Хроношахид - Страница 59

Изменить размер шрифта:

Кирилл беспомощно оглянулся. Хасан кивнул, вскочил с бочки, на которой только что удобно устроился, и в два прыжка пересек кухню. Повар бабочкой взметнулся вверх, его лысая голова основательно впечаталась затылком в стену.

– Не орать, – на ухо ему проговорил Хасан, – говорить быстро, на вопросы отвечать, если не спрашивают – молчать. Тебе все понятно?

До повара наконец дошел смысл сказанных астрологом слов, но на всякий случай Хасан еще раз приложил его башкой о стену.

– Хватит, – вмешался Кирилл. – Мне он живым нужен, я его вернуть обещал. Отойди. – Он оттеснил Хасана и повторил свой вопрос.

Повар затряс щеками и начал колоться – сначала тихо, потом все громче и громче, даже помогая себе жестикуляцией. Из его пламенной речи Кирилл понял, что халиф – страстный охотник, примерно раз в месяц выезжает «в поля» и обязательно возвращается с добычей. Обычно это мероприятие затягивается на несколько дней, и для таких случаев в дворцовой кухне разработано специальное меню.

– Берут тридцать багдадских ратлей[7] муки и замешивают с пятью ратлями кунжутного масла, как тесто для хлеба, делят его на две части и раскатывают в лепешку, – раскрывал секреты повар, глядя то на Кирилла, то за его плечо – на Хасана.

Астролог слушал очень внимательно, склонил голову набок и не сводил с повара глаз, а Кирилл все смотрел по сторонам, взгляд его сам собой концентрировался на длинных, уставленных кожаными мешочками, глиняными и стеклянными емкостями полках вдоль стен.

– На лепешку положить трех жареных барашков, начиненных мясным фаршем, приготовленным с толчеными фисташками, душистыми и острыми специями: перцем, имбирем, корицей, кориандром, кардамоном, мускатным орехом и другими пряностями. Все это опрыскивается розовой водой, в которой разведен мускус, – перечислял повар ингредиенты диковинного блюда. – На барашков положить кур и цыплят, поджаренных с соком незрелого винограда или с лимонным соком, сверху коробочки из теста, часть их начинена мясом, другие – сахаром и сладостями, куски жареного барашка и жареный сыр.

Если поначалу Кирилл пытался следить за порядком укладки начинки, то после коробочек со сладостями окончательно потерялся, оглянулся на Хасана. Тот успокаивающе мотнул чалмой: все нормально, он не врет, так и должно быть. «Ну, я даже не знаю. Это же несъедобно, такое блюдо и слону не переварить». Кирилл увидел преданные, увлажнившиеся от торжественности момента глаза повара и промолчал.

– Когда все это уложено в виде шатра, его обрызгивают розовой водой, в которой разведены мускус и алоэ. Затем все это покрывают второй лепешкой, скрепляют и подносят к верхней части печи, держат там, пока тесто не затвердеет и не начнет подрумяниваться.

Кирилл осмотрелся в поисках печи. Пожалуй, подойдет любая, особенно вон та, но она холодная, ее сегодня почему-то не растопили. Дело за малым – найти сковородку, способную вместить трех жареных баранов. Но это даже не сковорода, это противень…

– Тогда сковородку отправляют в печь, очень медленно опуская ее, и ждут, когда тесто запечется, порозовеет и покраснеет. Затем его вынимают, протирают губкой, обрызгивают розовой и мускусной водой и подают к столу. – Повар перевел дыхание и закончил неожиданно пафосно, из последних сил придав себе гордый вид: – Это блюдо годится для халифа и его визирей, когда они охотятся в отдаленных местах или отправляются на дальнюю прогулку, ибо в нем одном – несколько отдельных кушаний, его легко переносить, трудно разрушить, оно красиво на вид, приятно на вкус и долго остается горячим. – Повар облизнул пересохшие губы и умолк.

Кирилл выключил диктофон, Хасан прислонился к стене напротив. Повар, ожидая дальнейших указаний, вытирал мокрое от пота лицо рукавами своего полосатого халата.

– Спасибо, – поблагодарил информатора Кирилл, – ты мне очень помог. Все, я тебя больше не задерживаю, можешь идти. Топай отсюда, и побыстрее! – прикрикнул он на растерявшегося повара.

