И четверо ангелов за спиной (СИ) - Страница 7
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54.— А Исайя? — аккуратно уточняю.
— Он не ест со всеми, — отвечает Давид и отодвигает для меня стул.
— Почему? — не глядя на него, спрашиваю.
— Он… он профессионал своего дела, — начинает мужчина очень издалека, — но в жизни у него есть… мм… скажем так, проблемы с общением.
— Он социофоб? — подняв брови, предполагаю.
— Что-то вроде, — осторожно кивает Давид, — поэтому, чем меньше вы будете обращать на него внимания, тем комфортнее будет вам обоим.
— Но как он может следить за моей безопасностью, если он социофоб? — удивленно спрашиваю, подтягивая к себе корзинку со свежими сырными булочками.
— Поверьте, ваш дедушка умел подбирать людей, — уверенно произносит Давид, тем не менее, оставляя мой вопрос без ответа, — не сомневайтесь ни в ком из нас. Мы лучшие — каждый в своём деле.
Послушно киваю, не имея аргументов для продолжения спора.
В следующее мгновение через арку проходит молодая женщина в сером платье с передником и начинает раскладывать перед нами еду. От количества блюд начинает рябить в глазах, а от запаха — призывно урчать живот.
— Приятного аппетита, — улыбается Давид.
— Приятного аппетита, — киваю в ответ, а затем перевожу взгляд на стол.
Это прям целое меню из ресторана! Где Ян? Почему он меня не останавливает?!
— Сегодня вы просто обязаны уважить нашего повара. А уже завтра Ян возьмется за ваше здоровье, — усмехается Давид, глядя на мои страдания.
— Аминь, — качнув головой, отвечаю и приступаю к самому масштабному поглощению пищи за всю свою жизнь.
Как только первый голод был утолён, из арки вышел повар — невысокий мужчина крепкого телосложения с небольшим животом, — и та темноволосая женщина, что расставляла перед нами тарелки. А из другой двери появилась хрупкая девушка лет двадцати, с соломенного цвета кудряшками, убранными в култышку, — и встала рядом с остальными. На ней тоже была униформа, но другого цвета. Это было бледно розовое платье с белым передником, и оно сидело на ней идеально, позволяя мне думать, что униформа для прислуги пошита на заказ.
— Наш уважаемый повар — Вячеслав, — с улыбкой представляет Давид прислугу, и те склоняют головы, коротко здороваясь, — старшая горничная — Галина, и младшая горничная — Лика.
— Здравствуйте, Анна Андреевна, — по очереди здороваются со мной.
— Приятно познакомиться, — неловко киваю, не зная — нужно ли вставать с места или так и продолжать сидеть?..
— Надеюсь, вам всё понравилось, — улыбается повар.
— Да, конечно! Это невероятно вкусно, — немного взволнованно отвечаю и вновь давлю в себе желание встать на ноги.
Всё это так странно…
— Очень рад это слышать, — с достоинством принимает комплимент Вячеслав, и прислуга ровным строем уходит через арку обратно на кухню.
— Боже мой, — откладываю вилку на тарелку (оказывается, я держала её на весу все это время!) и роняю лицо на ладони.
— Я видел, что вы несколько раз хотели встать, — тихо посмеиваясь, замечает Давид.
— Это непривычно. Всё это непривычно! — бормочу, качая головой.
— Неловкость пройдёт, и всё это вы будете воспринимать спокойно, — произносит мужчина, — поверьте мне.
— Точно не в этом месяце, — бормочу, отпивая воды.
— Думаю, вы наговариваете на себя, — мягко замечает Давид, — вы будете отличной хозяйкой. Кстати, у вас есть какие-то предпочтения по завтраку? Каша, омлет, сэндвичи… чем вы обычно питаетесь с утра?
Не сразу понимаю, в чем суть вопроса, а затем поднимаю на Давида удивленный взгляд:
— Вы думаете, я здесь останусь на ночь?..
— Конечно. Это теперь ваш дом, — кивает мужчина.
— Но… у меня есть своя квартира. Я привыкла спать там… да и вещи…
— Ваши старые вещи вам больше не понадобятся. Здесь есть всё, что нужно, — спокойно отвечает Давид.
— Но одежда…
— Вам больше не к лицу носить то… что вы носили раньше, — аккуратно подбирая слова, произносит мужчина.
