Химическая свадьба (СИ) - Страница 24
— Скорее всего, где-нибудь в окрестных лесах, — всё так же расплывчато предположил Снейп. К этому времени они как раз покинули Хогсмид. Залитый лунным светом пейзаж был весьма романтичен, но, откровенно говоря, романтика была, пожалуй, последней вещью, имеющей сейчас отношение к неспешно держащей курс на Хогвартс парочке. — Вы не замёрзнете? Может быть, аппарируем? — с надеждой в голосе спросил он, очевидно, мечтая поскорее запереться в своих апартаментах, подальше от стихийного бедствия в лице нетрезвой заграничной коллеги.
Коллега выразила категорический протест, положительно отозвалась о свойствах прохладного воздуха и настояла на продолжении променада. Снейп молча смирился.
— Всё-таки, давайте его поймаем. Всё равно, человеку в этих кишащих дементорами кущах долго не протянуть! — упрашивала Иванна, делая попытку свернуть в лес.
— Нет, в лес мы не пойдём, — твёрдо заявил Снейп. — Он — вовсе не простой человек, он сбежал из Азкабана. И он анимаг. Если увидите рядом со школой здорового чёрного кобеля — будьте начеку, — добавил он, усиливая хватку в ответ на попытки Иванны отклониться от курса.
— Ой, только не рёбра! — непроизвольно захихикала сильно боящаяся щекотки Иванна. — Анимаг? И вы после этого говорите, что у вас тут мало анимагов? …Пёс, значит? — она оживилась, составляя хитрый план. — Можно ловить на живца. Я перекинусь в кошку и заманю его куда-нибудь в подготовленную ловушку! Или, в качестве запасного плана, живцом можно применить меня и как женщину… Хотя нет, он меня не учует, человеком я начну пахнуть не раньше воскресенья… — в ответ на просьбу Снейпа расшифровать это странное заявление, она с энтузиазмом принялась описывать удивительные свойства зелья по семейному рецепту, в качестве наглядной иллюстрации подставив ему макушку — понюхать и убедиться, что пахнет «только шампунькой». — В общем, у зелья ряд недокументированных показаний к применению. …А мы точно не пойдём ловить беглого преступника? — с надеждой закончила свою пламенную речь Иванна.
— Абсолютно точно! Вы и в работе также хаотичны и непоследовательны, доктор Мачкевич? — ядовито поинтересовался Снейп.
— Нет, на работе я не пью, — решительно заявила та. — Профессор Снейп. Кстати, что мы всё так официально… Вы вполне можете звать меня Иванной. Ну, или Айвеном, как вам удобнее, — хмыкнула она.
— Если вы настаиваете, …Айвенна, — пожал плечами Снейп. — Айви, если не возражаете.
— Ой, какая прелесть, — умилилась Иванна. — Меня по-всякому называли, но так — пока нет. Это вы сами придумали?
— Нет, это родители ваши постарались, — фыркнул Снейп.
Остаток пути прошёл в таком же духе. Иванна периодически принималась нести разную околесицу, спела «Видовдан», порывалась улизнуть в лес, но в итоге пришлось смириться, что никакой облавы Снейп не допустит.
Они благополучно миновали ворота и немного прогулялись вдоль озера — Иванна посчитала, что пары алкоголя ещё недостаточно выветрились для нормального сна. Как только она обрела способность делать десять шагов по прямой без посторонней помощи, они направились в Хогвартс.
— Постарайтесь держаться ровнее, — посоветовал Снейп, не ослабляя бдительности. — Дети сейчас, разумеется, должны спать, но встречаются отдельные экземпляры… Не стоит подавать им дурной пример, их поведение и без того далеко от идеала.
— Вы кого-то конкретно имели в виду, похоже, — отметила Иванна, принимая парадную выправку.
Они пошли вперёд по полутёмному коридору.
— Можно сказать и так, — туманно ответствовал Снейп. — Сначала зайдём в лабораторию, вам нужно принять порцию зелья от завтрашних последствий.
— Как скажете, — покорно согласилась Иванна. — Ведите!
Проходя мимо кухонной двери, они неожиданно наткнулись на двух покидающих кухню с охапками пирожков и двумя кувшинами старшекурсниц в мантиях поверх пижам. Присмотревшись, Иванна смогла опознать ту парочку, что давеча встретилась им на лестнице.
