Храм Саламандры - Страница 81

Изменить размер шрифта:

– Эти слова нам незнакомы. Так называются блюда из мяса?

Шемма трагически кивнул.

– В колодцы при шахтах попадаются ящерицы, – пояснил один из монтарвов. – Они съедобны. Их собирают и подают на стол владычице, а другого мяса у нас нет.

– Скверно живете, – подытожил Шемма. – Я здесь долго не протяну. – Добродушный табунщик забыл, что его жизнь в опасности. – А ведь есть еще и паштет из дичи, – вспомнил он неудачный поход в цитионскую колбасную лавку. – Вот вкуснота-то! Я его даже и не пробовал… Как же вы тут живете, без настоящей-то еды?

– У нас есть плантации, где мы растим грибы и овощи, – начал рассказывать глава общины. – До недавнего времени еды хватало всем, но несколько полнолуний назад плантации владычицы стали чахнуть. Они у нее самые богатые, ни в одной общине таких нет. От урожая на них зависит питание всего Лура.

– И что же? – заинтересовался Шемма. Его интересовало все, связанное с едой.

– Теперь город не ест досыта, хоть и не голодает. – В голосе старшего прозвучали озабоченные нотки. – Начато строительство добавочных плантаций, но это займет годы.

– Ох и скверно! – проникся сочувствием табунщик.

– Данур, советник владычицы, объявил, что нет ничего угрожающего.

Но слухи ходят, люди встревожены. – Старший взглянул на Шемму и добавил:

– Да, знаешь, твой «хлеб» очень вкусный.

– Это еще что! – отмахнулся Шемма. – У нас его просто так едят, между делом. Монтарвы внимательно слушали табунщика. Старший указал ему на одну из лежанок:

– Раз у вас ночь, ложись сюда и поспи. А я пойду к владычице.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com