Хелот из Лангедока - Страница 262
Изменить размер шрифта:
. -- Фейдельм! -- в отчаянии крикнул Лаймерик. -- Помоги нам! Никто, кроме тебя, не сможет остановить его. В каждом из нас есть частица Моргана. Одна ты свободна от него. -- Я не богиня.
-- Ты дочь реки Адунн. Так говорят.
Она покачала головой, и золотистый свет блеснул на бараньих рогах ее кос.
-- Нет, Лаймерик. Я всего лишь душа в оболочке бессмертного тела.
-- Ты бессмертна? -- Он жадно уцепился за это слово.
-- Быть может. Я была некогда. Я буду долго. Где смерть? Я тысячу раз умирала, но вот я жива и говорю тебе это.
Она отпустила зверька на землю. Лаймерик сразу поник, и плечи его опустились.
-- Прощай, Фейдельм, -- сказал он. -- Грустное это дело -конец света.
Старый вождь медленно пошел прочь по белому мху, и вскоре золотые стволы скрыли его из виду.
Фейдельм, дрожа всем телом, смотрела ему вслед, и еле заметное мерцание Радуги начало клубиться вокруг нее.
Хелот спал , уткнувшись в теплый бок Лохмора. Полностью положившись на мудрость и бдительность опытного воина-человека, дракон безмятежно храпел. Его не тревожило то обстоятельство, что они устроились совсем неподалеку от расположения врагов. Хелот сказал, что, по данным Иллуги, наемни-не покндают укрепленного лагеря.
Под утро Хелот замерз и начал ворочаться. Но разбудил его не холод. В ушах у него звенела медь, как будто кто-то тихонько ударял рукоятью меча в большой гонг. Хелот мотнул в полусне головой, но звон не смолкал. Медь пела и пела красивым женским голосом, настойчиво, с одной и той же интонацией, раз за разом повторяя что-то, пока он не понял наконец, что это имя. Медь словно обрадовалась тому, что он догадался, и металлический голос отчетливо произнес, чтобы не оставалось сомнений: "Фейдельм..." Имя встрепенулось в последний раз и ушло, растворяясь в тишине.
И он проснулся.
Солнце только что поднялось, протискивая сильные лучи между деревьев, и странствующий рыцарь подставил им лицо. Странный сон не отпускал его. Медное певучее имя продолжало звучать у него в ушах.
Хелот поднялся на ноги. Дракон, это беспечное дитя, уже увлеченно шлепал по реке и разглядывал камешки на перекате. -Лохмор! -- крикнул Хелот. Дракон одарил его веселым взглядом одной из голов, в то время как две другие шепотом обсуждали очередную находку -- красноватый прозрачный камешек размером с ноготь мизинца на руке очень маленькой женщины.
-- Что у нас на завтрак, Хелот-дакини? Вопрос застал лангедокца врасплох, и, чтобы скрыть свое смущение, он огрызнулся:
-- Лично я собираюсь перекусить жареной драконятиной.
Лохмор выпустил сильную струю пламени:
-- А я как раз думал о вяленой дакинятине...
Дракон прыгнул вперед на перекате, но оступился и с головой погрузился в воду. Хелот хмыкнул. Головы Лохмора показались снова и сердито проворчали:
-- Нет повода для веселья. Голодный дракон -- не смешно. Упавший дракон -- не смешно.
-- А почему? -- засмеялся Хелот. Лохмор сердито прошипел, выбираясь из воды: -- Потому что упавший голодныйОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com