Грешная Золушка (ЛП) - Страница 1
Анита Валле
Грешная Золушка
Ссылка на материал: https://ficbook.net/readfic/4788011
Грешная Золушка/Sinful Cinderella
Автор: Анита Валле
Переводчик: Мельсбах (https://ficbook.net/authors/1794623)
Беты (редакторы): Чернильный Демон (https://ficbook.net/authors/1854268)
Пролог
Этот принц мой.
Пока нет, конечно. Но я получу его. Его замок. Его царство. Моё! Тогда я буду щеголять своей победой перед лицами моих сводных сестёр. Но они не испробуют моего богатства, ни крошки.
Беда в том, что я не могу сделать это, пока не собрала достаточно белой магии. И чтобы сделать это, я должна быть хорошей.
Я ненавижу быть хорошей.
Глава 1
Мачеха зовёт меня в гостиную. Она всё пытается уговорить меня называть её матерью. Или Графиней. Хотя бы по имени, Элайра. Но я стою на своём. Как напоминание ей и себе о том, кто она на самом деле: объект, на который надо наступить. Когда у меня будет достаточно белой магии, я раздавлю её, как жука под пяткой. Хруст, хруст — так будут хрустеть её кости.
Я вхожу в гостиную, которая является главным образом белой. Кружевные занавески, бархатная мебель, шикарный ковёр. Я думаю, Мачеха выбрала белый, потому что на нём идеально видны пятнышки грязи. Всегда есть пятнышко для меня.
— Здравствуй, моя дорогая, — начинает Мачеха. Хотя она и относится ко мне, как к прислуге, она настаивает на том, чтобы называть меня «дорогая». Вероятно, месть за то, что я называю её Мачехой. Я обещаю вам — никакая я ни дорогая.
Она держит длинный лист пергамента в хрупких пальцах. Основание вьётся вверх, и я замечаю королевскую печать. Это от короля.
— Кажется, — продолжила она, — принц даёт бал.
— О, — я стараюсь говорить уважительно. Но что действительно я хочу сказать? Принц не может прожить сезон без бала или двух. Он — партийная полукровка.
— Это интересно. Он просит, чтобы все незамужние девушки королевства приняли участие.
— Незамужние? — мои кончики пальцев покалывает. — Значит, я тоже могу пойти?
Мачеха поднимает свои голубовато-серые глаза на меня. Удивлённые.
Презрительные. Она не должна говорить это слово. Конечно, я не иду.
— Моим дочерям понадобятся платья для этого бала. Новые платья, естественно. Что- то… Ударяющее… Завлекающее принца, — она холодно улыбается мне. — У тебя есть три дня.
Мой желудок сжимается.
— Три дня?
Три дня?! Для того, чтобы сшить два бальных платья с нуля? Покупать ткань, выбирать дизайн, обрезать лишнее, шить, шить и шить, а затем корректировки и изменения, в то время как мои сводные сёстры волнуются и ищут ошибки. Мне нужен месяц, чтобы сделать всё это.
— В дополнение к твоим другим делам конечно же, — добавляет Мачеха.
Я не доверяю своему голосу, так что просто киваю. Мачеха стоит, катая пергамент.
— Ты должна купить ткань сейчас, прежде чем лучшие части будут схвачены. О… И когда вернёшься, я заметила, что на ручке этого дивана есть пятно, — она улыбается мне. — Не забывай про это.
— Да, Мачеха.
Глава 2
О, я ненавижу её. Ненавижу.
Ненавижу. Ненавижу.
На самом деле, я ненавижу всё в своей жизни. Даже эту улицу. Я добираюсь до несчастного продавца ткани. Она настолько странная и жеманная, что вас бы стошнило, если бы вы её увидели. Ряды домов с остроконечными крышами, разрисованными ставнями и оконные рамы с цветами. Липкие цветы, словно мак или герань. Никакого чувства стиля.
