Химера - Страница 8
8
… Комиссар Дюбуа убрал мобильник в карман и повернулся к Норману, — Вы слышали разговор, полковник. Моя версия об исламистах обретает некоторую почву, не так ли?
— И не надейтесь, — ответил Олле, — семья Харидж занимается марихуаной. То, что убиты их люди, наводит скорее на мысль, что экспозиция вообще не при чем. Какие-нибудь парни из Албании или с Гваделупы забили здесь стрелку парням Хариджа, и разговор у них не сложился. Ну а павильон разгромили так, по ходу дела.
— Но ведь ваш отдел занимался связями Хариджа?
— Да. Потому я и знаю, что к исламским экстремистам он никакого отношения не имеет. Это другой бизнес и все тут.
— А если я попрошу вас все-таки проверить это еще раз? Не обязательно официально.
— Предлагаете мне прокатиться к Азизу Хариджу?
— Да. С вами, Норман, он будет разговаривать иначе, чем с моими ребятами. Я скажу, чтобы они распечатали вам несколько фотографий. На случай, если он еще не в курсе.
— Хорошо. Я поеду к нему прямо сейчас. Но при одном условии, Огюст.
— Я понял. В отчете не должно быть никаких намеков на счет религиозного экстремизма, терроризма, и так далее. Правильно?
Олле скупо улыбнулся.
— Приятно с вами иметь дело, комиссар.
— С вами тоже, полковник.
9
Арабский ресторанчик на углу Барбес и Маркадет называлось «Ан-Наджм», т. е. «Звезда». Вывеска была только на арабском — ненавязчивый сигнал французам и прочим «западным людям»: НЕ ХОДИТЕ СЮДА. Но полковника Олле это не смутило. Он вошел и обратился к официанту:
— Махраба! Фэйн Азиз Харидж? (Привет. Где Азиз Харидж?).
Парнишка чуть не упал от удивления. Европейцы сюда вообще не заходили, а европеец, говорящий по-арабски… Если бы сюда зашла лошадь, официант бы удивился меньше. Впрочем, он, быстро пришел в себя и, сделав удивленные глаза, ответил:
— Миш арфа мин да (не знаю такого).
Норман вздохнул, покачал головой и тихо сказал:
— Валят, ана зариб. Энти айза мушкеле? (Мальчик, я тороплюсь. Ты хочешь проблем?).
Парнишка проблем не хотел, поэтому пробормотал «Сах» (ОК) и быстро нырнул в дверь за стойкой. Через несколько секунд, оттуда появился громила (ну просто брат-близнец тех четверых покойников из Люксембургского сада), и не слишком вежливо спросил:
— Эсмак?
— Ана шурта сердар Олле. Нхэб Азиз. (Я полковник полиции Олле. Мне нужен Азиз).
Громила пожал плечами и коротко бросил.
— Мафи (невозможно).
— Хау! (я все сказал), — проинформировал Норман, уселся за столик и закурил сигарету.
Через минуту появился тот же громила, и с низким поклоном, сказал:
— Леу самахт, Олле-саид. Удкуль фадляк. (Извините, господин Олле. Прошу вас).
Еще через полминуты они оказались в скромно, но элегантно обставленной комнатке, где на широком полукруглом диване за маленьким столиком сидел полный пожилой араб интеллигентного вида в белом костюме. Провожатый мгновенно испарился, а Норман, без церемоний, начал разговор:
— Здравствуй, Азиз. У тебя проблемы.
— Салам, полковник, — спокойно ответил араб, — Я знаю, что у меня проблемы.
— Откуда?
— Сначала убили людей из нашего дома. Потом пришел ты. Разве ты просто так придешь?
— Да, это точно. Кто их убил и за что?
Азиз вздохнул:
— Садись, выпей чаю. Дай пожилому человеку побыть гостеприимным хозяином.
Норман уселся рядом с ним, сделал глоток из полусферической фарфоровой чашечки, и поинтересовался:
— Зачем ты послал своих парней в Люксембургский сад?
