Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Ве - Страница 18
— Вам следовало спросить до того, как вы разрешили мне ее арестовать!
— Может быть, может быть. Даю слово, инспектор, вы заставили меня пережить несколько неприятных минут. — Он побледнел, рука его беспомощно потирала лоб. — Только подумать, что я имел полную возможность отобрать их у Гризеллы, нет, это невыносимо! Я… оставайтесь на месте, инспектор! Не двигайтесь! Я слежу за вами.
Роджер, выпрямившийся в эту минуту, увидел, как толстые пальцы сжались на пистолете, и замер на месте. Однако он подумал, что на этот раз Александр не притворяется.
— Господи помилуй! — вздохнул Александр, потом повысил голос: — Этель!
Наверное, девица стояла у двери, потому что она немедленно вошла. По-видимому, она-то в свое время и играла роль Гризеллы.
— Этель, — заговорил Александр тихим жалобным голосом, — есть основания полагать, что в конце концов те бумаги остались у Гризеллы.
Девица мстительно прошипела:
— Эта маленькая…
— Тихо! Надо сознаться, это мы допустили ошибку. Значит, Гризелла под арестом, инспектор?
— Да.
— Понятно. Что ж, ничего иного не придумаешь. Вы должны послать за ней, Вест.
— Конечно, — рассмеялся Роджер, — я напишу открыточку.
Александр сделал шаг вперед, его левая рука приподнялась, как будто он собирался пустить ее в ход.
— Поймите меня, дорогой. Вам придется принять меры к тому, чтобы Гризеллу выпустили из тюрьмы и привезли сюда. Снаружи дежурят ваши люди, вы можете крикнуть им из окна. Этель, открой окно. А теперь, Вест, делайте то, что я говорю. Я убью вас, если потребуется, можете не сомневаться.
Девушка подняла шпингалеты, раздвинула чистенькие занавески и распахнула окно. Роджер посмотрел на него, и Александр подтолкнул инспектора пистолетом вперед. Глаза бандита сузились, пистолет был направлен в грудь Веста.
Теперь окно было распахнуто настежь, девушка отошла в сторону. Роджер искоса посмотрел на толстяка и вдруг вытащил руку из кармана, зажав в ней горсть монет. Он сделал шаг к окну и изо всей силы бросил мелочь через плечо, а сам прыгнул на подоконник. Девушка в ужасе отскочила, а Роджер сделал головокружительный прыжок, слыша, как монеты со звоном рассыпаются по полу. Он затаил дыхание, ожидая выстрела и неминуемой пули в спину. Но вот он уже очутился на бетонированном дворе и прижался к стене дома под подоконником.
Двое дежурных возле дома во все глаза смотрели на своего шефа, который хотя и приземлился на ноги, но не сумел на них удержаться. Крадучись, Роджер поспешил уйти, все еще ожидая того, что Александр высунется из окна и откроет стрельбу. Поэтому он двигался, прижимаясь к стене. До него донеслось приглушенное восклицание девушки, а потом, к его величайшему облегчению, окно захлопнулось.
Полицейские уже бежали к воротам.
— Осторожнее! — закричал Роджер. — Будьте внимательны!
Но тут парадная дверь распахнулась, и по лестнице с необыкновенно надменным видом спустился Александр. Девушка шла за ним. Александр достиг ворот почти одновременно с полицейскими и буквально «наскочил» на них, разбросав в стороны своими огромными ручищами. Один полицейский свалился на тротуар, второй покатился во двор. Александр уже успел оглянуться и подхватить Этель за талию. Потом он побежал к ближайшему углу, таща девушку за собой. Ни один из полицейских был не в состоянии организовать погоню, так что Роджер добежал до ворот раньше, чем они пришли в себя.
Александр и Этель скрылись за углом. Когда Роджер добежал туда, он увидел вдали машину и понял, что нет ни малейшей надежды ее догнать. Он остановился, тяжело дыша, тут к нему подоспели и остальные с перепуганными лицами, так как опасались справедливого гнева.
Роджер направился обратно к дому, забрав с собой одного из охранников. Помещение казалось покинутым. В первой комнате, под той, где состоялся умопомрачительный разговор с бандитом, был небольшой коммутатор и конторка, но никаких людей. Роджер был достаточно сведущим в телефонной связи, чтобы вызвать Ярд и предупредить, что Александр находится где-то в районе Слоун-сквера и Виктории. Он уже собирался выйти, как на пороге возникли две девичьи фигуры.