Вспоминаю свои блузки из полиэстера, брюки, пиджаки и платья… и слегка краснею.
— Я понимаю, о чём вы. Но я носила то, что было мне по карману, — произношу ровно.
— Никто не упрекает вас ни в чём, Анна Андреевна, — осторожно замечает Давид, — просто теперь, учитывая ваше новое положение, самое верное решение — довериться нам. И позволить нам позаботиться о вас.
Прикусываю губу изнутри, обдумывая его слова. Я никогда ни на кого не полагалась — только на себя. Было трудно изменить в себе нечто столь значительное.
— Хорошо, я останусь сегодня здесь. И я выберу одежду из той, что предложена вами. Но мне всё равно нужно будет заехать домой и собрать свои вещи, — предлагаю компромисс.
— Конечно. Мы можем съездить туда вместе — завтра или послезавтра, и я помогу вам с переездом.
Киваю, затем откладываю приборы. Глаза почему-то начинают слипаться, а голова пустеет.
— Меня клонит в сон, — с удивлением замечаю.
— Вы, наконец, расслабились, — улыбается Давид.
Факт. Стоило нам обговорить мой переезд, как что-то внутри меня перестало испуганно сжиматься. Неужели я приняла всё, как есть?..
— Я покажу вам, где ванная комната, Анна Андреевна. Она совсем рядом с вашей спальней, — Давид поднимается и галантно помогает мне встать.
— У меня к вам просьба… можно не звать меня по имени отчеству? — прошу, пока мы идём в спальное крыло, — Мне очень неловко — ведь я, кажется, младше всех вас. И прислуга… мне не по себе от того, как ко мне обращаются.
— По поводу прислуги — сомневаюсь, что это возможно, — аккуратно отвечает Давид, — а мы будем звать вас так, как вы захотите.
— Тогда зовите меня Аней, — предлагаю, останавливаясь у двери.
— Давайте сойдёмся на Анне, — с лёгкой улыбкой предлагает в ответ Давид.
Кажется, его улыбка заразна. Или мне просто смешно, что любое мое предложение в итоге изменяется до той степени, которая приемлема в этом доме.
— Хорошо, — в итоге киваю, — спокойной ночи, Давид.
— Спокойной ночи, Анна.
Неожиданно просыпаюсь от желания попить воды. Смотрю по сторонам и осознаю, что сейчас глубокая ночь, и я сплю в своей новой спальне… удивительно, как быстро меня вырубило!
Поднимаюсь и запахиваю на теле шелковый халат, выбранный вчера почти с закрытыми глазами. Не могу босой ногой найти тапочек на полу, поэтому решаю идти босиком — полы тут не холодные. Открываю дверь в коридор и бесшумно продвигаюсь вперёд…
Тусклый свет из столовой заставляет меня притормозить на середине пути. Кто-то ещё не спит? В такое позднее время?.. Прохожу по коридору и останавливаюсь у приоткрытой двери; уже тяну руку, чтобы войти, как застываю на месте — через небольшой проём виднелся стол и чья-то спина, а также лицо человека, стоящего напротив.
Это был Исайя.
— Как всё прошло? — негромкий голос Давида заставил меня немного расслабиться.
Рядом с ним становилось спокойнее. Даже в присутствии того странного молодого человека.
— Спокойно. Я вернул всё на место, — звучит ответ.
Присматриваюсь и замечаю Яна, стоящего рядом с тем, кто был ко мне спиной.
— Глаза? — вновь голос Давида.
— Можешь не беспокоиться, — отвечает… Марк?..
Так вот, кто стоит передо мной!
Выходит, эти двое уже вернулись?..
— Они либо идиоты, либо совсем отчаялись, — сложив руки на груди, произносит Ян.
— Может, не думали, что камеры будут проверять? — предполагает Давид негромко.
— Либо проверяли нас… — замечает Марк.
— Сай, — Давид поворачивается к Исайе, — разберись.
Тот кивает и выходит из моего поля зрения.
Быстро отхожу от двери и опускаюсь на пол за креслом — тень человека выскальзывает из столовой ровно через секунду, пересекает комнату и в следующее мгновение скрывается за поворотом.
Боже, у меня сердце стучит так громко, что, я боюсь, за стенкой услышат!
Что тут вообще происходит?!
И с чем по приказу Давида пошёл разбираться Исайя?..
Глава 3. Пара слов о доверии
Сказать, что я плохо спала после того, что увидела…