Искусство войны - Страница 83

Изменить размер шрифта:

– Энрик, не отвлекайся, – услышал я прерывающийся голос Лео, – мы все живы.

А враги, стало быть, нет. Прекрасно… и я чуть не пропустил направленный мне в живот выпад – Злодей опять взял меч правой рукой. Я рухнул на пол и покатился назад, потом вперед – и рубанул мечом ему по коленям, он подпрыгнул, но недостаточно быстро, и на его сапогах появились два косых разреза, хм, а по ногам-то я попал? Он ударил, пытаясь разрезать меня пополам, я подставил дагу, это было ошибкой – его правая намного сильнее моей левой. Его меч начал неумолимо опускаться, и выскочить не было никакой возможности, из последних сил, выворачивая плечевой сустав, я нанес ему укол в живот, который ему нечем было парировать, и, выпустив меч, резко покатился прямо ему под ноги. Противник не ожидал, что сопротивление его клинку прекратится так резко, и провалился вперед, мой меч ткнулся гардой в пол, и Злодей буквально насадил себя на клинок. На меня опять хлынула кровь, на сей раз красная. Будем надеяться, что не ядовитая. Я откатился немного в сторону и встал, тяжело дыша и глядя на своих друзей – все живы и здоровы.

– Что с тобой? – поинтересовался Лео. – Я думал, ты его искромсаешь, с твоей-то скоростью.

– Ага! – иронично согласился я, подходя поближе. – С такой тяжеленной дубиной в руке! Сам бы попробовал!

– Поздно, ты его уже убил, – невозмутимо парировал Лео, хлопая меня по плечу.

– Никого не ранили? – спросил я.

– Синяки, – проворчал Роберто, – кольчуги помогли.

– Ну, и где эти несчастные пленные красавицы, которых нам надлежит спасти? – поинтересовался нетерпеливый Алекс.

– Надо было оставить кого-нибудь в живых, – вежливо заметил я друзьям, только что устроившим бойню воинам Злодея.

– Не догадались, – вздохнул Лео.

Глава 39

Я вернулся к телу Злодея, выдернул черный меч и, конечно же, забрал свой, будем надеяться, что больше черный клинок мне не понадобится. Потом оглядел зал повнимательнее: выход, точнее вход, через который мы сюда попали, был не единственным: кроме него имелись еще четыре тоннеля. Их все нам предстоит исследовать. Лео понял то же, что и я, и мелом написал слово «выход» около выхода. Кроме того, на него указывали тела павших воинов и расположение: входы в остальные четыре тоннеля находились ближе друг к другу.

– Ну, вперед, – предложил я друзьям.

Мы пошли в первый по часовой стрелке тоннель. Примерно через пятьсот метров на пути оказался небольшой круглый зал. Он был пуст, и из него вели еще три прохода. Отметив выход, мы опять переместились к первому по часовой стрелке проходу. Первая пара факелов догорела, и нам пришлось заменить их. Черт, пещера, похоже, и впрямь большая, хотя никакого движения воздуха не ощущается.

Первый тупик. Ну, слава Мадонне. Маленький круглый зал (любил же покойник все круглое), посередине гнездо – и три огромных яйца в нем.

– Это не страусята, – сказал Алекс, – это драконята.

– Угу, – согласился я, доставая меч из ножен.

Мы чуть не иззубрили свои мечи, пока я не догадался вынуть черный клинок – ему скорлупа этих яиц поддалась. Внутри находились зародыши драконов.

– Вот была бы радость окрестным жителям, – заметил Гвидо, морщась от отвращения.

Мы вернулись обратно во второй круглый зал, пошли по следующему ходу и в конце его обнаружили еще одну драконью кладку. Третий тоннель привел нас к еще одному гнезду, но там оказалась только скорлупа огромного яйца.

– Будем надеяться, что вылупившегося отсюда дракона мы уже прикончили, – предложил Роберто, – а то лови их тут.

– На бога надейся… – заметил Лео. – Мы расслабились. Даже небольшой дракончик может причинить уйму неприятностей.

– Ага, – согласился я. – Алекс, иди рядом с Тони. Вперед! Третий уровень здесь закончился. Похоже, это граф «дерево», проблем с обходом быть не должно.

Мы вернулись в большой круглый зал. Там ничего не изменилось – тела врагов продолжали лежать в тех же позах, что и раньше. Надпись, оставленная рукой Лео, была на месте. Порядок.

