Хамелеон VS Химера (СИ) - Страница 56

Изменить размер шрифта:

— Будьте здоровы, — проговорила я вежливо.

— Благодарю…

Моё пожелание не помогло. На Мэттьеза стало жалко смотреть, ибо он расчихался, как ненормальный. Его аристократически бледное лицо вмиг стало пунцовым, а из глаз ручьями потекли слёзы.

Отступив на шаг от меня, и раздирая пальцами воротник, он будто задыхался, другой рукой утирая слёзы с глаз.

— Что происходит? — просипел он, глядя на меня в упор, будто во мне узрел причину своей внезапной аллергии.

Я отрицательно качнула головой.

— Не понимаю, кин. Я тут не причём…

Взволнованно поправляя прядь волос, я почувствовала знакомый цветочный аромат, понравившийся мне. Так пахло вещество, которое наносила мне на голову Агата, делая массаж.

Неужели?..

— Проводите её в холл, я скоро буду, — резко и зло бросил Мэттьез оборотням, не дав мне додумать, а затем, быстрым шагом направился прочь. Обратно в сторону комнат, откуда мы пришли.

Я пресекла попытку оборотней снова вести меня под локти, резким уверенным жестом и гордо вскинув голову и выпрямив спину, направилась вниз. Туда, где уже собралось некоторое количество гостей. Самые почётные и близкие, я так понимаю. Ведь здесь нас ждали преимущественно древние. В том числе и шеф УГП Тиэре кин Дэгран.

Он подошёл ко мне первым, беря за руку и тем самым лишая возможности некоторых господ броситься ко мне со своими фальшивыми поздравлениями.

— Аля…

Я удивлённо вскинула на него взгляд.

— Да-да, я всё понял. Мои попытки вернуть утраченное провалились с треском. — проговорил он. — Прости меня, если сможешь.

Слова Дэграна звучали вполне искренне. Пожалуй, он заслужил ответного признания.

— Я отвечу вам так, как привыкла оценивать ситуацию сама, живя в вашем огромном безумном городе. — сказала я, улыбнувшись. — Отец из вас вышел хреновый, но шеф управления городской безопасности, вы отличный. И я была рада служить у вас.

По губам мужчины скользнула горькая усмешка.

— Ты тоже показала себя хорошим сотрудником…

Я тихонько рассмеялась, ведь всегда считала иначе. Мои пальцы с нежностью коснулись кольца из адова золота. Нет, это определённо не так. Хорошие полицейские не любят преступников и уж точно не выходят за них замуж сознательно.

— Этих слов я точно не заслужила. Быть кем-то, не значит им стать.

Последнее я поняла, полюбив Хамелеона. Выбрав честь перед долгом. И я твёрдо знаю, что в миллионе случаев поступила бы точно так же. Без угрызений совести и сомнений. Да и откуда им взяться, когда ты имеешь редчайшее счастье быть собой.

— Кина, вы так замечательно выглядите сегодня! — произнёс кто-то незнакомый совсем близко. — Ещё прекраснее, чем в нашу первую встречу.

Обернувшись, я увидела высокого русоволосого мужчину с ледяной сталью глаз и, пожалуй, такой же жёсткой улыбкой. Ощущение, что я видела его уже когда-то. Возможно, примерно тогда же, когда познакомилась с Мэттьезом. Но имени его в упор не помнила.

— Простите, я тогда была слишком взволнована и не запомнила вашего имени, кинарин, — смутилась я, отводя взгляд.

— Что ж, я всё понимаю. Вам простительно, — усмехнулся он и церемонно представился, видимо уже второй раз. — Лаэре кин Дараи, к вашим услугам, кина.

Так вот ты какой, чёртов экспериментатор. Незаконные исследования, военные разработки и опыты над разумными видами. Пожалуй, это лишь краткий список его прегрешений.

Я постаралась состроить вежливую улыбку, но у меня упорно получался оскал. Тайрек был лишь его подчинённым. Этот же непосредственный инициатор и спонсор проекта Химера. И бьюсь об заклад, он знает о том, кто я. Именно он похитил Амигель кин Дэгран и заставил выносить дитя, превращая его в чудовище.

— Вы тогда так быстро покинули наше общество, что мне не удалось поговорить с вами. Не уделите мне пару минут? — произнёс он, бросив напряжённый взгляд на Дэграна.

— Да, конечно, — я кивнула бывшему шефу и отошла на некоторое расстояние под руку с Дараи.

