Грешные мысли - Страница 47

Изменить размер шрифта:

— Да. — Молодой человек замолчал. Обычно Даррелл никогда не лез в карман за словом, но сейчас он просто не знал, что сказать. Лишь теперь он до конца осознал, как много стала значить для него эта девушка. Камилла была не просто самой красивой женщиной, которую ему когда-либо довелось встречать. За время, что он провел в этом гостеприимном доме, он успел с ней очень подружиться.

— Берегите себя! — проговорила она.

— Постараюсь.

— Я буду по вас скучать, — призналась Камилла. Ей не хотелось, чтобы Даррелл уехал, не зная, как она привязалась к нему.

Это нехитрое признание очень тронуло молодого человека. Подойдя к Камилле вплотную, он заглянул ей в глаза.

— Я тоже, — произнес он.

С минуту они стояли молча, глядя друг на друга. Каждому из них хотелось сказать другому что-то хорошее на прощание — но нужны ли здесь слова?

Даррелл понимал, что, возможно, ему не суждено больше увидеть Камиллу, и он не мог расстаться с ней без поцелуя. Их губы слились, и Даррелла поразило, с какой страстностью отвечает девушка на этот поцелуй. Он поспешил отстраниться от Камиллы, боясь, что еще немного — и он уже будет не в силах сдерживать себя.

Камилла открыла глаза и посмотрела на Даррелла. До сих пор ей ни разу еще не приходилось целоваться с мужчиной, и она сама не ожидала, что поцелуй может вызвать в ее груди такую бурю эмоций.

— Не уезжайте, Даррелл! — едва слышно прошептала Камилла.

— Мне и самому безумно хотелось бы остаться, — признался он. — Но выбора у меня нет.

— Но мы с вами можем больше никогда не встретиться!

— Я вернусь к вам, Камилла, — проговорил он. — Обещаю.

— Когда? — Лицо девушки просияло.

— Как только смогу и как только буду уверен, что для вас это безопасно.

Камилле хотелось броситься к Дарреллу на шею, никогда не отпускать его. Но нужно контролировать свои чувства. Так лучше для них обоих.

В дверях возникла Франсин.

— Вы готовы, Даррелл? — спросила она.

— Да, миссис Легран. Спасибо вам обеим за все, что вы сделали для меня.

— Мы были рады помочь вам, Даррелл. Берегите себя! Да хранит вас Бог! — Подойдя к Дарреллу, Франсин горячо обняла его.

— Передайте Иден, что ей я тоже очень благодарен, — произнес он.

— Обязательно, — уверила его Франсин.

Все трое вышли на крыльцо. Там уже стояла оседланная и взнузданная лошадь. Сев в седло, Даррелл в последний раз посмотрел на Камиллу. В глазах девушки стояли слезы.

— До свидания, Камилла, — проговорил он. — До свидания, миссис Легран.

— Да хранит вас Бог! — повторила та.

— Я буду ждать вас, Даррелл, — прошептала Камилла.

Даррелл не ответил — лишь тихо кивнул. Через минуту он уже скакал во весь опор.

— Очень симпатичный молодой человек! — сказала Франсин дочери, давая ей понять, что все понимает.

— Ты права, мама, — улыбнулась дочь.

Глава 28

— Мисс Иден?

Оторвав взгляд от тарелки, Иден посмотрела на Конни.

— Что с его преподобием Логаном? Вы не получали от него писем?

Иден улыбнулась малышке, пытаясь скрыть свою боль. Каждый день Конни задавала этот вопрос — и каждый раз получала один и тот же ответ.

— Нет, родная. Надеюсь скоро получить.

На хорошеньком личике малышки выразилось разочарование.

— Я скучаю по нему, — произнесла девочка.

— Я знаю.

Иден действительно это знала. Знала потому, что она тоже скучала по Логану. Сколько раз, лежа без сна долгими ночами в одинокой приютской постели, она заставляла себя забыть этого человека, но мысли, словно в насмешку, снова и снова возвращались к нему. Воспоминания об их первой ночи — здесь, в этой самой кровати — заставляли Иден неудовлетворенно ворочаться с боку на бок. И снова мелькали мысли о его предательстве, о том, как наивна она была, как верила.

— Когда он вернется? — спросил Пол, сидевший за соседним столиком.

— Не знаю, милый. Может, завтра, а может быть, через месяц. Не знаю.

