Хальдор из Светлого города - Страница 79
Изменить размер шрифта:
м они вымерли… И никто даже не заметил этого…Барон, затаив дыхание не сводя с капитана наливающихся слезами глаз, медленно сел за стол. Кьетви вынул из кармана кусок хлеба и вареное яйцо, покатал яйцо ладонью по столу, очистил и бросил скорлупу прямо на мозаичный пол.
— Лопай, — сказал он барону.
Они начали жевать, все еще оглушенные жуткой догадкой Кьетви.
— И так было много-много лет? — спросил наконец барон.
— Не знаю.
Барон с силой обрушил на стол кулаки и отчаянно, в голос зарыдал. Кьетви испугался.
— Да что с тобой такое?
Он прислушался и с трудом разобрал сквозь всхлипывания:
— Как же я теперь найду его?
— Кого? — не понял Кьетви.
Барон яростно уставился на него блестящими, распухшими от слез глазами.
— Хальдора! — крикнул он. — Вот кого.
— Ты что, действительно затеял все это ради какого-то портновского подмастерья?
— А вы решили, что я хотел устроить тут государственный переворот? Мне сто лет не нужен ваш Светлый Город! Я нарушил все запреты своего мира, притащился сюда… Я пришел за своим братом. Мне от вас больше ничего не нужно.
Кьетви, пораженный, смотрел на его раскрасневшееся лицо.
— Значит, все, что ты говорил о себе, — правда?
Барон, в свою очередь, вытаращился на капитана.
— А вы что, все-таки мне не верили?
Кьетви качнул головой.
— Я просто тебя пожалел.
— Не надо было меня жалеть! Надо было меня удавить! Сразу.
Голос мальчика сорвался, и последнее слово он уже прохрипел. Он ожидал чего угодно — ловушек, подкопов, сражений, пленения и пыток, даже смерти — только не пустоты. Рухнула последняя надежда, которая давала ему силы жить с грузом предательства на душе. Врага, противника, того, кого следовало любой ценой взять за горло, не существовало на свете. Если бы барону было сорок лет, как Верзиле Кьетви, он, быть может, не относился бы к этому с таким максимализмом.
Верзила, претерпевший в жизни не одно крушение, продолжал жевать хлеб, обдумывая план незаметного возвращения в казарму. Самой трудной частью этого плана будет убедить барона в том, что предаваться отчаянию не обязательно в запретных кварталах. Казарма ничуть не хуже с любой точки зрения. А с точки зрения его, капитана Кьетви, душевного спокойствия, даже лучше.
Верзила уже открыл рот, чтобы поделиться с бароном своими соображениями, как вдруг увидел нечто, заставившее его отложть беседу. Он вскочил, схватил безутешного барона за руку и резко сдернул со стула. Барон взвыл от боли — Верзила растянул ему кисть. Капитан, не обращая внимания на глухой стон, еще раз глянул на то, что так его испугало, и завлек мальчика себе за спину.
Стена перед ним зашаталась.
29
Упал камень, разрывая ветхий гобелен. Потом второй. Вздрогнул пол. Кьетви быстро оглядел дверной проем, ходивший ходуном, бросил взгляд в окно. За окнов в светлеющем небе чернели дикие яблони.
— Так, — негромко сказал Кьетви, — уходим.
Он бросился к двери, крепко держа барона за руку. Они успели выскочить на лестницу. ПроисходилоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com