И Мир за стеной выбрал тебя... (СИ) - Страница 93
- Здравствуйте, ребятки! Я действительно хочу с вами познакомиться, узнать о каждом из вас, и если у меня получится, стать вам добрым другом!
Улыбка Су Ён в этот момент была такой искренней и обаятельной, что возникшее было напряжение среди слушающих и смотрящих на нас детей моментально рассеялось, они загалдели, наперебой закидывая улыбчивую девушку вопросами: А что? А как? А почему? Обстановка сразу стала домашней и непринужденной. Меня и Су Ён окружили со всех сторон ребятишки, оттеснив господина Ли и его дамское сопровождение.
Развлекаясь беседой с малышами, я опять создала волну эмпатии, наполнив ее оздоравливающими компонентами, и выпустила в пространство дома, совмещая приятное с полезным. Почти все ребятишки помладше с удовольствием рассказывали, чем они занимаются и как живут в приюте. Некоторые жаловались, что их обижают, некоторые спрашивали, не видела ли я Санта Клауса лично. И даже про подарки спросили! Девчонки-младшеклассницы откровенно восхищались нашей внешностью, и говорили, что тоже хотели бы стать такими, как мы, красавицами! Старшие дети стояли кучкой в сторонке и, глядя на нас с Су Ён, что-то негромко между собой обсуждали. Но в их лицах не было враждебности или излишней настороженности, скорее они с любопытством и интересом за нами наблюдали и обменивались впечатлениями.
Я смогла увидеть всех своих маленьких и не очень пациентов в бодром здравии со счастливыми улыбками на лицах. И только одного ребенка мне так и не удалось обнаружить среди ребятишек, того самого, которому восстанавливала отрубленную отцом руку. Мне стало интересно, куда он мог деться, поэтому попросила детей, как бы, между прочим, показать их комнаты, надеясь увидеть мальчика в какой-нибудь из них. Однако пройдя по всем комнатам, я так его и не увидела. И тогда мне пришлось обратиться за помощью к господину Ли.
Тихо, чтобы не привлекать лишнего внимания, я спросила его о ребенке, объяснив, что нигде паренька не нашла. ЁнХэ кивнул, что понял, и направился с расспросами к госпоже Мин. Оказалось, что его увезли в больницу на обследование, на какое – хозяйка толком объяснить не могла. Но это никак не вписывалось в мои планы познакомить его с Су Ён!
- Господин Ли, нужно срочно вернуть ребенка назад! Я не знаю, что там собрались обследовать, но для адаптации к нормальной жизни, чтобы в дальнейшем откорректировать его непростую судьбу, мальчика нужно познакомить с Су Ён. Я не шучу! – я расстроено посмотрела на мужчину.
- Мы отправим Су Ён туда, где находиться, э-э, госпожа Мин, как зовут мальчика?
- Чахун. Ким Чахун, а что?
- Тэя, мы отправим госпожу Мин и Су Ён к Чахуну на моей машине, они его привезут назад, а нам с тобой пора. Завтра для госпожи Чон подготовят договор и обговорят окончательные условия оплаты ее работы здесь. Она уже большая девочка, думаю, сама разберется. Я поручу заняться ее делами своего помощника господина Пак Сухвана, ты его уже знаешь, он заселял тебя в отель. Все будет хорошо. Доверься мне. А сейчас нужно со всеми попрощаться и мы поедем.
Ли ЁнХэ позвонил помощнику, вызвал свою машину и аккуратно взял меня за локоть.
- Ребята, мы с госпожой Нэори уходим, госпожа Чон остается с вами. Попрошу ее не обижать! Она очень нуждается в вашей заботе и поддержке! Завтра Рождество, и мы с вами обязательно увидимся! До свидания! – он поклонился детям, воспитателям и госпоже Мин. Вслед за ним я сделала то же самое.
Я подошла к Су Ён, около которой завис призрак матушки Чин-Чин.
- Ну что же, я прощаюсь с вами обеими ненадолго. Завтра нужно будет привезти подарки и подготовить праздник. Как, Су Ён, не передумала оставаться?
- Мне здесь нравится. И поддержка у меня классная – матушка Чин-Чин. И сумма, которую предварительно мне назвал в качестве ежемесячной оплаты помощник господина Ли такая, о какой я даже и не мечтать не могла! Правда, есть испытательный срок, но это все ерунда!
- Запиши мой номер. Вот видишь, и волшебницы иногда вынуждены пользоваться гаджетами, чтобы не привлекать лишнего внимания. Хотя, если что, меня всегда сможет найти Чин-Чин.
