Хозяйка земляничного кафе, или Неправильная невеста дракона (СИ) - Страница 18
Глава 56
– Ну, зайди ко мне! Пожалуйста! - уговаривает меня Наси.
Преодолеваю себя и вхожу в его дом. Пол немного поскрипывает подо мной, но не так сильно, как под Наси.
Он состоит из старых прогнивших деревяшек. В центре комнаты на старых досках целая гора аппетитных пирожков. В углу стоит новенькая белая каменная печь.
Это единственная, новая вещь здесь. Правда, других вещей здесь и нет. Ни столов, ни стульев, и в каждом углу много веревок. Неужели ему ничего не нужно?
– А как же вы здесь живёте совсем без мебели?
Он только хохочет в ответ:
– Зачем она мне! Только место занимает! Тарантулам это не нужно!
Что он сказал? Тарантулы? Это же пауки! Когда я его вызвала, то сначала увидела черных пауков. Вообще, в этом мире можно ожидать чего угодно.
– У вас есть тарантулы? - как можно деликатнее спрашиваю его.
– Что значит есть?
Он смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
Может я его чем-то обидела?
– Ну, вы только что сказали про тарантулов, что им мебель не нужна.
– Сказал! А ты мне не веришь?
Наступает молчание. Я не понимаю его. О чем он говорит?
– У вас живут тарантулы? - наконец я первая прерываю тяжёлую паузу.
– У меня много друзей среди них. Они часто заходят ко мне в гости. Но здесь я живу в одиночестве. Правда, если бы ты согласилась жить со мной, твой тарантул был бы очень рад!
Глава 57
Вот чего я не хочу, так это жить под одной крышей с этим стариком.
Но пирожки у него вполне вкусные. Надо поговорить с ним по делу.
– Покажите мне пустой домик, где я могла бы жить, пожалуйста.
Старик смотрит на меня печальным взглядом:
– А замуж за меня пойдешь? Я хороший! Тебя не обижу!
Лучше ничего не отвечать, а то он ещё разозлится.
– Представляешь, мне за мою коротенькую жизнь…, - он что-то долго считает про себя и наконец объявляет:
- Триста лет всего я прожил, и вот впервые мне девушка понравилась, - в глазах его волнение, щеки горят алым румянцем:
– Неужели ты заставишь меня страдать от неразделённой любви? Обречешь на вечные муки! А я ведь ничего плохого никому не делал, и сейчас просто вдруг понял, что нашел искорку, и от нее разгорается пламя, его уже не погасить никогда!
Что же ему ответить? И смешно, и жалко его. Обижать не хочется, да и опасно, мало ли что он со мной сделает после жёсткого отказа.
– Вы действительно хороший, - улыбаюсь я, - да и пирожки у вас замечательные.
Он весь сияет.
– Но только мне нужно время, я гораздо моложе вас и не умею так быстро принимать решения.
Радостное выражение его лица сменяется на обиженное.
Но он всеми силами старается скрыть оскорблённые чувства, смотрит на скрипучий пол, отворачивается.
– Ты думай, не спеши, - произносит он так, что от его слов хочется плакать, - я буду ждать, когда ты вырастешь и станешь большой и мудрой, такой как я.
В скромности ему не откажешь!
– Подожди!
Он уходит куда-то в угол комнаты, долго там что-то делает, приносит громадную корзину, открывает печь, выкладывает из нее пирожки в корзину, возвращается с ней обратно и ставит ее передо мной на бревна.
Запах просто потрясающий! Сладкий, манящий, хочется протянуть руку и откусить кусочек пирожка. Мне кажется, этот странный человек просто бог выпечки.
– Возьми, они помогут тебе принять правильное решение! - убеждает он меня.
Живёт он, конечно, в полном беспорядке, но Агнет и ее брат голодают. Надеюсь, ничего ужасного не случится, если они вдоволь насладятся этим угощением. Я же съела такой пирожок, и со мной пока ничего не произошло.
– А ваши друзья пауки по ним не ползают? - неожиданно для себя спрашиваю его. Не хотела бы я делить еду, с его жутковатыми тварями.