— Предлагаю тебе небольшую сделку, — сказал он напрямик, когда нас никто не мог слышать. — От твоего ответа зависит, что тебя ждёт — свобода или смерть.

— А вы прямолинейны.

— Просто причин что-либо скрывать и ходить вокруг да около, нет. — быстро проговорил он. — Я знаю о тебе всё, мой маленький мятежный демон. Ты ценишь свободу и стремишься к ней любой ценой. И я отпущу тебя навсегда, больше не требуя ничего взамен, если ты убьёшь Хольрана во время церемонии. В идеале, незаметно. Но если попадёшься, я вытащу тебя.

Я ответила ему удивлённой усмешкой.

— Заманчиво. Только я — не убийца.

— Да неужели? Ты создана с целью убирать с дороги неугодные мне цели, — произнёс Дараи с явной издёвкой. Затем он сильнее сжал мою руку и, придвинувшись, добавил: — Давая тебе выбор, я оказываю тебе честь. А ведь я могу поступить иначе. У меня по-прежнему есть рычаги давления на тебя и этой ночью ты могла убедиться в этом.

Нечто подобное я и подозревала.

— Что же ты не довёл начатое до конца?

Мужчина ядовито усмехнулся.

— Это была так сказать «проверка связи», дорогая.

Я дёрнулась и, заметив спешащего к нам Меттьеза впервые ему обрадовалась.

— Что вы делаете, кин Дараи? — послышался ледяной тон Хольрана.

— Разговариваем, ничего более, — светским тоном откликнулся древний, выпуская мою руку. — У вас очаровательная невеста и я не смог устоять, чтобы не пообщаться с ней лично.

Хольран ощутил мелкую нервную дрожь, сотрясающую моё тело, и неожиданно успокаивающе погладил по руке. Я даже замерла и перестала дрожать. Но, скорее из-за растерянности, нежели из-за того, что действительно успокоилась. Ситуация по-прежнему оставляла желать лучшего.

— Советую обзавестись своей, кинарин, — бросил он и повёл меня к выходу.

Обернувшись на ходу, я увидела, как Лаэре произносит, беззвучно двигая губами.

Выбор.

Признаюсь, впервые за последнее время мне стало по-настоящему страшно. Алекс так и не подавал никаких признаков своего здесь нахождения, а кинарин Дараи нисколько не кривил душой. Он действительно попытается осуществить задуманное.

У начала длинной тёмно-красной с золотыми узорами дорожки, Меттьез тихо произнёс:

— Всё под контролем. Вам нечего бояться, кина.

— Почему-то мне так не кажется, — неожиданно призналась я.

— За порядком следит управление городской безопасности и моя личная охрана. Плюс специально нанятые люди, — устало проговорил он, заглядывая в мои глаза.

Ну почему именно сейчас, этот древний вёл со мной гораздо человечнее, чем прежде. Хотя, быть может, его злило то, что на моём пальце чужое кольцо?

— И понимаю, что об этом сейчас не время говорить, но в своих подвалах я никого не пытаю, как могло показаться. Просто вы действительно вынудили меня, кина, — «добил» меня Хольран. — Если доверитесь мне, мы начнём всё сначала, и вы поймёте, что я совсем не такой, каким вы нарисовали меня в своём воображении.

Я недоверчиво кивнула, вспоминая о том, как он пытался приворожить меня, подсыпав в еду какое-то зелье. Скажет, это от отчаяния?

Нет, не верь врагу. Стой на своём до последнего, а иначе не заметишь, как погибнешь от его руки.

— Идёмте, кинарин. И пусть нас рассудит шальная судьба

Он несильно сжал мою руку, и мы медленно двинулись мимо людей и нелюдей. Гости, слуги, охрана и полицейские. Чтобы не задохнуться чужих эмоций, я привычно закрылась дополнительными щитами.

В конце дорожки, под большой нарядной аркой нас ждал жрец, одетый в тёмные церемониальные одежды, которые развивались на ветру. На голове его был капюшон, скрывающий лицо в тени, длинные узловатые пальцы держали перед собой тёмную потрёпанную книгу.

И тут я явственно поняла, что простых священников, для которых ритуал — всего лишь формальность, у древних нет. Их браки заключают наделённые Силой жрецы.

— Дай мне свою руку, дитя, — послышался скрипучий голос, которому пришлось повиноваться, чтобы не выглядеть подозрительно. Но делала я это нарочито медленно, чтобы растянуть время и выиграть его, если понадобится.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com