Хальдор из Светлого города - Страница 63

Изменить размер шрифта:
барона?

Лейтенант позволил себе хихикнуть.

— Это арестант, задержанный мокрушинским постом.

— В Мокрушах арестовали барона? Как его зовут?

— Да это он говорит, что он барон. — Лейтенант хмыкнул. — Теперь вот еду по камерам разносит. За хавку чего не сделаешь…

— Да вы с ума сошли! — рявкнул Кьетви, побледнев под загаром.

Лейтенант попятился.

— По-моему, он просто псих. Он никак не может быть бароном, господин капитан.

— Позови его, — холодно распорядился Кьетви и заложил руки за спину.

Лейтенант пискнул: «Слушаюсь!» и двинулся в сторону кухни. Барон уже шел ему навстречу — взъерошенный, с пятнами сажи на руках и рубашке.

— Эй, ты! — сказал лейтенант. — Барон. Тебя хочет видеть господин капитан.

Мальчик безмолвно подошел к долговязому офицеру, смотревшему на него пристальным тяжелым взглядом. Он остановился в двух шагах, хмурясь. Кьетви повернулся к лейтенанту.

— Этот?

— Да, господин капитан, — с готовностью отозвался юноша.

Светлые глаза снова обратились на мальчика.

— Ну что, — сказал Верзила. — Будем говорить все, как есть?

Барон заложил руки за пояс и кивнул.

— Тогда назови свое имя.

— Я уж называл.

— Еще раз назови, — слегка повысив голос, сказал Кьетви. — Настоящее.

— Барон Хельги из Веселой Стражи, — устало сказал барон.

Лейтенант коротко засмеялся.

— Что я вам говорил, господин капитан? Настоящий псих!

Нос-клюв хищно нацелился на лейтенанта.

— А по-моему, он настоящий барон. Посмотри на его осанку, на манеры. На его руки.

Барон поспешно поджал пальцы. Лейтенант заморгал жалобно.

Верзила спокойно продолжал распросы:

— Что такое «Веселая Стража»?

— Замок моих родителей.

— В Светлом Городе нет замков.

— Веселая Стража — это не в Светлом Городе. Это в Лесу.

Наступила тишина, в которой отчетливо был слышен тихий шепот лейтенанта: «Псих!».

— Ты хочешь сказать, что пришел сюда из Леса?

— Да.

— Как же ты проник в Город?

— Я прошел сквозь стену.

Лейтенант смотрел на своего начальника в немом восторге, восхищаясь его нечеловеческим самообладанием.

— Ты чародей, который умеет ходить сквозь стены?

— Нет, господин капитан. Меня провел великий Один.

— И что же сказал тебе великий Один? Какое-нибудь напутственное заклинание? — слегка севшим голосом спросил Верзила Кьетви.

Мальчик качнул головой.

— Нет, он сказал: «Иди, братишка».

Кьетви еще раз посмотрел в эти ясные темно-серые глаза, окинул взглядом стройную тоненькую фигурку в потертых штанах и клетчатой рубашке. Мальчик стоял перед ним спокойный, немного хмурый, и глаз не опускал.

— Ребенок бредит, — сказал Верзила лейтенанту. — Но он благочестив и, несомненно, знатного рода. В рапорте писарь пусть запишет, что я забрал его к себе в казарму.

Он взял барона за плечо. Руки у Верзилы отдаленно напоминали сельхозорудия. Грабли, например. Но Каскоголовые об этом не догадывались, потому что увидеть грабли светлогородцы могли только в сельских кварталах, которые были намертво отгороженыОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com