Именно в этот раз - Страница 58
Не успела Джози пошевелиться, как Змей схватил ее за руку и стащил с пальца обручальное кольцо Лэтерби, а потом сорвал с платья брошь.
– Нет, мерзавец! Отдай! – Джози яростно пыталась отнять брошь, но Змей швырнул ее на кровать.
– Тебе придется вернуть должок, и это только начало, детка. Ты ведь украла нашу добычу, помнишь? Все добро и золотишко, которое мы отобрали у пассажиров дилижанса. Черт побери, по-моему, пришла пора тебе расплатиться. Перво-наперво мы вытащили из твоей спальни все драгоценности, какие нашли. – Он кивнул на Дека, который извлек из кармана брюк серый мешочек. – И комнату Сэвиджа тоже обчистили.
Джози замерла от ужаса, когда ухмыляющийся Дек выудил из мешочка рубиновое ожерелье, которое она надевала, отправляясь к леди Таттэрсел, а потом рубиновые серьги и золотую булавку Итэна.
– Все это стоит немало, но твой долг еще не покрыт. Тут деньгами да побрякушками не отделаешься, милочка.
В его словах явственно звучала угроза. Джози понимала: Змей жаждет мести. Ему нужны не только деньги, но и ощущение власти над ней, возможность причинить ей страдание. Только это принесет ему удовлетворение.
Тем не менее она гораздо больше волновалась из-за мешочка, который Дек сунул обратно себе в карман. Рубины принадлежали матери Итэна. Он доверил их ей. Скоро он вернется домой и обнаружит, что жена исчезла. Потом выяснится, что исчезли и все драгоценности. Наверное, Итэн решит, что Джози украла их и сбежала, что она притворялась, будто любит его, оставаясь прежней воровкой.
– Вы должны немедленно отпустить меня, – сказала Джози сквозь зубы, и эта фраза прозвучала как приказ.
– Я ничего тебе не должен, малышка Джози! – зарычал Змей, снова схватив ее за руку. – И лучше прекрати эти дурацкие разговоры!
Джози посмотрела в окошко, где виднелся крошечный кусочек темного неба.
«Вернулся ли Итэн? – в отчаянии спрашивала она себя. – Узнает ли он, что меня похитили?»
Даже страшно подумать о том, каково будет ему, когда он заметит исчезновение драгоценностей…
– Не я тебе нужна, Змей. – Джози высвободила руку, откинула с лица волосы и постаралась придать голосу твердость, хотя в голове гулко стучало, а рот будто набили песком. Она даже заставила себя спокойно взглянуть в широкое слащаво-смазливое лицо Змея. – Тебе нужны деньги, вознаграждение за то, что я у тебя украла. Я могу достать много денег – гораздо больше, чем стоят все эти побрякушки. Ты сможешь купить себе все что пожелаешь. Верни меня домой, и я…
– И что ты сделаешь? – Змей презрительно улыбнулся. – Попросишь Сэвиджа отдать тебе мешок с золотом? Или выписать банковский чек? Что-нибудь в таком роде? Ты, наверно, принимаешь меня за дурака. – Он внезапно схватил Джози за плечи и сильно тряхнул ее. – Но я не дурак. У меня есть план получше. Я поквитаюсь и с тобой, и с этим сукиным сыном, твоим так называемым мужем. А кроме того, разбогатею.
– Твой план не сработает, Змей. Итэн найдет тебя и…
– Найдет меня? Как же! Не найдет, пока я сам этого не захочу. А вот когда я устрою ему западню, он угодит туда, как белка, упавшая с дерева в змеиное гнездо. Змеиное гнездо – поняла, в чем соль, дорогуша? – Змей разразился отвратительным хохотом, к которому присоединились Спунер, Hoax и Дек.
Они окружили Джози кольцом, а она со все возрастающим ужасом переводила взгляд с одного на другого.
– Ты слишком глуп, чтобы обвести Итэна вокруг пальца.
Надо, чтобы Змей выдал ей свой план. Тогда его можно будет как-нибудь остановить.
Но Джози успела забыть о бешеном темпераменте Змея. Прорычав что-то невнятное, он залепил ей пощечину.
– Я не потерплю таких разговорчиков, слышишь, сволочь? – Змей с удовольствием наблюдал за Джози, которая вновь рухнула на грязную подушку. На ее щеке ясно обозначился отпечаток его руки – поначалу белый, он багровел прямо на глазах. – Ты можешь гордиться мной: я еще в Америке отточил свое мастерство и отлично умею вытягивать из людей деньги. А здесь, в Лондоне, дела идут и вовсе хорошо. Нам с ребятами везет. У нас появились новые друзья и кое-какие мыслишки. Тут полным-полно богатеев, которые любят разгуливать по ночам. А денег да цацек у них куда больше, чем мозгов. Их легко избавить от этого груза, если ты понимаешь, что я имею в виду, милая.