— Меня попросил один человек, — ответил Азиз.
— Имя?
— Ох, полковник, разве ты не знаешь, что в наших делах нет имен?
— Это уже другие дела, Азиз. Из-за вашей торговли травкой я бы не приехал.
— Тогда что?
— Исламский терроризм.
— Мне сказали, это просто магазин с сувенирами.
— Кто тебе это сказал?
— Один человек. Побить стекла в магазине с сувенирами — не терроризм. Ищи лучше тех, кто их убил.
Норман покрутил в пальцах чашечку и предложил:
— Хочешь, я уйду, оформлю бумаги, и через час вернусь?
— Зачем, полковник? Разве я отказываюсь сотрудничать?
— Твои парни разгромили религиозную выставку, а потом их кто-то убил. Это — терроризм. Ты говоришь: «я не знал, что это — религиозная выставка». Я спрашиваю: «кто знал?». Ты говоришь «один человек», а имя не говоришь. Это укрывательство террориста. Я говорю: «хочешь, чтобы это было написано на бумаге?». Ты говоришь: «не хочу». Тогда я снова спрашиваю: «имя?». Нет имени — нет сотрудничества.
Азиз задумался на несколько секунд, а затем произнес:
— Дауд Самир.
— Не знаю такого, — отреагировал Норман.
— Он старший брат Камала, у которого бизнес в Каире.
— Такого тоже не знаю.
— Он делает духи.
— Что?
— Духи. То, чем мажутся женщины, чтобы лучше пахнуть.
— Ах, духи… — с некоторым удивлением, повторил Норман.
— Да полковник. Фирма называется «Нефер». Год назад Камал купил магазин в Париже. Спроси у своей женщины, она знает.
— Вряд ли. Моя женщина не любит косметику.
— Тогда, может быть, она любит хорошие украшения. Не то, что продают в ювелирных магазинах, а то, что делают руками настоящие мастера…
Полковник Олле покачал головой.
— Азиз, я не беру взяток.
— Я не говорил о взятках, — обиженно отозвался араб.
— Вот и хорошо. Вернемся к Дауду Самиру. Зачем он хотел разгромить выставку?
— Его брата обманул один человек.
— Имя?
— Андрэ Нио.
— Владелец той выставки?
— Да, — подтвердил Азиз, и добавил, — Зачем ты спрашиваешь, если сам знаешь?
— Но Андрэ Нио не занимается косметикой, — заметил Норман.
— Да. Он занимается выставками. Он подкупил человека, которого нанял Камал, и получил вещь, которая стоит больших денег.
— Имя человека?
— Жан Пикар.
— Что за вещь?
— Картинка для рекламы, за которую платил Камал. Он хотел делать на ней деньги.
— И попросил тебя немного попугать нового владельца?
— Предупредить, — уточнил Азиз, — а этот шакал нанял убийц.
— Ты что-то скрываешь, — сказал Норман, — никто не станет убивать из-за таких вещей. Он мог нанять охрану, которая бы просто сдала их в полицию. Это было бы выгоднее.
— Я не знаю, почему он так сделал. Может быть, он сумасшедший расист.
— Он не сумасшедший, — сказал Норман, — Значит, это сделал кто-то другой. Кто имел зуб на твоих парней?
Азиз пожал плечами.
— Кто они такие, чтобы серьезные люди могли иметь на них зуб?
— Может, не поделили с кем-то рынок травки?
— Им нечего было делить, у них ничего не было. За дележкой идут к хозяину, а не к его рабу. Ты понимаешь? Таких сколько угодно. Серьезным людям незачем было их убивать.
— Понятно. Где Дауд Самир?
— Его здесь нет. Он приезжал на три дня. Уже уехал.
— А Камал Самир?
— Он живет в Каире, здесь бывает редко.
— А Жан Пикар?
— Не знаю. Камал сразу его уволил. Но в офисе, наверное, есть его адрес.