Холодок (СИ) - Страница 8
Антошка разом перестал грустить:
- Ещё как согласен!
А потом он снова глянул на море и заявил:
- Смотри, ещё кто-то плывёт. Похоже, это одна из девушек – отбилась от своих и поэтому уцелела.
Я присмотрелся. Действительно, в волнах виднелась ещё одна девичья головка. Увидев нас, девушка что-то просвистела и тоже быстро поплыла к островку. А когда она совсем приблизилась, я понял, что она старше тех, кого поймали люди. Не знаю, почему у меня возникло такое чувство – лицо её, вернее, половина, потому что другую она тщательно закрывала распущенными фиолетовыми волосами – лицо её было таким же красивым и гладким, а во взгляде светился разум. Неужели появился хоть кто-то, кто может всё нам объяснить?
Девушка вышла на песок, и я убедился, что она действительно отличается от тех, кого мы уже видели – её талию охватывал узкий кожаный пояс, с которого свешивались ножны с маленьким кинжалом и мешочек с плотной застёжкой. На запястьях у неё были красивые браслеты, на шее – ожерелье из подобранных по цвету и форме раковин и крупных жемчужин.
Она приблизилась к нам… замерла… и вдруг упала на колени и стала что-то спрашивать на своём щебечущем языке. Но мы по-прежнему её не понимали, что и попытались показать жестами. Девушка кивнула, встала и положила мне руки на виски. Конечно, я не понимал, что она пытается мне сказать, но кое-что сумел вычленить в потоке мысленных образов. Девушка спрашивала, кто мы, и беспокоилась за своих.
В ответ я попытался передать картинку с кораблём людей, странной трубой и то, как люди похитили девушек. Похоже, она меня поняла, потому что горестно вскрикнула и прижала руки к лицу.
- «Последние… последние…» - сумел уловить я на понятийном уровне. Мы с Антошкой переглянулись в недоумении, но, похоже, эта дама отличалась сильной психикой и немалой стрессоустойчивостью. Она сумела взять себя в руки и стала делать приглашающие жесты, словно зовя нас с собой.
- Кажется, нас в гости приглашают… - пробормотал Антошка.
Уж не знаю, что уловила в его мыслях девушка, но она тут же закивала и послала нам очередной мыслеобраз: просторная то ли пещера, то ли грот, в которой на каменной лежанке, на подстилке из водорослей лежала ещё одна Чоуроджи – её волосы были серебристо-белыми, почти белой была и кожа, через которую просвечивали синие веточки вен. И, хотя лицо её было гладким, без морщин, я понял, что эта женщина стара, очень стара. И жизнь теплится в ней просто чудом. Рядом с ней сидела ещё одна девушка, похожая на ту, которая беседовала с нами, как две капли воды. Только украшения на ней были другие – красные и розовые кораллы в ожерелье и розовые жемчужные браслеты. Сестра?
Девушка улыбнулась на мой немой вопрос и сделала такой жест, словно гладит кого-то по голове и качает на руках. Дочь? Впрочем, сейчас это не так уж и важно, тем более, что девушка сумела сформировать очередной понятный мыслеобраз:
- «Старейшая… поймёт… объяснит… Она помнит, помнит, когда были ещё такие, как вы…»
- Такие, как мы? – ошалели мы с Антошкой. – А вы разве не такие?
Девушка хихикнула и провела рукой у Антошки между ног, так, что он отскочил назад и сделался фиолетово-пурпурным от смущения, и добавила:
- «Не такие… таких вообще нет. Берегитесь… Махароджи…»
- Она имеет в виду, - предположил я, - что Чоуроджи мужского пола не осталось, и они чем-то ценны для Махароджи… то есть, для людей…
Девушка вновь закивала и, уже с немалым трудом – видно, общение с нами отнимало много сил – выдала:
- «Старейшая… объяснить… всё… Со мной… плыть… вы…»
Затем она уже полностью перешла на щебетанье, которого мы не понимали.
- Поплыли? – спросил Антошка.
- Конечно, - ответил я. – Разве у нас есть выбор?
Антошка покачал головой, девушка легко прыгнула в море и мы присоединились к ней.