Хм… Я поправила юбку своего наскучившего серого платья, улыбка касается моих губ. Королевский дворец, вероятно, столь же жеманный. Но это изменится, когда я стану королевой. Холодная элегантность — то, к чему я иду. Чёрные мраморные полы, серебряные люстры. Трон из… кристалла. Да, я точно хотела бы этого. Твёрдый кристаллический трон, где я буду сидеть и нагонять ужас на жителей этого ничтожного королевства. Ты не настоящая королева, если никто тебя не боится.
— Добрый день, господин, — улыбаюсь я лорду Бартону, прогуливавшемуся мимо, вместе с женой. Он беспокойно кивает головой. Глаза жены, как кинжалы, смотрят сначала на меня, потом на него.
Они все ревнивые.
Мне не стыдно говорить, что я красивая. Почему я должна скромничать по этому поводу? Потребовались годы накопления белой магии, чтобы сделать меня такой. Я должна была мыть полы щёткой целый год, чтобы получить волосы цвета золота.
Выскабливать камины две зимы, чтобы выпрямить мой нос. Перешить горы чулок и юбок, чтобы уменьшить ступни. Здесь, возможно, я чрезмерно восторженна. Мои ноги слишком маленькие теперь, почти как у ребёнка. Ещё один повод для женщин, чтобы завидовать.
Который возвращает меня к Мачехе…
Я сказала, что она относиться ко мне, как к прислуге. Это правда, но я должна признаться, что это, в основном, моё собственное поведение. Обнаружив, что акты рабства дают больше белой магии, я начала предлагать работу по дому моей Мачехе и сводным сёстрам. Чем лучше я выполню задачу, тем больше белой магии я получу. И когда Мачеха увидела меня счастливой, при взваливании на себя работы, она позволила слугам бросить все домашние дела на меня. Моя работа увеличилась, красота цвела, но ненависть вилась, как шиповник, вокруг моего сердца.
Потому что Мачеха изменилась. Я не понимаю, почему подметание лестниц и стирание белья вдруг заставят меня уступить, но именно так она действовала. И её недалёкие дочери последовали этому примеру. Быстрее, чем птенец выпадает из гнезда, я стала объектом насмешек. Работу больше не требовали, но командовали. Даже захватили мою спальню, утверждая, что из неё получится «превосходная библиотека» и выгнали меня к пустому концу чердака. Это даже не надлежащая комната. Просто угол, где их барахло не сложено.
Я дошла до торговца тканями, причудливый маленький магазин сплющенный между зданиями модистки и сапожника. У всех магазинов крашенные красные двери, большие квадратные окна с маленькими квадратными стёклами. Я вхожу.
Тьфу. Мачеха была права. Везде женщины. Сталкиваясь, торгуясь, крича, выхватывая они сметают всё. Пол теряется под их юбками. Красной ткани уже нет. Не важно. Моя сводная сестра Лунилла сойдёт с ума, но она всегда безумна. Про себя я называю её «Псих».
Я медленно двигаюсь вдоль задней стенки позади клиентов, надеясь, что никто не наступит на мои крошечные ноги. Я втягиваю живот и проскальзываю мимо огромного крестца леди Одели, которая не может решить, купить ли розовый шёлк или синий бархат. Ух! Как будто у неё есть шанс понравиться принцу.
Моё плечо ударяется о полку, здесь я могу остановиться. Никто не интересуется тканями чёрного и мрачного серого цвета. Мои глаза бродят по тканям, поскольку я терпеливо жду своей очереди (за терпеливое ожидание я получаю больше белой магии). И тут я замечаю его — рулон атласа, тёмного как полночь, но яркого как жемчуг.
Комната позади исчезает в тумане. Я вхожу в королевский зал в платье, сделанном из мерцающей темноты, мои золотые волосы блестели… я — единственная женщина в зале, надевшая чёрный.
Что-то бросающееся в глаза… Говорила Мачеха… Как принц может не заметить?
Я беру тяжёлый рулон с лёгкостью, словно ребёнка. Так или иначе, я собираюсь на этот бал.
Глава 3
Я должна рассказать вам о белой магии.
Она находится в моей комнате (или на моей половине чердака). Я держу её в шкафу около моей кровати, запертой. Я ношу ключ на цепочке вокруг моей шеи. Это столь же драгоценно для меня, как зеница ока.