Инкуб, или Демон вожделения - Страница 43

Изменить размер шрифта:

В тот самый момент, когда Белинда упоминала о Марте, жизнь той находилась в опасности. Субъект, который пытался влезть в окно Белинды, теперь намеревался, используя ветки перечного дерева, забраться в дом Дженкинсов. Инстинкт осторожности был подавлен неудовлетворенным желанием. Сначала он влез в комнату Дженни. Большую ветку, несмотря на предостережение Тима, так и не спилили, окно спальни пришелец легко разбил, почему-то совершенно не опасаясь шума. Увидев, что комната пуста – Дженни была с Тимом в кино, он решил переместиться через коридор к спальне родителей. Распахнул дверь. Никого. Было еще не поздно, и Док наносил визиты своим пациентам.

Неожиданно голова незваного гостя вздернулась, ноздри раздулись. Он учуял аромат, который действовал на него опьяняюще. Запах женщины! Как намагниченная стрелка компаса, тень развернулась и заскользила бесшумно по ковровым дорожкам со второго этажа вниз в гостиную.

Ведомый запахом, пришелец направился к комнате. Ноздри раздулись пуще прежнего, огромный орган наслаждения продолжал расти. За дверью была женщина!

Марта из предосторожности заперла дверь. Рядом с креслом стояло пневматическое ружье, хотя она не была уверена, что сумеет в случае необходимости управиться с ним. Марта ненавидела оружие. Она с увлечением смотрела телевизор. Кулинарные советы сыпались щедро. Как готовить, например, суфле.

Дверь затрещала. Марта обернулась и увидела, как кто-то с той стороны крутит ручку, пытаясь ее выломать. Она выключила телевизор и встала.

– Сэм? – спросила на всякий случай.

Ответа не было, если не считать скрипа терзаемой двери.

– Дженни?

С той стороны кто-то с воплем бросился на неподатливую дверь. Марта поняла, кто это может быть. Она взяла на изготовку ружье.

– Убирайся вон! – потребовала женщина решительно.

Дверь продолжала трещать. Было видно, что центральная панель вот-вот лопнет.

Сама мысль о том, что ей придется стрелять во что-то живое, была для Марты непереносимой. Она направила ружье на металлическую корзину для бумаг и нажала на курок. Атака на дверь прекратилась, и Марта услышала быстро удаляющиеся шаги – преступник убегал.

Марта потянулась к телефону.

Еще одна сорвавшаяся попытка привела насильника в ярость. Внутри у него клокотала лава неудовлетворенных страстей. Он метался по Галэну, пробирался невидимый по аллеям парка, где надо передвигаться на корточках. Он выискивал след Женщины! Вожделение! Именно этот инстинкт подавлял все остальные. Еда, питье, отдых – все отступало на второй план. Его не волновали и телесные повреждения, если только они не могли помешать выполнению основной задачи. Внутри него хранился запас драгоценного семени, назначение которого – не дать погибнуть роду. Недопустимо, чтобы это семя исчезло из мира. Он знал это. Более того, это было единственное, что он точно знал!

Знание это было закодировано в его плоти, костях, крови, оно не требовало толкования, руководило им, направляло его действия.

В примитивном мозгу этого создания, как вспышки молнии на темном небе, мелькали отдельные сцены, не объединявшиеся в цельную картину: запахи, звуки, вкусовые ощущения. Его манила податливость женской кожи, его слепил и притягивал блеск промежности, оглушал треск, с которым она разрывалась, чтобы принять его детородный орган. Он помнил влажность влагалища, охватывающего его плоть, его возбуждали воспоминания о бурлящей симфонии неистового совокупления. Все вместе это сливалось в один умопомрачительный букет – аромат Женщины!

Теперь он ощутил этот аромат у дома Гарретов. Передвигаясь ползком на животе вдоль фундамента дома, он наткнулся на окно в подвале. Тотчас же разбил его рукой, не обращая внимание на осколки, протиснул в раму свое мускулистое тело и спрыгнул на бетонный пол. Поднявшись в рост, стал осторожно пробираться к двери, ведущей наверх в жилые помещения.

Раздался металлический щелчок, и острая боль пронзила его колено. Безжалостные челюсти медвежьего капкана стальными зубами впились глубоко, до кости, в ногу. Оскар принес из магазина несколько ловушек и расставил в разных местах дома. Пришелец резко и хрипло дышал, сдерживая крик. Попытался сбросить капкан, тряся ногой, но ничего не вышло. Встав на одно колено, стал руками разводить стальные челюсти. Пружина была очень мощной, но руки оказались сильнее. Через несколько секунд нога была свободной.

