Империя Оствер. Трилогия - Страница 51
Наконец я пришёл в себя, приподнял голову от подушки, осмотрелся и обратил внимание, что наши однокурсники пакуют вещи и по одному выходят на плац. Взглянув на Альеру, я окликнул его:
— Виран, ты как?
— Ещё не знаю, — прошептал он. — Вроде бы жив. Но уверенности в этом пока ещё нет.
— А куда это все уходят?
— Без понятия.
— Эй, Вилл, — я посмотрел на княжича, который вместе со своими подручными проходил мимо меня, — а вы куда?
— Домой, граф Ройхо. — Фертанг уже ничем не походил на того парня, которого я знал ещё вчера, в его взгляде появилась лёгкая надменность. — Сейчас документы получим — и к телепорту.
— А в трактире посидеть и отметить окончание учёбы и получение офицерских патентов?
— Это лишнее. С сегодняшнего утра каждый сам за себя.
Сказав это, княжич и его люди, именно так уже можно было называть кадетов Арциза и Песта, даже не попрощавшись, двинулись на выход. Мы с Альерой проводили их взглядом, и Виран бросил:
— Сволочь надменная.
— Видимо, Вилл вспомнил о том, что теперь он наследник княжеского престола, а мы с тобой так, мимо проходили — один баронский сын без титула, а другой беглый граф, и ему теперь с нами не по пути. Вполне ожидаемая переоценка жизненных ориентиров, только не думал, что она произойдёт так быстро.
— Да и пошёл он! — включился в разговор Эхарт. — Давайте тоже собираться и сматываться отсюда, а то я на эти стены уже смотреть не могу.
С трудом я встал на ноги и в небольшую брезентовую сумку начал собирать свои нехитрые пожитки: пару книг, зубную щётку, бритву и мыло. Всё остальное — сменная униформа и прочее имущество военного лицея — оставалось на месте. Собравшись, мы вышли из казармы, прошли в канцелярию, где получили свои документы, личные вещи, охранные амулеты, оружие и деньги.
Прямо на складе канцелярии военного лицея мы переоделись и направились в кабинет капитана Свена Нитры. Он вручил нам заверенные несколькими солидными печатями и магами офицерские патенты, поздравил с окончанием военного лицея и перешёл к делам подпольной организации, интересы которой офицер представлял. Указания были простыми. Сейчас мы выходим за ворота, садимся в экипаж и едем в гостиницу «Сержант Йен» на северной окраине Йонара. Там нас должен встретить некто полковник Висан Плетт, и мы переходим в его полное подчинение. Офицер‑инструктор передал нам письма, за минувшие две недели пришедшие на наше имя, Альере и Эхарту по одному, а мне два, и встал:
— Итак, господа бывшие кадеты, в данную минуту решается ваша судьба. И вы имеете последнюю возможность отказаться от службы на «Имперский союз». — Слова были не нужны, никто из нас назад сдавать не собирался, и мы промолчали, а капитан удовлетворённо кивнул и посмотрел на дверь: — В таком случае я горжусь знакомством с вами и желаю вам в жизни только одного — удачи. Прощайте, господа!
Нитра подмигнул нам и снова сел. А мне подумалось, что этим знаком он даёт знать, что не забыл моего интереса к «Шайгеру». Ну, что будет и куда заведёт меня жизненная тропа, время покажет, а пока пришла пора покинуть военный лицей. И, коротко кивнув капитану, который был с нами три года нашей жизни, мы чётко развернулись к двери и вышли.
Через несколько минут мы были у ворот, покинули училище, сели в просторный закрытый экипаж и направились в новую жизнь. Позади оставались учебные корпуса и казармы, строгие учителя и грамотные сержанты, офицеры‑инструкторы и начальник училища, которого за время моего обучения я видел всего несколько раз, а впереди была неизвестность. И не знаю, как два других свежеиспечённых офицера, а я ощущал огромное облегчение оттого, что один из трудных этапов моей жизни позади, и хотел спать. Однако заснуть не получалось. Только закрою глаза — и вижу лица экзаменаторов, которые давят меня вопросами, а я отвечаю на них и стараюсь не сбиться. Своего рода кошмар.