— Кто вы такие? — резко спросил он.
Они в изумлении уставились на него, потом пролепетали, что они здесь живут.
— А кто вы такой?
— Инспектор Вест из Нового Скотленд-Ярда. Я бы попросил вас посидеть здесь, пока я не закончу со всеми делами. — Он пошел вдоль коридора, заглядывая в комнаты, но все они оказались пустыми. Потом он добрался до кухонной двери. Она была заперта. Он поднажал плечом, но дверь оказалась слишком прочной. Тогда он вытащил из кармана связку ключей и подобрал подходящий.
Следи за лестницей, — распорядился он, обращаясь к спутнику.
Войдя в комнату, он замер на пороге. Три женщины сидели за столом, рты у них были замотаны шарфами, а руки прикручены к туловищу. Второй кусок веревки прикреплял их к стульям.
Как только Роджер вынул кляп изо рта хозяйки, она начала жаловаться, но он не обращал на нее внимания, пока не освободил всех остальных, причем в наказание за ее ядовитые замечания она дольше всех оставалась привязанной к стулу. Наконец он спросил:
— Сколько времени вы здесь находитесь?
— Несколько часов! — воскликнула хозяйка.
Это неправда. Зачем преувеличивать? Мне важно узнать истину.
Она посмотрела на него так, как будто собиралась разразиться новым потоком жалоб, но затем признала, что нападение было совершено час назад, а может, и менее. Она давала указания кухарке в отношении вечерней еды, потом девушка пошла открывать двери и впустила огромное создание, которое явилось к ним на кухню в сопровождении одной из постоянно проживающих здесь девиц.
У Роджера прояснилось лицо.
— Полная особа?
Да. Этель Дауни. Мне она всегда не нравилась, нахалка и грубиянка!
Она продолжала в том же духе. Толстяк пригрозил им пистолетом, а Этель привязывала к стульям. Роджер понял, что Этель при этом получила мстительное удовлетворение, а когда увидел багровые рубцы на шее и запястьях хозяйки, был склонен согласиться, что она пострадала больше остальных. Толстяк и Этель заперли их на кухне, и они ровным счетом ничего не слышали и не видели.
— Я думаю, вам повезло, что этим дело и ограничилось, сказал Роджер. — А теперь я бы хотел получить подробнейшую информацию об Этель Дауни, пожалуйста. Это очень важно.
Хозяйка уже пришла в себя и поплыла к своему кабинету. Здесь она отперла дверцу стального несгораемого шкафа для бумаг и вынула оттуда папку с надписью «Дауни, Этель Милдред». Внутри находилась фотография, несколько рекомендательных писем от прежних хозяек и краткий список примет, за который Роджер был особенно благодарен. Этель Дауни была сиротой, ее родители умерли много лет назад. Она работала в конторе «Финансового Треста Кельхэма».
В этот вечер Роджер возвратился в домик на Велл-стрит почти в восемь, было совершенно темно. Навстречу от дома ему двинулся какой-то человек и осветил его лицо карманным фонариком, после чего отступил назад и извинился.
— Я не разобрал, что это вы, сэр. — Это был один из сотрудников Ярда.
— Все в порядке.
В передней комнате сквозь занавески пробивался свет. Когда он открыл дверь, прихожую залило светом, и на пороге показалась Джанет.
— Это ты, бедняжка? — спросила она. — Ужин почти готов, я приглашу вас к столу через пять минут.
Она отправилась на кухню, сразу же поняв, что он не в настроении отвечать на вопросы. Роджер прошел в гостиную, уселся в качалку, зажег сигарету и мрачно посмотрел на Марка, который сидел за пианино и что-то тихонько наигрывал.
Минут через десять Джанет потрясла мужа за плечо.
— Проснись, дорогой, или все остынет.
— Я не спал, — пробормотал Роджер, выпрямляясь на стуле.
Он ел с удовольствием и почувствовал себя лучше, покончив с ужином; потом они пили в гостиной кофе. Джанет сказала, что больше не было даже намека на какие-нибудь неприятности, что Марк сидел у них с полудня, боясь что-нибудь упустить, а двое людей Пепа Моргана были размещены в доме мистера Нормана, но теперь они сменились, так же, как и работники Скотленд-Ярда.