Хасан сделал зверское лицо и потянулся к лежащему на столе ножу. Повар боком просочился между стеной и столом и рысью рванул к двери за пологом. Но не добежал, налетел на бочку, едва не уронил ее, ринулся обратно и пропал наконец за второй дверью.

– И тебе спасибо. – Кирилл приложил ладонь к груди и поклонился астрологу, тот ответил церемонным поклоном.

Кирилл спрыгнул со стола и кинулся к вожделенным полкам. Схватил один мешочек, развязал его, посмотрел, что внутри, отложил и потянулся к глиняной, размером с солонку, банке.

– Думаешь, тебе это пригодится? – вкрадчиво поинтересовался подошедший Хасан.

– Я не думаю, я знаю, – пробормотал Кирилл, дорвавшись до запасов специй и пряностей. – Вообще-то я их на базаре купить собирался, но не успел. Вернее, мне не дали…

В оправданиях не было нужды. Астролог притащил рюкзак, отдал его Кириллу, а сам бросился к двери и остановился около нее, перекрывая вход.

– Давай! – крикнул он оттуда. – Только быстро! Иначе ворота закроют и мы не успеем выйти…

Астролог осекся, но Кирилл его не слышал. «Какие ворота, опять ворота, при чем тут они?» Мечта сбывалась на глазах, емкости с пряностями летели в рюкзак, из его недр пахло, как из лавки знахаря и сказочной колдуньи. Кирилл сначала открывал банки, развязывал и наскоро заматывал жгутом мешки, но скоро понял, что не успеет. Поэтому сметал с полок все подряд, до чего мог дотянуться: «Это вместо золотого блюда, это вместо фиалочниц, это за кресло с кожаным сиденьем, это – за подносы с позолотой и без». Рюкзак закрывался пока без усилий, ряды емкостей на полках значительно поредели. Хасан помалкивал у дверей, Кирилл видел его напряженное, покрытое капельками пота лицо и черные глаза, смотревшие, казалось, сквозь стену.

– Все. – Кирилл поднял рюкзак и взвесил его в руке.

Сколько здесь, интересно? Больше или меньше пятнадцати кило? Одна посуда килограмма на три потянет, если не больше. Пересыпать бы все по пакетикам, жаль, прихватить с собой не догадался…

Где-то в недрах дворца или за его стенами грохнуло что-то, звон взрывной волной покатился по коридорам и залам. Тренькнула посуда на столах, удар повторился, за ним еще один и еще. Эхо не успело ослабнуть или улечься, а его уже заглушили крики и грохот. Кирилл вцепился в лямки рюкзака и уставился на Хасана. Тот завертел головой по сторонам, чалма съехала на ухо, астролог сорвал ее с головы и отшвырнул прочь.

– Что это? – крикнул Кирилл, ему в голову только что пришла мысль о сигнале ко второму ужину, или раннему завтраку: часы показывали половину второго ночи.

Хасан не ответил, он припал ухом к двери и резко выкинул в сторону Кирилла руку с растопыренными пальцами: не ори, я ничего не слышу.

– Хорошо, хорошо. – Кирилл на цыпочках подобрался к двери и прислушался.

Странные звуки – вроде кричит кто-то, но что именно – не разобрать. Вернее, не кричит – воет и плачет одновременно, словно вся дворцовая челядь дружно выбежала повыть на молодую луну. Хасан покосился на Кирилла, оскалил белоснежные зубы и мотнул собранными в хвост на затылке черными волосами.

– Что там? – спросил Кирилл, но астролог не ответил.

Грохот и вой усилились, в какофонии звуков Кирилл уже различал обрывки слов, но связать их воедино так и не смог. Вернее, он никак не мог разобрать одно слово, которое повторялось на все лады. По коридору за дверью пробежал кто-то, тоже с воплями, и среди несвязных выкриков Кирилл разобрал одно: «Умер».

– Кто умер? – уставился он на Хасана, но тот только дернул углом рта и прорычал сквозь зубы:

– Откуда мне знать кто? Я отсюда не вижу… – Он приоткрыл дверь и тут же захлопнул ее, навалился всем телом на створку.

Грохот и вой приближались, Кирилл слышал, как по коридору бежит толпа. Наоравшиеся придворные всем стадом несутся сюда, а чтобы угадать их намерения, не надо быть пророком. Кирилл различал в общем гаме и воплях отдельные фразы, особенно одну, ее повторяли чаще остальных: «Отравлен».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com