Идентификация Борна - Страница 232
Изменить размер шрифта:
ожет тронуть меня даже пальцем. Но они этого не делают.— Улицы прослеживаются, ты ведь говорил об этом.
— Ты знаешь, я сказал это наугад, пока секунду назад еще раз не задал себе этот вопрос еще раз. Кем? Кем прослеживаются все улицы?
— Вероятно, Карлосом и его людьми.
— Да, они могут это предположить. Вероятно, что они обнаружили каких-то людей в машинах или без машин возле посольства. Вполне правдоподобная версия.
— Карлос гораздо способнее, он нашел бы что-нибудь другое. И, кроме того, существует масса способов въехать в посольство через ворота на специальном автомобиле. Там постоянно дежурят морские пехотинцы. Это достаточно тренированный контингент, особенно для подобных случаев. — Согласна.
— Но они этого не делают, они даже не предлагают подобный вариант. Вместо этого они заставляют меня играть в карты. Почему, черт побери?
— Ты сам мне сказал, что после шестимесячного молчания, они должны соблюдать осторожность.
— Но почему таким способом? Они могли бы провезти меня через ворота и делать потом со мной все что угодно. Вплоть до того, что упрятать меня за решетку. Но они не желают иметь со мной прямых контактов, хотя не хотят упустить.
— Они ждут человека из Вашингтона.
— Но что может быть лучше для ожидания, чем помещение посольства? — Борн отодвинул стул. — Тут что-то не так. Нужно отсюда уходить и немедленно.
Шесть часов и двенадцать минут понадобилось Александру Конклину, наследнику Тредстоуна, чтобы пересечь Атлантику. Обратный рейс он должен был проделать с утренним “Конкордом” и появиться в Лэнгли в девять часов утра. Если бы кто-нибудь поинтересовался, где он находился, то на этот счет уже был готов необходимый ответ.
Конклин прошел прямо к телефонам в зале аэропорта и позвонил в посольство. Первый секретарь сразу же поднял трубку.
— Все идет согласно расписанию, мистер Конклин. Борн постоянно интересуется, почему его не приглашают в посольство.
— Он спросил это? — Конклин страшно удивился, но потом все понял. Дельта проверял реакцию человека, который ничего не знал о событиях в Тредстоуне.
— Вы сказали ему, что улицы могут контролироваться?
— Да, конечно. А он спросил меня кем? Вы представляете?
— Представляю. И что вы ему сказали?
— Что он должен знать это так же хорошо, как и я, и что обсуждать это по телефону неосторожно.
— Очень хорошо.
— Я тоже так считаю.
— И что он сказал на это? Он как-то выразил свое отношение?
— Каким-то странным образом. Он сказал “вижу” и это все.
— Он спрашивал относительно защиты?
— Нет, он отказался даже когда я настаивал.
— Когда он позвонит снова?
— Приблизительно через 15 минут.
— Передайте ему, что прибыл офицер из Тредстоуна, — Конклин достал из кармана карту. Она была сложена на том месте, где район был обведен синими чернилами. — Скажите ему, что встреча состоится в половине второго на дороге между Шеврез и Рамбулье, в семи милях к югу от Версаля на кладбище Ноблес.
— Половина второго, дорога между Шеврез и Рамбулье,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com