— Марш по спальням! — рыкнул Снейп в их сторону. — Ещё раз замечу нарушение режима — схлопочете неделю взысканий!
Девицы заполошно взвизгнули и рысью побежали в указанном направлении.
— Ой, ну что вы так сразу… — укоризненно покачала головой Иванна. — Девочек всего-то на поесть пробило.
— Заметьте — я ограничился предупреждением, — уточнил Снейп, продолжив движение.
— А, это вы сегодня добрый! — догадалась Иванна, следуя за ним. – Так, а вы случайно не оттого добрый, что одна из девочек — из вашего Дома? — с подозрением прищурилась она.
— Вероятно. Но не обязательно. Я надеюсь, вы не шатались у них на глазах? — поинтересовался Снейп. — А то подумают ещё, что я вас специально напоил с целью удовлетворения своих низменных помыслов.
— Ой, ну что за глупости, поить меня для этого строго противопоказано, я всю пассионарность в этом направлении теряю, — отмахнулась Иванна. — Так, а вот на лестнице, давайте, пожалуйста, помедленнее… — добавила она, заметив показавшийся впереди спуск в подземелья.
Остаток вечера запомнился Иванне обрывочно. Уверенно поддерживающие её руки. Бесконечный спуск. Насмешливое «доктор Мачкевич, пожалуйста, воздержитесь от пения ещё немного, мы почти пришли». Холодный шершавый камень стен под ладонью. Гулкое эхо шагов. Такой успокаивающий запах лаборатории. Прохлада стеклянной округлости пробирки в руке. «Пейте, три глотка сейчас, три утром… Запомните? Чёрт с вами, напишу памятку». Мятно-цитрусовое послевкусие.
Дорогу до своей комнаты она уже не помнила.
========== Глава 16 ==========
1 октября, пятница.
Комната Иванны — Кухня
— Доктор Мачкевич? Доктор Мачкевич! Айвенна, что с вами?!
Ясное осеннее утро обрушилось на Иванну со всей безжалостностью и непосредственностью. С трудом разлепив веки, она тут же зажмурилась и со стоном отвернулась от льющегося из окна света. Голова была налита гудящим свинцом, желудок тоже настойчиво напоминал о себе, очевидно, стараясь дезертировать куда подальше.
— Ох, слава Мерлину, я уж думала, с вами что-то случилось!
Иванна покосилась на источник голоса и обнаружила склонившуюся над ней профессора МакГонагалл с тревожным выражением лица.
— А… Всё в порядке, Минерва, — пробормотала Иванна. — Со мной всё нормально. Это банальное похмелье. Не могли бы вы открыть окно? Душно.
Минерва, недоверчиво принюхиваясь, пошла открывать окно. Иванна, как могла, рассказала про чудодейственное дезодорирующее зелье, Минерва безоговорочно признала всё величие этого состава. Распахнув окно, она вернулась к кровати Иванны.
— Взгляните-ка, тут для вас угощение от Северуса, — сообщила она, обнаружив на прикроватной тумбочке флакон с оранжевой жидкостью и записку. — Вам следует это выпить, — изучив послание, Минерва откупорила флакон и протянула его Иванне. — Три глотка.
Иванна приняла флакон нетвёрдой рукой и выполнила предписание, с удивлением почувствовав, что голове стало лучше. В идеале не повредило бы как следует выспаться, однако спать дальше в таком состоянии было просто нереально, потому для начала она приказала себе заняться устранением остальных симптомов похмелья. Медленно, осторожно, стараясь не делать резких движений, жестом остановив бросившуюся ей на помощь Минерву, она села и огляделась. В её комнате всё оставалось почти в том же виде, в каком оставила она перед уходом — только её зелёная мантия теперь висела на дверце шкафа, а ботинки стояли рядом с кроватью. С запоздалым интересом она оглядела себя и обнаружила, что кроме мантии и ботинок её вчерашний наряд был полностью на ней. Она поморщилась, поправляя задравшиеся рукава.
— Вы точно в порядке? — спросила МакГонагалл, рассматривая Иванну с сочувственным изумлением.
— Точно, — ответила та с вялой полуулыбкой. — Мне давно надо было расслабиться, и я, наконец, это сделала. Ну, а за удовольствия надо платить. Вы не думайте, со мною такое нечасто, просто удачное стечение обстоятельств. Дайте мне пару часов — я приду в себя. Вы ведь собирались куда-то меня позвать?