Хроники бессмертного суицидника (СИ) - Страница 82
[Верфиниций: …]
[traitre: Если чувство владеет не одним человеком, а целой группой… То оно и сильнее в разы…]
[Верфиниций: Но… Ведь… Надо, чтобы все думали одинаково, чтобы… Их чувства были абсолютны одинаковы…]
[traitre: То есть… Либо они будут подвержены единым Порядком… Либо будут объединены одинаковым Хаосом.]
[Верфиниций: …]
[traitre: …]
[Верфиниций: …]
[traitre: Прощай, Дитя Порядка… Я рад, что даже ты… Принял Хаос.]
Серая костлявая ладонь коснулась своими ледяными кончиками до лба мужчины, и его лицо, испустив последнюю слезу, замерло в умиротворённой улыбке.
[Верфиниций: …]
[traitre: …]
Наконец, трепыхающееся столетиями сердце остановилось.
[traitre: …]
***
[Сергей: …]
В подпрыгивающем пепле небольшим скромным комочком теплилось белое пятиметрове мохнатое создание, уткнувшись рожей в землю. Оно стояло формой куба, на спине возвышался горб, а от кожи отдавало неприятным холодком.
[Сергей: …]
Здесь рыжеволосый юноша жил и работал… До этой вселенной…
[Сергей: …]
Да, это был тот самый белокаменный монастырь, стоявший на краю Четвёртого Кольца.
[Сергей: …]
Император медленно приблизился к ожившему камню и аккуратно приложил ладонь к грубому белому меху.
[Сергей: …]
Монастырь приподнял свою голову, и краем затёкшего желтоватого взгляда взглянул на юношу.
[Сергей: …]
Послышался мерный низкий гул, будто урчал огромный кот. Глаз создания умиротворённо закрылся, и его бесформенное лицо вновь закопалось в сером пепле.
[Сергей: …]
Юноше было тяжело…
Всё вокруг поменялось, стёрлось в хаосе…
[Сергей: …]
Всё-таки, кто ещё знает, сколько ему оставалось до смерти… Сколько ему надо было ещё метаться из стороны в сторону…
[Сергей: …]
[???: …]
[Сергей: …]
[???: …]
По пеплу кто-то застучал копытами.
[Сергей: …]
Незнакомец чем-то походил на аптапаро. На его бошке торчала пара острых козлиных рогов, из черепа тянулись серебряные твёрдые отростки, бьющиеся в каком-то колокольном звоне, а один из глаз вываливался наружу, паря в воздухе.
[Сергей: …]
[Лазарь: …]
[Сергей: А ты кто?…]
[Лазарь: Я агнец Господина Хаоса — traitre… Ты же, исчадие Порядка, сейчас сгинешь.]
[Сергей: Если бы…]
Тёмное щупальце с неописуемой скоростью хлестнуло свои кончиком по лицу юноши.
[Сергей: …]
[Лазарь: Но…]
[Сергей: Один за другим… На меня за этот час накинулось таких, как ты, человек уже шестнадцать… И каждый с каким-то иступлённым ебалом говорит одно и то же: «Но ведь ничто не может противостоять силе хаоса».]
[Лазарь: Но ведь ничто не может противостоять силе хаоса.]
[Сергей: Ну да… Никто из вас, блять, даже не пробует меня слушать…]
[Лазарь: Я…]
[Сергей: Пожертвуешь собой — молодец, что могу сказать… Может, хоть ты объяснишь, что это за таитире такой, и что за ангнцы… Блять, как вы вообще это говно произносите?]
[Лазарь: Я отдам себя хаосу, чтобы подавить Порядок, что таится в тебе.]
[Сергей: Мда блять… С вами, как со стенкой….]
[Лазарь: Хаос…]
[Сергей: Да не утруждай себя.]
Мгновение ока, и Сергей распотрошил тело культиста на множество мелких частей. Из всех них сочилась желеобразная чёрная смесь, в которой копошились какие-то черви, покрытые каким-то голубовато-алым пламенем.
[Сергей: Ну… Хотя бы строение тела пока что у всех одинаковое…]
Тяжело вздохнув от полного непонимания происходящего, Сергей повернулся к Монастырю и медленно присел у его ног, облокотившись об холодный белый мех.
[Сергей: Фухх…]
[Монастырь: …]
[Сергей: …]
[Монастырь: …]
[Сергей: …]
[traitre: …]
[Сергей: …]
[traitre: Так вот о каком Исчадии Порядка мне говорили…]
[Сергей: Серьёзно, ещё один? Вы хоть перерывы делайте минут по пятнадцать, ну что за пиздец.]
