Игра вне правил (СИ) - Страница 64
Поттер задумался. Грядет война, в которой ему отведена одна из главных ролей и, оставив невесту под носом у старика, он даст ему козырь. Дамблдор попытаться удержать его и не побрезгует использовать «грязные» методы. Значит выход один: обезопасить тылы и вывести из-под удара то, что ему дорого. Дафна и Флер. Два уязвимых места…
- Я поговорю с ними обеими сегодня же, - наконец-то заговорил Поттер. Он и так слишком откладывал разговор. Тянуть дальше нет смысла.
========== Глава 41 ==========
Отыскать Дафну не составило огромного труда. Сегодня как раз был поход в Хогсмид и слизеринка вместе со своими однокурсниками прогуливалась по магической деревеньке. Благодаря их кольцам, Гарольд быстро определил где именно сейчас невеста.
- Привет, - поприветствовал он Гринграсс, запечатлив на ее ухоженной ладошке поцелуй. – Малфой, Нотт, - небольшой кивок двум наследникам чистокровных родов.
- Цепеш, - в свою очередь кивнул блондин. Отношения между Гарольдом и Драко с самого начала сложились странные. Малфой словно присматривался к нему. Оценивая. Но приближаться не спешил. Держался в стороне, придерживаясь холодной вежливости. Как вампир полагал, Люциус рассказал сыну о том кем, а главное, чем является Гарольд. О его участи в надвигающейся войне. Вот Драко и держится в стороне. Не подходя к нему со своими закидонами и не навязывая свое мнение. “Умная тактика”, - про себя отмечал вампир.
- Дафна, надеюсь, твои друзья не обидятся, если я украду тебя, - веселый смешок, только вот взгляд по-прежнему оставался холодным.
- Нет, - решительный кивок. – Драко скажешь Панси, что я встречусь с ней в Хогвартсе, - бросила напоследок слизеринка, прежде чем подойти к жениху.
- Хорошо, - кивнул Малфой и они вместе с Ноттом скрылись в ближайшем магазине. Краем глаза, вампир заметил взгляд полный боли, брошенный Теодором Ноттом в сторону Дафны. Видимо слизеринцу до сих пор было больно видеть Гринграсс с другим, пусть этот другой и ее жених. Но нужно отдать должное Нотту – тот держался стойко. Ни словом, ни делом не выказывал своего недовольства.
- Я скучала, - и прежде, чем Гарольд успел что-либо сказать или сделать, слизеринка приблизилась к нему и слегка чмокнула в губы, чтобы в следующую секунду также скоропостижно отстраниться. Дафне нравилось с вампиром. И ей, как никому другому, удавалось заставлять ледяную маску исчезать с лица Гарольда, а изумрудные глаза искрится весельем.
Поттер мысленно застонал. Разговор предстоит не легкий.
- Нам нужно поговорить, - без предисловий начал Цепеш. – Это очень важно.
- Ладно, - насторожилась девушка. – Пойдем в сладкое королевство. Там сейчас не многолюдно и мы сможем все обсудить.
- Нет, - отрицательно качнул головой Гарольд. – Разговор не предназначен для чужих ушей. Лучше к тебе в комнату. Там нас точно не смогут подслушать.
Услышав подобную речь, Гринграсс разнервничалась. Жених смотрел на нее слишком серьезным взглядом, чтобы она смогла понять – случилось что-то важное. Сделав глубокий вдох, дабы успокоить колотящееся сердце в груди, девушка последовала по направлению к замку, прекрасно зная, что вампир направится вслед.
Несколько минут они провели в тишине. Каждый думал о своем и не спешил задавать вопросы.
- Кстати, наш декан спрашивал о тебе, - первой нарушила молчание Дафна.
- В самом деле, - удивился Гарольд.
- Да. И выглядел он взволнованным.
- Это и не удивительно, - презрительное фырканье. – Сегодня было собрание Пожирателей, на которое Снейпа не пригласили, - еще один смешок.
Почему Северуса Снейпа не было в резиденции Лорда, Гарольд не знал. Он мог лишь догадываться о том, что Том начал сомневаться в верности своего шпиона. Или причиной его отсутствия послужило что-то другое.
- Я сказала ему, что мы вместе пошли в Хогсмид, а потом я отправилась искать Паркинсон.
- Ясно…
- Но мне кажется, он не особо поверил. Его взгляд был подозрительным.