Никак не пойму, то ли всё становится яснее, то ли ещё больше запутывается…
========== Глава 5. Старейшая. Часть первая ==========
Девушка легко прыгнула в море, и мы присоединились к ней. Наша проводница легко рассекала волны, а потом нырнула, огибая стену из кораллов. Мы последовали за ней и оказались в самом настоящем коралловом лабиринте. Ой-ой… Отсюда, пожалуй, без провожатых и не выбраться…
- «Да ты что? – донеслась до меня мысль Антошки. – Направления не чувствуешь?»
Я прислушался к себе и согласился с другом. Чувствую. И при необходимости смогу найти дорогу назад, к островку. Но я чувствовал и кое-что другое – словно беспокойное биение пульса, безмолвный отчаянный призыв с той стороны, куда вела нас девушка.
- «Ты чувствуешь? – обратился я к Антошке. – Нас ждут!»
- «Чувствую, - согласился он, - и не просто ждут, а ждут с нетерпением».
Морская девушка, видимо, уловив что-то из нашего диалога на понятийном уровне, обернулась, закивала и улыбнулась. А потом ещё прибавила скорости, так что для того, чтобы не отстать от неё, нам пришлось здорово постараться. Я удивлялся возможностям своего нового тела – под конец мы развили такую скорость, что кораллы и водоросли под нами превратились в яркие смазанные пятна. Многочисленные разноцветные рыбки разного калибра порскали от нас в разные стороны с похвальной скоростью. А я… я наслаждался. Впервые за долгое, очень долгое время, тело повиновалось мне целиком и полностью. Что уж говорить об Антошке, который такой возможности был лишён изначально…
Так что мы были даже слегка разочарованы, когда наше путешествие закончилось. И нисколько не устали. Похоже, у наших тел был гораздо больший, чем у человеческих, запас прочности и выносливости.
Морская девушка притормозила у большого округлого отверстия в коралловой стене и поманила нас за собой. Мы последовали за ней без колебаний – что-то в этой девушке было такое, что заставляло отбросить самую мысль о возможной нечестности.
Миновав вход, мы оказались в том самом гроте, который я уже видел в мыслеобразах девушки. Подводное жилище было просторным и по-своему уютным – было там и что-то вроде стола с сиденьями, и ниши с расставленной на полках посудой из раковин и какого-то блестящего материала, напоминающего металл, и несколько лож, устланных мягким ковром из водорослей. По стенам вился причудливый узор, слишком правильный для того, чтобы быть созданным самой природой, а освещали это подводное жилище оранжево-жёлтые шары-светильники на специальных трёхногих подставках, прикреплённых к полу.
Я увидел и лежащую на одном из лож старую Чоуроджи и сидевшую рядом с ней девушку, как две капли воды похожую на ту, что привела нас сюда. И ещё я отметил, что лица этих двух девушек похожи и на лицо пожилой женщины, и на лица тех, кого похитили люди. Странно… Такое чувство, что все они клоны… или роботы… или близнецы, которые почему-то получились разного возраста.
- «Партеногенез, - пробилась ко мне мысль Антошки, - размножение без оплодотворения… Эта девушка… Она говорила, что таких, как мы, давно нет…»
- «Я знаю, что такое партеногенез, - мысленно проворчал я, - только ни разу не слышал, чтобы он встречался у высших млекопитающих».
- «Другой мир, другие законы природы… - философски пожал плечами Антошка. – К тому же им же надо было как-то выживать после катастрофы».
- «Ну, ты даёшь, - отозвался я, - для того, чтобы осуществить такое, нужно нехилое такое знание генетики».
- «Или магия, - Антошка был невозмутим, - не забывай, здесь всё по-другому».
Именно в этот момент старая Чоуроджи села на своём ложе и улыбнулась нам:
- «Мальчики, не ссорьтесь! Я расскажу вам всё, что знаю, а уж потом вы решите, как вам быть и что делать».
- «Ой, - мысленно пискнул Антошка, - а вот вас слышно гораздо лучше… и гораздо понятнее, чем… чем…» - и он кивнул в сторону девушки, которая нас привела.
- «Это моя внучка, Лали-Бэла, - улыбнулась женщина, - и её дочь Лали-Ала. Они последние из Чоуроджи, которые уцелели после катастрофы и которым удалось сохранить искру разума. Все прочие мои несчастные потомки неразумны…»