– Ну что ты! - с лёгким возмущением отвечает он, - я пеку для людей! Даже сам император не брезгует, ведь я кладу пирожки на самые чистые бревнышки, а паукам запрещаю ползать по ним. Но тебе я дал прямо из печи, ты же видела? Или глазки от удовольствия закрыла, как мою избушку увидела?
Глазки может и стоило закрыть на этот удивительный дом. Но какая мне разница где он живёт! Попробую поверить ему, выхода все равно нет, мне очень хочется порадовать Агнет и малыша.
– Я не хотела вас обидеть, пирожки очень вкусные.
– Да, ты не способна никого обидеть! - смеётся он.
– Спасибо большое! - отвечаю ему, с трудом поднимаю корзину, но он выхватывает ее у меня из рук.
– Я донесу ее до твоего нового домика. Не стоит миленькой красавице портить фигурку, таская такие тяжести. Твой удел - носить лукошко с ягодками.
Не такой уж он плохой этот Наси. Может ещё раз спросить его о земляничных пирожках.
– А вы бы не хотели положить ягоды из моего лукошка в новую порцию ваших пирожков?
Глава 58
– Хочешь с ягодами?
– Я бы хотела не для себя, а людей угостить!
Он прищуривается.
– Каких это людей?
Мне не по себе от его вопроса становится. Я бы всех желающих угостила, но так, наверное, нельзя?
– Здесь же много людей живёт! - продолжаю я, - мы бы сделали такие пирожки и им бы раздали.
Он опять хохочет.
– Не так все просто, малютка! Бесплатно я только корками кормлю. А то если всех угощать, печка моя новая разозлится и откажется работать. Тебе сделаю сколько хочешь пирожков и с чем угодно. А другие пусть денежку платят. Ну тем, кто совсем голодает, я корки раздаю, жалостливый я очень.
Так, у меня денег нет, я даже не знаю, как они здесь выглядят. Интересно, что он от меня потребует?
– Мне нечем с вами расплачиваться, - признаюсь ему.
– Твоя улыбка - главная расплата.
И он начинает петь какую-то безумную песню:
– Совсем ещё я молодой,
Хватай, пока я холостой!
Прекрасна ты, прекрасен я,
Совсем чуть-чуть, и ты моя!
Раз полюбила мой пирог,
То для тебя теперь я - бог!
Ну, как-то его я богом не считаю, хотя пирожки у него необыкновенные. Пусть поет, что ему нравится. Мне главное, чтобы он согласился на мое предложение.
– А может вам больше денег заплатят за пирожки с этой ягодой? Я буду собирать ее сколько угодно.
– Ради тебя красавица, я на все готов! С ягодой, так с ягодой!
Мы выходим из его дома, и совсем скоро оказываемся недалеко от дома Агнет. И вдруг прямо как будто из-под земли передо мной вырастает нечто похожее на бывшее жилое помещение. Оно чуть больше избушки Наси, но выглядит ещё хуже. Двери нет, крыши тоже. Три прогнивших стены стоят на голой земле. Внутри дома растут земляничные кустарники.
– А здесь разве можно жить? - робко спрашиваю я Наси.
В его глазах загорается хитрый огонек:
– У тебя две ручки! Вот и преврати этот домик в уютное гнёздышко! Но если не сможешь, перебирайся жить ко мне!
Он подмигивает мне и радостно ставит корзинку с пирожками в мою новую комнату, на “пол”.
– Пойду печь пирожки с ягодкой, как ты просила, малютка.
Глава 59
Как только он уходит, хватаю корзину и тащу ее к Агнет. Этого им должно надолго хватить. Тяжелая она, но я не сдаюсь. И вот уже я на пороге их дома.
Агнет встречает меня в дверях и застывает.
– Откуда это у тебя, Лилиана?
– Ваша драконница дала! - смеюсь я, - угощайтесь!
Она восхищённо смотрит на пирожки.
– Как тебе это удалось?
Рассказываю ей, как произнесла заклинание, хотела убежать от пауков, дохожу до того, как встретила старика в темной мантии и спрашиваю ее:
– Только я не знаю, почему вы решили, что это драконница? Этот старик больше на паука похож.
– Как интересно! - восклицает Агнет, - драконница говорила старушечьим голосом. Я тогда спросила ее: “Кто ты, наш добродетель?” Она немного подумала и ответила вопросом на вопрос: “Ну, а разве вы не видите?”