Игра вне правил (СИ) - Страница 71

Изменить размер шрифта:

Альбус даже почувствовал гордость за сына Джеймса. Как ни крути, а тот вырос достойным юношей, пусть и выбрал не ту сторону. Но что поделаешь… Если вампиры воспитали его, подарили ему семью, то подобного и следовало ожидать. И опять же, вина лежит на Альбусе. Что стоило ему в тот злополучный вечер послушать Минерву и отдать сына Лили и Джеймса в приличную семью магов. Те бы позаботились о ребенке, и он бы, как и планировалось, поехал в Хогвартс и сейчас бы, как, и его сверстники, сражался во имя Света. Но… было слишком много но. Сделанного не воротишь. Остается надеяться, что Гарри Поттер вовремя одумается и не даст себя одурачить.

Смотря в изумрудные глаза цвета весенней листвы, в очередной раз ужаснулся тому холоду, что исходит от мальчика. Именно это холод и безразличие, вызывало у директора тревогу. Не мог парень, которому едва исполнилось семнадцать, вести себя так хладнокровно. Да, пусть Гарри Поттер стал частично вампиром, но это же не означает, что в нем не осталось ничего человеческого. Осталось. Об этом наглядно доказывали отношения с юной мисс Делакур. Было глупо думать, что Альбус не знает об отношениях этой парочки, несмотря на всю осторожность и щепетильность ситуации. Как директор, он знал обо всем, что происходит в замке. Призраки и портреты, в отличие от магов, многое замечали, а вот на них не обращали внимания – идеальные шпионы.

Дамблдор горестно вздохнул, ему не нравилось то, что приходиться действовать такими методами, уподобляться Тому, но другого выхода не было. Время шло на минуты, и каждая секунда была на счету. Притом, Альбус дал себе слово что, каким бы ни был исход переговоров, с голов юных леди не упадет ни одна волосинка.

- Значит, месть тебя не прельщает, - наконец-то нарушил тишину старый маг.

- Мне не за что тебе мстить, старик, - хмыкнул Поттер. – Разве что за это, - вампир поднял руку, демонстрируя браслет. – Но я, как никто другой, понимаю, что на войне – все методы приемлемы. Ты хочешь победы для своей стороны. Света. И ради достижения целей, готов на многое. И вот тут-то напрашивается вопрос: такие уж ли вы с Томом разные? Мне кажется, вы не так уж сильно различаетесь. Вы похожи больше, чем тебе хотелось бы, старик. Оба сражаетесь за свои идеалы. Используя при этом всевозможные методы, жертвуя фигурами на шахматной доске. Все ради блага. Так ведь, Альбус Дамблдор? – насмешливый взгляд изумрудных глаз.

- Нет, ты не прав, - отрицательно качнул головой директор.

- Разве, - издевка. – А мне кажется, я как нельзя точно охарактеризовал происходящее. Во имя своего блага, ты готов принести в жертву даже невинного ребенка, - под невинным ребенком Поттер подразумевал себя, шестнадцать лет назад.

- Я очень сожалею, что отдал тебя семье твоей тетки, - покаялся в сотый раз директор. – Мерлин мне в свидетели, что я не знал что все так обернется.

- Не стоит… оправданий, - отмахнулся Поттер, - случилось то, что и должно было случиться. Как говорится – от судьбы не уйдешь. Лучше поговорить о «земных» проблемах. Зачем ты притащил меня сюда? – вампир сделал замысловатый пас рукой.

- На то были причины, - уклончивый ответ.

- И можно полюбопытствовать, какие же? – каждое слово сочилось ядом.

- Семнадцать лет назад одна провидица произнесла Пророчество, - Альбус решил, что нет смысла ходит вокруг да около, а перешел сразу к главному. – В нем говорилось о ребенке, которого Волан-де-Морт отметит как равного себе…

- Не утруждай себя, - хмыкнул вампир, - я в курсе Пророчества.

- Откуда? – вопрос вырвался помимо воли.

- У Снейпа блок не такой уж и мощный, - ухмылка, больше похожая на оскал. – Да и отцу было интересно, почему Волан-де-Морт лично явился в дом Поттеров. Затем странная смерть Реддла и то, что меня назвали ребенком, пережившим смертельное проклятие. Все это не могло не вызвать кучу вопросов, на которые я и искал ответы.