Он швырнул с яростью капкан в угол, наделав много шума.

– Эй! Кто там внизу? – крикнул Оскар через запертую дверь.

Услышав мужской голос, призрак ретировался к разбитому окну, вылез наружу и, хромая, побежал прочь от дома Гарретов.

Возле гостиницы запах достиг невероятной концентрации. Раненое колено горело и дергалось. Но эта боль уступала внутреннему огню. В низ живота как будто был всажен нож.

Когда на луну набежала тень от облака, серая фигура воспользовалась затемнением и приникла к ближайшему окну гостиницы. Да, источник запаха был здесь – ресторан полон гостей. Официантка с криком уронила поднос, заметив за стеклом жуткое лицо. Нечеловеческое желание прочла в его глазах пораженная женщина, хотя видение длилось всего несколько мгновений.

Наверху распахнулось окно, и Руфь Парди с отчаянным криком выстрелила. Резкий звук ружья заставил существо быстро заковылять в тень.

– За ним, Джед! – скомандовала Руфь. Но когда хозяин добежал до выхода, сжимая рукоятку пистолета, за дверью уже никого не было.

Внутри убегавшего буйствовала ярость!

Джулиан быстро сбежал вниз, чтобы узнать, что происходит. Джед коротко изложил ему суть. Официантка, несмотря на все просьбы рассказать об увиденном лице подробнее, только дрожала и повторяла: «Его глаза!»

«Его глаза как открытая толка», – вспомнилась Джулиану строка из «Илиады». Он допытывался у официантки, не показалось ли ей лицо знакомым.

– Я никогда раньше не видела подобных глаз, – ответила девушка, – а само лицо исчезло слишком быстро. Я ничего не успела запомнить.

Вернувшись в номер, Джулиан стал перечитывать письмо Стефаньски. Он был так поглощен чтением, что не заметил, что его кровать стала почему-то тихо колебаться и вздрагивать. Резко зазвонил телефон, Джулиан вздрогнул и бросился к аппарату.

– Алло!

– Мистер Траск? Это мисс…

Шелест перешел в гул, трещали доски, с потолка посыпалась известка. Пол заходил ходуном, и Джулиан упал. Он увидел, как прямо над ним на потолке появилась трещина. Она расширялась, куски штукатурки сыпались как снег. С громовым ударом большой кусок потолка упал прямо на кровать. Дерево, кирпич и штукатурка расплющили матрац, пружины и каркас были сломаны и придавлены к полу.

Колебания прекратились внезапно. Так же внезапно наступила тишина. Ее нарушали только гудки, раздававшиеся в телефонной трубке, которую Джулиан сжимал в руке. Положив трубку, Джулиан направился к Джеду. Он встретил его на лестнице.

– Вы в порядке, мистер Траск? – встревоженно спросил Джед.

– Вроде да, – ответил тот, стряхивая с головы и плечей штукатурку. – Кто-нибудь пострадал?

– Нет, просто перепугались. У нас часто бывают такие маленькие землетрясения. На кухне разбилась пара тарелок.

– В моей комнате повреждений гораздо больше. Идите посмотрите, – пригласил Джулиан.

Когда Джед увидел кусок потолка, который полностью накрыл и раздавил кровать Джулиана, он присвистнул от удивления.

– Да, в этой кроватке уже никто не поспит! Если бы вы там лежали, то уже были бы… не с нами, – заметил Джед.

– Я и лежал на ней, но как раз перед тем, как потолок рухнул, зазвонил телефон, и я подошел к нему.

– Можно сказать, этот звонок спас вас. Вы счастливчик! На все, как говорится, воля Божья. Мне очень прискорбно, что это произошло в нашем отеле. – Джед опять удивленно покачал головой. – Странно, но больше нигде нет разрушений. Сейчас мы переведем вас в другой номер.

– Спасибо. Я соберу вещи.

Когда Джед удалился, Джулиан задумался над его словами, касательно «воли Божьей». Так ли это? А может, это были как раз «злые и безбожные силы», о которых говорил Стефаньски? Его разгромленная комната единственная в гостинице. Простое совпадение? Огонь, вода, воздух, земля…

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com