«Определённо минувшие сутки стоили целого курса обучения в «Крестиче»», — подумал я, выглянул в мутное окошко кареты, понаблюдал за проплывающими мимо нас придорожными деревьями и достал письма на моё имя.
Одно было от барона Ангуса Койна, который поздравлял своего племянника с окончанием военного лицея и извещал о том, что он вернулся в свою магическую школу. Так что если мне понадобится его помощь, то я могу на него рассчитывать. Обычное короткое письмо, скорее даже записка, которая была ожидаема. А вот другое послание меня несколько удивило, поскольку отправителем являлась баронесса Инна Пертак.
«Ну‑ка, — подумал я, открывая пахнущий розами плотный серый конверт и доставая небольшой белый листок бумаги, — что мне подруга пишет?»
Глаза заскользили по ровным строчкам.
«Дорогой граф Уркварт Ройхо.
Я часто вспоминаю ваше доброе ко мне отношение и то, что вы спасли меня и привезли в славный город Йонар, где ныне я состою в свите великой герцогини Магды Каним. В моей жизни всё сложилось хорошо, я счастлива и довольна своей судьбой. А недавно я встретила человека, с которым готова прожить всю свою жизнь, и он сделал мне предложение руки и сердца. И в связи с этим я хотела, чтобы вы познакомились с ним и были почётным гостем на нашей свадьбе, которая состоится 18 фаима сего года в храме Улле Ракойны, в северном крыле замка великого герцога Канима. Я знаю, что ваша учёба в военном лицее подходит к концу, и не сомневаюсь, что вы получите заветный офицерский патент и примете моё приглашение.
С уважением и глубочайшим почтением,
баронесса Инна Пертак».
Спрятав письмо в сумку, я потянулся всем затёкшим телом и подумал о том, что, кажется, жизнь налаживается — примета верная: ведь если она сложилась у пылкой и страстной девушки Инны, за которую я искренне рад, то и у меня всё будет хорошо. Вот только на её свадьбе погулять, скорее всего, мне не удастся. Я кое‑что слышал про полковника Висана Плетта, так, краем уха информацию подцепил. Но для того чтобы понять, что полковник Плетт человек действия, этих слухов хватило.
А значит, если нас планируют отправить в экспедицию к горам Маир, то она отправится очень скоро. Попутно с этими мыслями я отметил, что бракосочетание Инны пройдёт в замке Канимов, а значит, её жених наверняка или из близких к великому герцогу людей, или один из его многочисленных родственников. Хм, повезло баронессе, а у меня появилась возможность через неё свести знакомство с весьма влиятельным семейством.
— Эх‑х‑х, господа свежеиспечённые офицеры! — прерывая мои размышления, протянул Эхарт. — Что‑то тоскливо. Может, заедем в трактир, винца хоть выпьем?
— Я не против, — поддержал Альера и посмотрел на меня: — Ты как, Уркварт, вина не хочешь?
— Хочу, — ответил я. — Однако думаю, сначала надо бы нашего нового начальника увидеть, а только после этого отмечать выпуск из «Крестича».
— И то верно. — Виран посмотрел в окошко. — Тем более мы уже почти на месте.
Мы снова замолчали, а наш экипаж вскоре подкатил к опрятной двухэтажной гостинице, над которой висел хорошо сделанный деревянный щит с нарисованным на нём красным мечом, под которым витиеватой вязью шло название «Сержант Йен». Перед входом стояла компания крепких мужиков лет под сорок, судя по добротной кожаной одежде и оружию на поясах, наёмники. И если учитывать то обстоятельство, что северная окраина Йонара издавна отведена для проживания вольных воинских подразделений и в двух кварталах от гостиницы находится Гильдия наёмников, то становится понятно, куда мы попали.
Мы вышли из кареты. Наёмники смерили нас оценивающими колючими взглядами и отвернулись, а мы прошли в здание и оказались в пустом общем обеденном зале. У стены справа протянулась стойка, за ней был проход на кухню, с которой доносились ароматные запахи жареного мяса. Рядом со стойкой, чистым полотенцем протирая глиняные кружки, стоял суровый насупленный мужик в белом фартуке и серой кепке. Он услышал, как скрипнула входная дверь, поднял на нас глаза, а я сказал:
— Добрый день. Мы к полковнику Плетту.