Хальдор из Светлого города - Страница 75

Изменить размер шрифта:
цу.

— Чего улыбаешься? — хмуро спросил Верзила.

Барон пожал плечами, но улыбаться не перестал.

— Лесом пахнет, — пояснил он.

— Это тебе не лес, — сказал Кьетви. — Это запретный квартал. Смотри. — Он протянул руку, указывая на еле различимое темное пятно вдали. — Вон там, слева, — бараки. Их охраняют днем и ночью, особенно ночью. За бараками должна быть тюрьма, там второй пост. Прямо под ними — посевы.

Барон искоса поглядывал на Верзилу. Капитан был серьезен, говорил уверенно и объяснять, откуда он все знает, не собирался.

— Сейчас мы пойдем по полю. Здесь самый узкий участок между пятой и шестой стеной. Двух часов вполне хватит. Патрулей на поле быть не должно. Давай.

Лестница беззвучно канула в темноту. Барон осторожно развернулся лицом к стене и встал на веревочную перекладину. Чем ниже он спускался, тем отчетливее был слышен шелест дождя в траве. Этот звук, спокойный и ровный, отгонял тревогу и наполнял душу доверием.

Кьетви спустился сразу вслед за ним. Держа лестницу за край, он дернул ее на себя и отцепил крюки. Ловко намотав ее на ладонь и спрятав моток под плашом, он повернулся к барону.

— Пошли, — сказал он.

Тонкая зеленая паутина цветущего льна, забрызганная синими цветами, лежала на земле, хрупкая и беззащитная. По этому чуду, поникшему и отяжелевшему под дождем, они пошли сапогами. Глядя себе под ноги, барон испытывал почти физическое страдание. Верзила высился впереди черной горой. Откуда он знает про посты, про бараки? Почему взялся провести его через запретный квартал? Может быть, Кьетви — одинокий бунтарь, кто его знает…

Барон несколько раз споткнулся. Он заметно уставал. Меч в ножнах начал бить его по ногам, тяжелый плащ цеплялся за любую колючку. А дождь все шумел, и Кьетви все шагал. Барон уже подумывал о том, чтобы попросить о передышке, когда Кьетви вдруг остановился. Барон в темноте налетел на него.

— Что?! — спросил он, хватаясь за меч.

— Пришли, — ответил Кьетви.

Шестая стена была выше пятой. В ночном мраке она казалась непреодолимой. Кьетви отступил на несколько шагов и снова принялся раскручивать лестницу. Барон на всякий случай отошел в сторону. Свистнув, лестница взлетела в воздух, крюки царапнули камень и, сорвавшись, потянули веревки вниз, в мокрый лен. Кьетви терпеливо смотал лестницу и постоял немного, собираясь с силами. Неожиданно он повернулся к барону.

— Скажи, Хельги, ты не можешь просто пройти сквозь стену?

— Я же говорил вам, господин капитан, что я не умею…

— Да кто тебя знает, что ты умеешь… — вздохнул Кьетви и швырнул лестницу снова. — Вроде зацепилось, — сказал он, потянув веревки.

Барон торопливо шагнул к стене. Кьетви остановил его.

— А теперь скажи, зачем тебе Башня Светлых Правителей?

— Я хочу, чтобы они нашли и отдали мне одного человека. Он был арестован за поножовщину в Мокрушах…

Даже невозмутимый Кьетви не выдержал.

— Он что, тоже переодетый барон?

— Нет, его зовут Хальдор.

— Подмастерье портного по имени Гисли? — странным голосомОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com