Второй тоннель. Еще один зал второго уровня – и на этот раз четыре выхода из него. Первый же ход привел нас в лабораторию. Хорошо, что широкая спина Роберто заслоняла вид для Тони.

Я нервно сглотнул и скомандовал:

– Алекс, уведи Тони назад и поверни его спиной.

– Что там? – сразу же заинтересовался Тони.

– Ты слышал, что я сказал? – спросил я сухо.

– Угу, – печально вздохнул ребенок.

Хрустальные саркофаги, содержащие обнаженных девушек – каждая с перерезанным горлом, – мы не тронули, а все остальное, включая многочисленные чучела каких-то жутких тварей, разбили на мелкие кусочки.

Назад. Следующий проход привел нас к запертой двери. Замок был просто огромным, а отмычку я вообще дома оставил.

– Надо было поискать связку ключей, – меланхолично заметил Алекс.

– В крайнем случае вернемся, – предложил я, начав ковыряться в замочной скважине своим кинжалом.

Через пять минут Роберто надоело ждать:

– Может, вышибить ее?

Я оглядел огромные железные скобы, окованные сталью дубовые доски и помотал головой:

– Тарана нет, разве что ты пожертвуешь свою голову.

Обидевшийся Роберто выдал мне коленом по пятой точке, у меня дрогнула рука – замок щелкнул и открылся.

– Получилось, – радостно воскликнул я, – но если твоя коленка в следующий раз не поможет, я тебе отомщу.

Ребята тихо посмеялись.

– Осторожно, – предупредил Лео, – это первая дверь, которая нам тут встретилась. Черт знает, что за ней.

Я согласно кивнул:

– Встали вдоль стенки.

Ребята послушались, и я толкнул тяжелую дверь ногой. Дверь со скрипом отворилась, и… ничего не произошло, оттуда не полезли ни воины, ни монстры, ни даже красивые девушки.

Я сделал несколько шагов вперед и посветил факелом – дальше продолжался такой же точно коридор.

– Надо как-то эту дверь снять или заклинить – очень уж это похоже на ловушку, – предложил Гвидо.

– Ага, – согласился я.

Общими усилиями мы раскачали и вытащили огромные ржавые болты, на которых держались петли, и, пыхтя от напряжения, положили дверь на пол. Болты Гвидо положил в свой мешок. Я одобрил его осторожность – оказаться заживо замурованными в этом подземелье не хочется.

Дверь запирала все-таки тюрьму, а не ловушку, хотя эти понятия не слишком разнятся. В небольшом круглом зале было четыре двери с большими засовами.

– По одной, – предложил Лео.

Гнетущая атмосфера подземелья не напугала нас, но заставила быть гораздо осторожнее, чем обычно. Может, это не так уж и плохо.

В первой из камер сидела очень красивая и очень испуганная девушка с огромными, как у Ларисы, глазами. Увидев, что дверь открывается, она забилась в угол и сжалась в комочек.

– Мы не кусаемся, – весело приветствовал ее Алекс.

– Угу, – подтвердил Роберто.

– Леди, – вежливо поинтересовался Лео, – не хотите ли вы выбраться на поверхность?

– Я не леди, – дрожащим голосом призналась девушка, поднимаясь с грязной соломы.

– К черту подробности, – отреагировал я. – О! Прошу прощения.

Она робко улыбнулась, а потом мы все рассмеялись. Через минуту у девушки началась истерика, но, по-моему, в данной ситуации это вполне естественно и простительно. Я опять пожалел, что не ношу с собой носового платка, впрочем, утешилась она быстро.

– И как же вас зовут? – поинтересовался я.

– Джейн, – представилась девушка, – я из Трехгорья.

– Ага! – догадался Лео. – А нет ли у вас младшего брата Джека?

– А вы его видели?! – обрадовалась девушка.

– Он нас сюда провожал ночью, – пояснил Роберто, – самый храбрый мальчишка во всем Трехгорье.

– Хватит тянуть кота за хвост, – призвал Лео, – пошли дальше.

Мы открыли соседнюю дверь, уже не ожидая обнаружить там ничего ужасного. Как же мы ошибались! Это тоже была камера, и сидела там тоже весьма испуганная девушка, тоже весьма милая, но в дорогом платье изумрудного шелка, которому, правда, не пошло на пользу пребывание в темнице.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com