Хищник. Если его можно ранить (сборник) - Страница 15
По пути Мак изрядно взмок. Тучи рассеивались, вокруг, даже в тени деревьев, становилось все жарче – возможно, и за плюс тридцать сегодня зайдет – и он от души жалел, что не догадался захватить бутылку с водой или фляжку.
Неподалеку протекал ручей – можно было бы напиться из него, если не боишься подцепить заразу, хлебая воду, густо настоянную на бобровом и утином дерьме. Хоть бы фильтровальную трубку из багажника прихватить догадался…
«А заодно морскую пехоту и ВВС, раз уж на то пошло».
Мак взглянул вперед. Деревья, кусты, заросли ежевики.
Он вышел из кустов на крохотную прогалину…
– Не стреляй, – шепнул Слоун. – Это помощник шерифа.
– Вижу, – откликнулась Мэри. – Не слепая.
– Давай-ка попробуем предупредить его так, чтобы не начал палить во все стороны.
Слоун тихонько засвистел тему инопланетян из «Близких контактов третьей степени».
– Слоун, ты что?
– Кто здесь?! Служба шерифа! Руки вверх и выходи!
– Господин уполномоченный, это Слоун с Мэри. Мы купили дом старого Мак-Ги. Вы встречались со мной на стрельбище.
– Оружие на землю и покажитесь!
– Господин уполномоченный, надо спешить. В лесу есть кое-кто еще, и очень опасный.
– Я видел, что стало с байкерами. Выходите!
– На нас «кикиморы». Маскировочные костюмы. Встанем – от кустов не отличишь. Оружие положили. Не стреляйте.
– Без резких движений.
Слоун с Мэри сняли капюшоны и медленно поднялись.
– О господи! Как же я вас не заметил?
– Просто мы не хотели показываться.
– Что за хрень здесь творится?
– Подойдите поближе. Ни к чему нам кричать.
– Сюда едет группа спецназа.
– Очень кстати, – сказал Слоун.
– Зачем вы свистели этот мотив?
– Чтоб вы задались этим вопросом и не начали палить из дробовика по кустам.
– А-а…
– Вы что, дурачить меня вздумали? – прорычал Мак.
– Нет. Мы сталкивались с этими тварями на Аляске, почти десять лет назад. Федеральным службам об этом известно. А после произошел мощный взрыв, уничтоживший все улики. Теперь эти существа вернулись.
– Да вы сумасшедшие!
Но Маку сразу же вспомнился тот след – больше любого человеческого…
– Вы когда-нибудь видели людей, убитых так, как эти байкеры?
– Нет. Но может, это какая-то секретная операция. Или соперничающая банда.
– А есть ли разница, если они людей убивают? – вмешалась Мэри.
Мак задумчиво взглянул на нее.
– Где вы оставили машину?
– В паре сотен ярдов от трейлера. У лесовозной дороги.
– Это хорошо. Может, нам удастся добраться до нее так, что эти твари не заметят. Можете нас арестовать, а обо всем остальном поговорим в более безопасном месте.
– Оружие придется сдать.
– Нет. Если эта тварь появится, вы ее, скорее всего, не увидите – у них какой-то электронный камуфляж, а нам нужно попасть в нее первыми. Трое стрелков лучше, чем один.
Мак призадумался.
– Господин уполномоченный, надо двигаться.
– Мак. Зовите меня Мак.
– Эта тварь может идти следом за нами, а может ждать впереди – в любом случае здесь оставаться нельзя.
Вагути вернулась к трейлеру. При быстром осмотре места обнаружилось, что кроме мертвых здесь больше никого нет.
Хорошо.
Воспользовавшись боевыми лезвиями, она привела в негодность средства транспорта – четырехколесное и три трехколесных. Шины дома на колесах тоже изрезала в клочья. Это следовало сделать с самого начала.
Затем она подыскала превосходное место, откуда могла бы следить за жилищем, но тут же решила, что это место не годится – чересчур удобно. На месте ууманов она первым делом подумала бы именно о нем.