Я продиктовала Су Ён свой номер телефона, поклонилась и направилась за Ли ЁнХэ, который терпеливо ждал меня у лестницы.
В машине я опять вспомнила о Чахуне.
- ЁнХэ, а если ребенка не отдадут госпоже Мин? – от волнения мои волосы начали темнеть и скручиваться змейками.
Господин Ли притянул меня к себе за плечи, и, глядя с улыбкой на мою меняющуюся шевелюру, заметил:
- Кажется, у нас прогресс? Ты обратилась ко мне по имени?
- Да? О, простите, я не заметила, исправлюсь. Господин Ли, а если ребенка не отдадут?
- Лучше бы я тебе ничего не говорил, – он огорченно вздохнул. – Его не могут не отдать. Даже, если врачи признают восстановление его руки чем-то совершенно невероятным, они не имеют права ограничивать свободу мальчика только потому, что ситуация не вписывается ни в какие физические законы. Пусть считают это Рождественским чудом. Думаю, что так оно и есть на самом деле!
- Нам сообщат, если возникнут какие-нибудь проблемы? – я никак не могла успокоиться.
- Пожалуйста, Тэя, не нужно так переживать. Всё сообщат. Всё будет в порядке.
- Куда мы, вообще, едем? – я плохо ориентировалась, где мы находимся.
- Домой.
- В смысле, в отель?
- Нет. Я тебя везу в свой загородный дом. Нужно подготовить подарки и отдохнуть, как следует, - глаза господина Ли стали серьезными, а тон – не терпящим возражения.
- Нет, мы так не договаривались! Отвезите меня в отель, пожалуйста! – я тоже стала серьезной. – Вы правы, нужно отдохнуть, но я хочу отдыхать в гостинице и одна, без Вас. Вы же помните наш уговор? Я Вам ничего не должна!
- Я помню. Я все прекрасно помню. Но, может быть, это ты забыла? Я сказал, что не люблю оставаться в долгу. Поэтому, хочу обеспечить тебе в эти праздничные дни уют и комфорт, чтобы ты ни в чем не нуждалась. И не бродила по городу в одиночестве, ища приключения на свою чудесную головку! Мы опять начинаем спорить? Я решил провести эти дни с тобой. И даже изменил свои планы ради этого. А ты опять упрямишься! Почему с тобой так трудно?
- Разве я просила менять ради меня Ваши планы? Я вообще ничего не просила! Это всегда только Ваша инициатива. Вы не спрашиваете меня. Вы принимаете за меня решения. Стоило мне согласиться с Вами пойти в приют и помочь детям, как я тут же потеряла свободу выбора. А я так не хочу! Я сама выбираю и определяю, что мне нужно, а что – нет! Если Вы хотите, чтобы я оставалась рядом, Вы должны дать мне свободу, отпустить меня! Только так Вы меня не потеряете! – я огорченно замолчала, не зная, какие еще привести аргументы, чтобы ЁнХэ, наконец, понял, что все равно не сможет удержать меня насильно.
- Хорошо. Если ты так ставишь вопрос… Анджи, остановись, - машина остановилась, господин Ли вышел. – Отвезешь госпожу Нэори в отель. Хорошего вечера, Тэя.
Глава 33
Оказавшись у себя в номере, я подумала, что хорошо было бы, если бы Тэхён согласился отправиться со мной в приют и поучаствовал в создании праздничной атмосферы для детей. Мы бы вместе нарядили ёлку, украсили зал, разложили подарки. Я немедленно спросила его в сообщении, чем он на данный момент занят. Однако ответ получила не скоро. Он написал, что уехал к родным встречать Рождество. И я поняла, что не буду просить его мне помогать. Ему и так слишком редко выпадает возможность провести время с близкими, а тем более Рождество – уютный семейный праздник.
Тут я впервые пожалела, что отказалась от компании Ли ЁнХэ. Его бы мне точно не пришлось уговаривать на такое мероприятие! Немного подумав, я рискнула поискать, где сейчас находится господин Ли. Его энергетика сконцентрировалась на приличном расстоянии отсюда, вероятно, он все-таки уехал в свой загородный дом.
Недолго думая, я выстроила портал в фонящее энергией ЁнХэ место. В конце концов, это уже был мой выбор, а не решение господина бизнесмена! Я хотела заняться подготовкой праздника. Именно это сейчас удерживало меня в земном Мире, иначе я бы уже давно свинтила к себе домой – к Деду и Вэйру!