Несмотря на то что голова у нее просто разламывалась от боли, Джози призвала на помощь всю свою сообразительность.
– Итэн… не даст себя ограбить, – прошептала она, стараясь скрыть страх. Мысль о том, что Змей со своими приятелями могут напасть на Итэна, когда он будет возвращаться из клуба или из гостей не в карете, а пешком, желая прогуляться, приводила ее в панику. – Лучше держись от него подальше. И вы остальные – тоже! – закричала она. – Если не верите мне, спросите Пирата Пита – самого страшного лондонского бандита.
Но Змей только рассмеялся.
– Пожалуй, я так и сделаю. – Он ухмыльнулся, а Спунер, повинуясь его приказу, проковылял к двери, ведущей в смежную комнату, и распахнул ее настежь.
Остальные члены шайки тоже обменялись улыбками. Джози прищурила глаза, но ее внимание тут же переключилось на коренастого мужчину с удивительно знакомыми глазами-щелочками. Следом за ним плелся настоящий великан. Джози не сомневалась, что это Малыш: достаточно было взглянуть на его огромных размеров фигуру и страшные пустые глаза. Значит, его спутник – Пират Пит.
– Вот мы и встретились опять, миледи, – проворчал Малыш, довольно неуклюже отвесив низкий поклон. – Леди Стоунклиф, у нас с Питом просто руки чесались добраться до вас поскорее.
По мере его приближения Джози охватывал ужас. Но Змей остановил его.
– Ребята, держитесь подальше, пока я с ней не закончу.
– Что значит «не закончу»? Что тут происходит? – закричала Джози.
Она и представить не могла, что Змей объединился с шайкой Пирата Пита. Это было хуже любого кошмара. Еще вчера они с Итэном занимались любовью на шелковистых простынях в нарядной спальне, сегодня днем она пила чай с сестрой и дедушкой в их доме, а сейчас… сейчас находится в этой мрачной сырой комнатенке, в трущобах, оказавшись пленницей бандитов – настоящих зверей.
– Расскажи, что ты задумал! – потребовала Джози, повернувшись к Змею.
Она сжала руки в кулаки – уж слишком велико было искушение вцепиться ему в лицо ногтями. Змей промолчал, и Джози в отчаянии обвела взглядом его приятелей. Только в глазах Спунера промелькнуло нечто похожее на сочувствие.
– Расскажи же мне! – взмолилась Джози, но тут в разговор вмешался Пират Пит:
– Ничего такого не случилось бы, кабы твой муженек лорд Стоунклиф не убил Люсьена и не испортил нам все в ту ночь. Мало того – он еще и награду предложил за мою голову.
Сальное лицо Малыша блестело в жутковатом свете лампы. Он разглядывал Джози с очень довольным видом.
– Лорд получит по заслугам, как и вы, миледи. Куда вам с нами тягаться! Мы знаем свое дело и заботимся о своей репутации.
Чувствуя очередной прилив дурноты, Джози молча смотрела на Малыша и Пирата Пита, а потом перевела взгляд на Змея. На его губах появилась коварная улыбка. Поймав Джози, он радовался, как койот в курятнике. Будь он проклят! Будь они все прокляты! Джози не собиралась сидеть сложа руки, когда против Итэна замышляется злое дело. Надо бежать отсюда, искать выход, а он наверняка есть.
Змей сунул в карманы большие пальцы рук.
– Ну, мальчики, оставьте-ка нас пока с женой вдвоем. Нам надо обсудить кое-какие личные дела. А ты, Hoax, готовься к отъезду.
– Конечно, Змей. – Бандит подмигнул Джози и пригладил кончики своих рыжих усов.
– Остальные могут спуститься вниз и выпить за мой счет, – весело продолжал Змей.
Пират Пит не шевельнулся. Его черные глаза не отрывались от Джози.
– А может, лучше мне с ней потолковать? Я умею обращаться с дамами.
Змей метнул на него возмущенный взгляд.
– Я сам справлюсь со своей женой! – зарычал он.
– Этот богатей, лорд Стоунклиф, считает ее своей женой. – Пит смотрел на Джози, словно на лакомый кусочек пирога, который он не прочь проглотить целиком. – Девчонка-то, похоже, ловкая бестия.