Два горящих серым огнём ока удивлённо уставились на равнодушно зажмуренное лицо юноши.
[taitre: Как ты умудрился остаться таким?]
[Сергей: Чё? Каким?]
[traitre: Правильным… Даже Дитя Порядка… Даже он изменился, но не ты…]
[Сергей: Кого нахуй? Какое Дитя Порядка? Я не понимаю, вас штрафуют что ли, если вы какие-то свои термины не используете?]
[traitre: И ты… Убил много моих агнцов…]
[Сергей: Ну, технически, они были готовы умереть: некоторые даже сделали это без моей помощи.]
[traitre: Так ты… Ты тот самый…]
[Сергей:..?]
[traitre: Un enfant du changement qui avalera les ténèbres et, avec son éclat, conquiert les mondes…]
[Сергей: …Эм… Ахуенно объяснил, что могу сказать… Слушай, а ведь ты тот самый…]
[traitre: …]
[Сергей: Алваоолволамофр офиаофаол фшрмофрам шфоамшофмол ьошфрамошф шггфамол оафмшо…]
[traitre: …]
[Сергей: Ну а хули, в пророчестве на этом языке было сказано — как хочешь, так и понимай.]
[traitre: По всей видимости… Ты просто не понимаешь, с кем ты разговариваешь… Позволь я продемонстрирую…]
Создание медленно приблизилось к юноше. Тот даже не пытался встать на ноги, но двухметровому незнакомцу это и не помешало.
Он присел на корточки и уставился в матово-чёрные глаза Сергея.
Железные амулеты, привязанные к его рогам неожиданно начали качаться, будто на ветру, позвенивая отвратительным скрипом.
[Сергей: …]
[traitre: На тебе ярмо… Позволь мне его снять…]
Костлявая серая ладонь медленно потянулась к груди юноши.
[Сергей: …]
Императору нечего было бояться, так что он равнодушно, но уже с небольшим волнением расстегнул свою рубашку, уставившись на острые обрубки, тянущиеся к его коже.
[Сергей: …]
[traitre: Mourir…]
Послышался треск, и Сергей резко опустил глаза вниз.
[Сергей: …]
Магический камень… Лазурно-голубой источник бессмертия… Просто раскололся на части…
[Сергей: …]
К телу юноши снова вернулась привычная тяжесть, щёки начало щипать из-за холода, а спина неприятно заболела из-за не самой удачной для сидения позы.
[Сергей: …]
Попаданец тыкнул пальцем в свою щёку…
Ущипнул свою бледную кожу.
[Сергей: …]
Он чувствовал боль…
Он не был бессмертным…
Он наконец-то мог умереть.
[Сергей: Ха…]
По лицу юноши потекли слёзы.
[Сергей: Хыхы…]
[traitre: …]
[Сергей: …]
[traitre: …]
[Сергей: …]
[traitre: …]
[Сергей: Кто ты такой?]
[traitre: Многие в этом мире зовут меня Таетром… Я здесь не для того, чтобы рассказывать тебе истории, так что… Считай меня богом хаоса, так будет проще всего…]
[Сергей: Ты… Ты даже не представляешь, насколько я тебе благодарен…]
[traitre: Могу представить… Ведь ты… Сейчас отправишься в другой мир…]
[Сергей: Что?]
[traitre: Ты Исчадие Порядка… Твоя способность — это перемещение во времени и реальности… Так ведь?]
[Сергей: Ты… Знаешь… Как это… Как это остановить?… Почему… Почему я вообще возрождаюсь?]
[traitre: Ты возрождаешься по чей-то прихоти… По чей я точно сказать не могу, но…]
[Сергей: …]
[traitre: Найди меня в следующих мирах… Возможно… Нам есть что обсудить…]
[Сергей: Погоди, но…]
[traitre: Я допустил ошибку… Мне надо было сначала поговорить с тобой… А после уже порождать хаос… Тем не менее, в этом мире этого не изменишь, и скоро уже появятся они…]
[Сергей: Кто?]
[traitre: Это тебе уже знать не обязательно…]
[Сергей: …]
Тёмная ладонь пронзила грудь юноши.
Его лицо покрылось бледной мертвенностью, а глаза покраснели.
[traitre: Забудь о бессмертии… Забудь об идеальном мире… Его не будет… Никогда… Ни в одном из миров…]
[Сергей:…]
[traitre: Найди меня… Встреться со мной до того, как это всё произойдёт…]
Мрак заполонил матово-чёрные очи Сергея.
Губы запятнались слюнями и кровью.