Присмотрев другое, не столь удобное, но подходящее, она направилась туда. Они убили Наканде, несмотря на маскировку. Как? Впрочем, неважно как – главное, это произошло. Следовало учесть, что ууманы могут заметить и ее, если не укрыться целиком. Наканде совершил роковую ошибку. Она ее не повторит. Она должна сдерживать ярость. Ее супруг мертв, и любая глупость с ее стороны может привести к схожему результату. Очевидно, рассказы не преувеличивали: старый ууман и его подруга действительно смертельно опасны.
– Мы думаем, она – или они – явились к трейлеру раньше нас и сели в засаду, – сказал Слоун. – Мы сможем подойти к машине незамеченными, если они там?
– Да. Нужно зайти с востока, через овраг. Вот только идти там – сплошное мучение.
– Уж лучше помучиться.
– Это точно.
Вагути устроилась в засаде, выровняла дыхание и принялась ждать. Охотник должен быть терпеливым. Наканде был хорошим Охотником и воином, но в списке его достоинств терпение было далеко не на первом месте. Он был силен и быстр, и этого было достаточно. До сего дня.
Она пристрелит их из плазменной пушки. Пронзить лезвиями и разделать на части было бы много приятнее, но Вагути не собиралась недооценивать эту дичь. Яутжа, недооценившие ее прежде, умерли именно по этой причине – все до единого, включая Наканде. Действовать нужно быстро и наверняка – добыть череп и возвращаться домой, где еще придется объяснять потомству, почему с ней не вернулся их отец.
«Он совершил ошибку, – скажет она. – Пусть его пример будет вам наукой».
В овраге было более-менее сухо, но спуск и подъем оказались очень крутыми. Трейлер, невидимый из-за густого леса, находился метрах в ста к западу. Если повезет, они выберутся из оврага, дойдут вдоль грунтовки до машины помощника шерифа и умчатся ко всем чертям, прежде чем преследователи успеют понять, что дичь ускользнула.
До сего дня Слоун с Мэри не рассказывали о том, что случилось на Аляске, ни единой живой душе, но теперь кот был выпущен из мешка.
Кто бы там из федеральных служб ни отвечал за борьбу с инопланетной угрозой, придется им прибыть и взяться за дело, но об этом можно было подумать и позже. Вначале следовало убраться отсюда живыми.
Достигнув дна оврага, они полезли наверх по противоположному склону. Придет октябрь, пойдут дожди, и этот овраг превратится в настоящую реку, но и об этом сейчас беспокоиться не стоило.
Почти взобравшись наверх, Мак ухватился за ствол засохшего деревца, и ствол толщиной с запястье обломился прямо под его рукой.
Утреннюю тишь нарушил громкий треск.
– Твою мать! – прошипел Мак, хватаясь за лапу огромной ели, чтобы не соскользнуть вниз.
Слоун прижал палец к губам.
Все замерли, вслушиваясь в тишину. Конечно, ушам Мэри и Мака следовало доверять больше, чем собственным, но Слоун затаил дыхание, напряг слух…
Тишина.
Возможно, с такого расстояния звук не донесся до трейлера?
– Идем, – скомандовал он. – Быстро.
Вагути услышала шум в лесу. Не близко, но и не так уж далеко. Треск сломанной ветки. Знакомый звук: именно с таким треском не раз пыталась уйти от нее крупная дичь.
Они огибали жилище кругом. Собирались подойти с неожиданной стороны, подозревая, что их ждет западня. Разумно. А также свидетельствует о том, что дичь – не только дичь, но и охотник.
Вагути обдумала возможную стратегию и тактику. Она легко могла бы сменить позицию и найти новую, обеспечивающую лучший обзор нужного сектора.
Или неожиданно для них выйти им навстречу.
Возможно, неожиданность где-то и оправдалась бы, но здесь ей места нет. Рассчитывать на нее не стоит. Возможно, они и не знают точно, где она, но будут начеку. Двое, оба вооружены… На подходе они разделятся, и, атаковав одного, она превратится в легкую мишень для второго. Сама Вагути на их месте так бы и сделала.
Ей нужно, чтобы они остались вместе.
Вагути поднялась.
– Патрульная машина – там, сразу за поворотом, – сказал Мак.