поддерживать связь. Вы можете как- то остановить Странника?

Ландо ответил:

– Не думаю.

– Вы знаете какую-нибудь слабость, уязвимое место Странника, что мы могли бы использовать?

– Знаю. Корпус не бронирован и не имеет дефлекторных щитов, он уязвим для огня турболазеров. Странника можно вывести из строя, но первый выстрел должен быть за вами, и это должен быть хороший выстрел, потому что второго он вам сделать не даст.

Лобот вмешался в разговор:

– Ландо, это им не поможет. У них нет сейчас таких орудий.

Эккельс запротестовал:

– Полковник, это абсолютно неприемлемо! Этот корабль уникален, его потеря будет невосполнима:

Паккпекатт перебил:

– Прежде всего, он смертельно опасен.

Он повернулся к Тэйсдену.

– Готовьте гиперком-сообщение для штаба. Адресуйте Риикану или Колломасу.

– Есть, сэр. Диктуйте сообщение.

– Это полковник Паккпекатт, командир Тилайконской оперативной группы. Мы находимся на орбите планеты Мельта Обез. Мы нашли Странника и вступили в контакт с группой генерала Калриссиана. Цель проявляет враждебность, и мы не можем подойти к ней близко. Срочно нужна помощь, чтобы обезвредить цель и спасти группу Калриссиана. Крейсера недостаточно – мы просим направить сюда звездный разрушитель, а лучше два.

Глава 11

На следующее утро после боя у Н'Зота в систему вошла "Утренняя Звезда" – лайнер корпорации "Келл Хэт". С лайнера запросили на "Отважный" разрешение забрать Акейну и Виэйлу.

Люк не знал об этом, пока Виэйлу не послала ему сообщение, приглашающее его в каюту Виэйлу и Акейны.

Когда Люк пришел в их каюту, он увидел, что они уже готовы улетать. Акейна обняла Люка.

– Ты слышал? Наш корабль прилетел за нами!

– Вы возвращаетесь на Дж'т'птан?

Виэйлу сказала:

– Нет, мы покидаем его. Пора найти более спокойное место. Мы должны усвоить уроки Дж'т'птана.

– Значит, фалланасси опять исчезают?

– Нам не нужно слишком пристальное внимание других. Обычно оно приносит одни неприятности. Мы заслужили покой и уединение.

Люк посмотрел на Акейну.

– Я, конечно, ожидал бы слишком многого, если бы предположил, что вы пригласите меня с собой?

Она печально улыбнулась.

– Я хотела бы этого. Я хотела бы закончить то, что начала: Прости, Люк, было нечестно давать тебе такое обещание, не зная, имею ли я власть его исполнить.

– Нечестно – слишком мягко сказано.

Виэйлу сказала:

– Ты не можешь от нее этого требовать, Люк.

Люк жестко спросил:

– Почему нет? Почему одно потерянное дитя смогло вернуться домой, а перед другим захлопнули дверь? Почему вы принимаете Акейну, а меня прогоняете?

– Акейна – фалланасси по крови, а ты – нет.

– Что? Что ты хочешь сказать? Нэйшира не моя мать?

Виэйлу посмотрела на Акейну.

– Это она должна ответить на твой вопрос, Люк.

Люк требовательно посмотрел на Акейну. Она отвела глаза и прошептала:

– Я ничего не знаю о твоей матери, Люк: И я не сказала тебе всей правды о моей:

– Вот как? Интересно:

– Помнишь, я говорила тебе, что моя опекунша бросила меня на Керрэйтосе?

– Тальзейв. Я помню.

– Все, что я говорила тебе о ней, была правда, кроме одного – ее звали Айзелла Тальзейв Норанд, и она была моей настоящей матерью. Это она предала нас Империи…

Люк молча опустился в кресло. Виэйлу продолжила рассказ Акейны:

– Мы не могли позволить Айзелле оставаться в Круге после ее предательства. Она была изгнана из Круга перед тем как мы оставили Лукейзик. Акейна не была изгнана – мы хотели заботиться о ней, продолжить ее обучение. Мы любили ее: Но Айзелла взяла Акейну с собой. Это ее решение опечалило нас всех. Я обещала Акейне, что путь обратно будет отмечен, и, когда она сможет сама делать выбор, она может вернуться в Круг.

Она посмотрела на Акейну и улыбнулась.

– Я думала, что никогда не увижу тебя.

– А я думала, что никогда не смогу покинуть Керрэйтос.

Люк спросил:

– Почему?

– То, что я рассказывала тебе о моей жизни, было правдой. Началась война, и моя мать оставила меня. Я училась выживать во враждебном мире, и не было никого, кто помогал бы мне. Чтобы выжить, мне пришлось злоупотребить тем, чему меня научили фалланасси:

Она вздохнула.

– Но был и Андрес: Он создал для меня ощущение безопасности и дарил мне свою любовь: Тогда я могла улететь с Керрэйтоса, но не хотела:

Люк спросил:

– Но зачем я был тебе нужен? Ты могла бы найти фалланасси и без меня. Ведь за тобой никто не охотился. Те имперские агенты на Лукейзике – это всего лишь иллюзия, не так ли?

– Да. Это была проверка. Я должна была знать кто ты, и что от тебя ожидать. И я хотела привлечь твое внимание ко мне, к Нэйшире. И еще – я боялась тебя:

– Я не понимаю.

Акейна сказала:

– Люк, я видела другую сторону войны, где нет героев, а есть только жертвы. Мне было десять лет, когда на Лукейзик пришли штурмовики Императора. Мое детство прошло в раю, а юность – в аду: Тогда я узнала, что такое страх перед властью:

– И ты считала, что я представляю такую же угрозу, как Император?

– Нет, но: ты учил других следовать по твоему пути. Я должна была узнать тебя. Должна была понять, что я могу дать тебе из того, что Круг дал мне. Я не лгала тебе о моих намерениях. Я действительно пыталась помочь тебе найти что-то утерянное:

– Но ты лгала о моей матери.

Она виновато улыбнулась.

– Как ты видел, путь фалланасси не запрещает использовать обман.

– Значит, Нэйшира – не более чем твоя фантазия?

– Нет, она вполне реальна.

Виэйлу предостерегающе сказала:

– Акейна!

– Я должна сказать. И так слишком много лжи и секретов.

Повернувшись к Люку, она продолжила:

– Это было на второй год нашей жизни на Керрэйтосе. К Айзелле пришла женщина. Она была фалланасси, но не из Круга на Лукейзике. Она долго говорила с моей матерью. Я думаю, Круг послал ее убедить мою мать отпустить меня. Имя этой женщины было Нэйшира. Она была красива и добра ко мне. Она говорила со мной, как будто я была настоящей фалланасси, и рассказала мне, что Император забрал ее детей – мальчика и девочку, поэтому она старается помогать другим детям и надеется, что кто-то делает то же для ее детей.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com