Мальчик кивнул и, казалось, принял ответ, поскольку вопросов больше не задавал. В глубине души Иден была рада этому. Зачем бередить лишний раз и так упорно не заживающую рану?

Новый Орлеан!

Путешествие казалось бесконечным, но все на свете когда-нибудь заканчивается. Сэм, как только достигли города, сразу же попрощался со всеми и пошел своей дорогой. Даннер направился в городской штаб, чтобы доложить о своем побеге из лагеря и получить приказ, что ему делать дальше. Брейден хотел было отправиться с ним, но вначале решил позаботиться о Миранде, а потом уже о себе.

— Куда мы пойдем? — спросила Миранда.

— Я снимаю здесь квартиру, — произнес Логан. — Едем туда.

Логан был уверен, что с тех пор, как Эйдриан арестован, Иден проводит большую часть времени в приюте, и в квартире он с ней вряд ли встретится. Сначала нужно отдохнуть, а уж затем подумать, что делать дальше.

Но, отпирая дверь квартиры, Логан в глубине души надеялся, что Иден паче чаяния вдруг окажется дома.

Логан прошел на кухню. Никого. Записка и Библия по-прежнему лежали на столе, словно он вышел отсюда только минуту назад. Логан прошел в спальню. Все вещи жены были увезены. Логану стало ясно: Иден здесь больше не живет.

Мужчины решили сначала принять ванну и переодеться. После чего Логан собирался разыскать свою жену, а Брейден — купить Миранде какое-нибудь женское платье.

— Иден — это ваша жена? — уточнила Миранда у Логана. До сих пор мужчины ни разу не упоминали Иден при ней.

— Да. Я думаю, сейчас она в сиротском приюте — она там работает.

— Должно быть, — улыбнулась девушка, — ваша жена будет рада, что вы вернулись!

— Надеюсь, — кивнул Логан, хотя на самом деле был уверен в обратном.

Приведя себя в порядок, мужчины вернулись к Миранде, ожидавшей их в гостиной. Впервые увидев Брейдена в цивильном, девушка невольно улыбнулась. Она всегда считала, что лейтенант довольно симпатичный молодой человек, но сейчас он показался ей настоящим красавцем.

— Вы выглядите настоящим джентльменом, лейтенант Мэтьюз! — восхищенно проговорила она.

— Недолго мне придется щеголять в цивильном, — улыбнулся тот. — Как только доложусь по начальству, снова надену мундир.

— А мне что делать? — задумалась она. — Тоже доложиться по начальству.

— Хватит, — рассмеялся тот, — отвоевалась уже! Для начала нужно купить тебе женскую одежду.

— Но у меня нет ни гроша!

— Все в порядке. Платит Логан.

— Я верну вам долг, мистер Мэтьюз, — обратилась она к нему.

— И думать забудьте! — улыбнулся Логан. — Это я перед вами в долгу — вы выходили моего брата.

— Спасибо, — потупилась она.

— Ну, мы пошли, — произнес Логан. — Вы сможете побыть здесь одна, Миранда?

— Не вижу проблем, — улыбнулась она.

— Будьте как дома. Если что понадобится — берите, не стесняйтесь.

Оставшись одна, Миранда решила принять ванну — она уже забыла, когда в последний раз принимала ее. С наслаждением погрузившись в теплую, ласкающую тело воду, девушка долго оттирала себя, пока ее кожа снова не стала розовой и гладкой. Затем она помыла голову. Закончив мыться, Миранда вдруг поняла, что надеть ей совсем нечего, кроме все той же старой грязной солдатской формы, а снова облачаться в нее ей ужасно не хотелось. Миранде ничего не оставалось, как завернуться в простыню и ждать возвращения мужчин.

Брейден отсутствовал дольше, чем она ожидала, но наконец он появился со свертком в руке. Он был удивлен, что Миранда не выходит к нему навстречу. Заметив, что дверь спальни закрыта, Брейден постучался в нее.

— Миранда! Я принес тебе одежду!

— Спасибо! — послышался голос. — Оставьте, пожалуйста, перед дверью!

Брейден положил сверток перед дверью и прошел на кухню. Через минуту дверь спальни приоткрылась, и Миранда забрала сверток.

Брейдену ничего не оставалось, как ждать — женщины почему-то одеваются долго. Брейден беспокоился, придется ли платье, которое он купил, Миранде впору — он не знал ее размера, покупал на глаз. Наконец дверь спальни открылась, и Миранда предстала перед ним.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com