- Ясно, - Дамблдор погрузился в размышления. – Тогда тебе должно быть известно и о том, почему Волан-де-Морт не умер окончательно, а три года назад и вовсе обрел тело, - это был не вопрос, а лишь признание очевидного. Если Гарри покопался в голове Северуса, то он уже знает о крестражах.

- Ты об этих милых вещичках, с помощью которых Реддл попытался достичь бессмертия? Да, мне известно о крестражах.

Дамблдор в очередной раз кивнул. Мальчик знал слишком многое, это в то же время пугало, но и, давало надежду, что Гарри использует эти сведенья себе во благо. Если придет пора решающей битвы, Гарри Поттер сможет добиться победы. Прольются реки невинной крови, но победа будет достигнута. Во главе страны станут либо вампиры, либо Темный лорд со своими сторонниками. О себе или Министерстве, Альбус даже не смел мечтать. Он не был глупцом и знал, что им не победить. На поле боя схлестнутся две силы и лишь одна одержит победу. А сам Альбус тешил себя надеждами, что если победят вампиры – Магический мир не окунется во Тьму.

Директор задумался. Его план, в котором должны были участвовать мисс Гринграсс и мисс Делакур, не казался ему сейчас актуальным. Внутренний голос призывал к тому, чтобы повременить, прежде чем раскрыть карты.

**

Два часа назад.

Гарри Поттер был благополучно обезоружен и доставлен на Гриммо, под конвоем Снейпа и Блэка. Там он, с браслетом на руке, не сможет ничего сделать, а значит, у Альбуса было несколько часов передышки. Следовало приступить к воплощению второй части плана. Именно для этого сейчас в его кабинете находились Аластор и Минерва.

- Я знаю, что ты не одобряешь моих действий, - усталый взгляд в сторону декана Гриффиндора, - да мне и самому не нравиться такой расклад, но иного выхода нет. Удержать Гарри мы должны любой ценой.

- Альбус, они же еще дети, - Минерва закрыла ладонями лицо. – Это не правильно. Может, можно предпринять что-то другое? – с надеждой во взгляде осведомилась женщина.

- Иного выхода нет, - сокрушительные слова. – Но я даю тебе слово, что ни один волосок не упадет с их головы. Мисс Делакур и мисс Гринграсс будут гостями в доме Сириуса. Там они будут в безопасности.

- Они будут узницами, - возразила МакГонагалл. – Так нельзя!

- Это все ради их блага…

- Почему ты просто не попробуешь поговорить с мистером Поттером. Может он прислушается к твоим доводам и решит помочь, без давления.

- Было бы все так легко, я бы не прибегал к таким радикальным мерам. Я неоднократно говорил с Гарри, но, он не хочет ничего слушать.

О том, что если Гарри Поттер решит помочь им и пойдет против Темного лорда, нарушая договор, тем самым подвергая свою жизнь опасности, директор счел нужным умолчать. Не стоит пугать Минерву, а то она и так не в восторге от происходящего. А если узнает, что Дамблдор решил пожертвовать жизнью одного человека во имя Победы, то взбунтуется. Хорошо хоть Аластор с Северусом понимали всю ситуацию и поддерживали.

- Филиус с юными леди скоро будет здесь, - прислушавшись к своим ощущениям, оповестил Дамблдор. – Минерва, твоя задача отвлечь Филиуса на несколько минут, пока мы с Фоуксом переместим дам на Гриммо.

Альбус погладил оранжевую птицу, на что та издала довольное чириканье.

- У меня есть для тебя работенка, дружок.

Дальше все произошло в считанные секунды. Пока Минерва увлекла декана Рейвенкло каким-то сверх важным разговором, Альбус воспользовавшись моментом, подошел ближе к юным леди и, покуда те не сообразили, что происходит, с помощью феникса перенес тех в убежище Ордена Феникса. Мыслимо, он сделал себе пометку в уме, после того как разберется с девушками и вручит их на потуги Молли, объясниться с Флитвиком. Декан Рейвенкло не глупый человек, он должен понять, что Альбус действует ради блага.

**

- А-а-а, - раздался крик мисс Гринграсс. Слизеринка неудачно приземлилась прямо под ноги Молли Уизли. В ту же секунду ее палочка была, как впрочем, и палочка Флер, устремлена в сторону директора.

- Дамы, вам нечего здесь бояться, - Альбус примирительно поднял руки.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com