- Это не имеет значения, - отмахнулся Поттер. Смертный приговор для декана Слизерина уже подписан, так что не важно, что тот задумал. Хотя… и за короткий промежуток времени Снейп может создать проблем. Но сейчас это не важно. Впереди предстоит сложный разговор с Дафной о Флер и их отношениях. Поттер соврет сам себе, если скажет, что не переживает по этому поводу. Переживает, еще как. Только вот лучше Гринграсс не знать о его терзаниях.
Дорога до замка заняла десять минут, еще пять до Слизеринской гостиной и личной комнаты Дафны. Никто из слизеринцев пребывающих в этот момент в гостиной не удивился появлению Гринграсс в обществе рейвенкловца. Гарольд в последнее время был частым гостем в святыне святых змеек, поэтому его появление стало обыденной вещью.
Заняв кресло у магического окна, Гарольд начал наблюдать за тем как Дафна снимает мантию, откидывая ее в сторону и вытаскивает шпильки со своих волос, позволяя тем водопадом спадать вниз. В этот момент на лице девушки располагалась блаженная улыбка, словно она сбросила со своих плеч непосильный груз.
- Так о чем ты таком важном хотел поговорить, - вампир залюбовался невестой, что даже не сразу услышал ее слова. Качнув головой в сторону, словно отгоняя наваждение, он посмотрел в синие глаза, что в свою очередь с интересом его изучали.
- О будущем, - расплывчатый ответ. - Твоем. Моем. Нашем, - Поттер чеканил каждое слово, словно они давались ему с трудом.
- Давай поговорим, - слизеринка уселась на кровать. Ее взгляд по-прежнему был прикован к жениху.
- Я был с тобой не честен, - негромкие слова. - У меня есть другая девушка.
Гринграсс несколько секунд внимательно смотрела, а затем чему-то кивнула.
- Я догадывалась, - прямой ответ. Поттер отчётливо слышал в голосе слизеринки печаль. - Мне даже кажется, я знаю, кто это, - эти слова удивили парня. Он считал, что свои отношения с Флер скрывал весьма качественно. Один лишь Флитвик знал, как обстоят дела на самом деле, но молчал. Маленький профессор не доверял директору и не считал нужным ставить того в известность с кем Поттер проводит свое свободное время. Против отношений своего ученика и помощницы он, как ни странно, не имел ничего против, даже с учетом того факта, что вампир помолвлен.
- И… - вампиру было интересно узнать к каким выводам пришла Дафна. Смутные догадки наталкивали его на мысль, что слизеринка попала в цель.
- Флер Делакур, - негромкий ответ. - Нет, вы скрывали свою привязанность, - ответила на не заданный Гарольдом вопрос слизеринка. - Просто тот, кто знает куда смотреть, смог увидеть. Сначала Мира мне сказала о том, что у тебя роман с вейлой. Затем появление Делакур в Хогвартсе на ранее не существующей должности. А еще я подмечала, какие ты взгляды бросал в ее сторону в Большом зале, да и она… смотрела на тебя словно ты для нее ВСЕ, - горькая улыбка.
Цепеш только и смог, что кивнуть, про себя поражаясь наблюдательности Дафны. Он ее недооценил. Гринграсс оказалась настоящей слизеринкой, ведь так мастерски все вычислить, а затем делать вид, что ничего не происходит. И напрашивается вопрос: почему она молчала?
Словно услышав о чем думает жених, Гринграсс хмыкнула. Взгляд синих глаз был полон печали и понимания.
- А чтобы изменилось, если бы я сказала? Ты бы бросил Делакур? Сомневаюсь… - сама же задала вопрос и ответила на него Дафна. - Если ты не сделал этого раньше, а теперь еще и решил, признаться, значит, вас связывает нечто больше, нежели страсть. Нет, ты не влюблен в Делакур, - отрицательно качнула головой слизеринка. - Я порой даже задаюсь вопросом: способен ли ты любить…
- И каков же ответ?
- Не знаю, - упрямый взгляд. - Но мне хочется верить, что способен.
Поттер кивнул, не зная, что на это можно ответить. За короткое время, что они провели вместе, Дафна успела его изучить куда лучше, чем некоторые вампиры, с которыми он бок о бок прожил всю свою жизнь.
- Но не будем об этом, - взгляд Гринграсс приобрел решительности, только вот Гарольд видел, как ей трудно давалось проявлять хладнокровность. Руки девушки подрагивали, а сердце ускорило свой ритм, выдавая переживания.