Грамматика французского языка в таблицах - Страница 6

Изменить размер шрифта:

45. Remplacez les points par les adjectifs «tout», «même», «quelque», «quel» (замените пропуски соответствующими прилагательными).

À une heure… les ateliers étaient fermés… les maison et… les rues désertes. Les braves chiens de berger… suants… affairés après leurs bêtes, ne voient qu’elles… les fenêtres des façades s’éclairaient. De… côté les lampes luisaient. La robe de cette fille était… mouilée de l’eau. Nous sortîmes;… le village était dans les rues. Elle était… frissonnante et se serrait contre moi au moindre bruit. Les enfants revinrent… en larmes me conter ce qu’ils avaient vu… les élevès sont sages et appliquées. Rose ferme sa porte à clef, se jette… habillée sue le lit, et, sa tête brune enfouie dans l’oreiller, sanglote éperdument… les problèmes et…

les questions soulevés par le procès doivent être envisagés. Elle… pêles se sont prises par la main, comme au-devant de la morte… nuit lumineuse et bruyante à Santa Lucia? Je me mis à regarder Mademoiselle Perle:… âge avait-elle? Cet avion fait… huits kilomètres à l’heure. Antoinette lui dit… impertinence. On ne rencontrait dans les rues que… rares passant. Les hommes… les plus intelligents ont souvent besoin de conseils. Ils revenaient toujours sur les… histoires.

46. Remplacez les points par les adjectifs démonstratifs (замените про– пуски указательными местоимениями).

Et toujours l’on avait sous les yeux … paysage de mer… l’horizont illimité… en ciel bleu absolu, si pur, si propre, et… mer, plus bleue encore, d’un bleu qui est presque noir les jours de tempête. Ils étaient si singuliers et si charmants, sur le pavé… trois blonds vêtus pauvrement de noir… fille triste entre… joli enfant et… garçon superbe, que les passants se retournaient avec des sourires. Dans… petit coin remis neuf… airs de danse… tapage… gaieté débordante et triviale me serraient le cœur. Elle avait bien… air faussement doux… amabilité obséquieuse des gens habitués au commerce. En entrant j’etais ébloui… cuivres… étains… réflecteurs de métal blanc… murs de cristal bombé qui tournaient avec de grands cercles bleuâtres, tout… miroitement, tout… cliquetis de lumière me donnait un moment de vertige. Vous connaissez… jolie griserie de l’âme n’est-ce pas?

L’ADJECTIF NUMÉRAL ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ

Таблица 29

Грамматика французского языка в таблицах - i_041.png

L’EMPLOI DES ADJECTIFS NUMÉRAUX УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 30

Грамматика французского языка в таблицах - i_042.png
Грамматика французского языка в таблицах - i_043.png
LES PARTICULARITÉS DE LA PRONONCIATION DES ADJECTIFS NUMÉRAUX ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 31

Грамматика французского языка в таблицах - i_044.png
Грамматика французского языка в таблицах - i_045.png

LES PARTICULARITÉS DE L’ORTHOGRAPHE DES ADJECTIFS NUMÉRAUX ОСОБЕННОСТИ ПРАВОПИСАНИЯ НЕКОТОРЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 32

Грамматика французского языка в таблицах - i_046.png
Грамматика французского языка в таблицах - i_047.png

LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATIÈRE ÉTUDIÉE УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

47. Écrivez les chiffres en toutes lettres (напишите цифры прописью).

8 plumes, 10 crayons, 5 livres, 9 questions, 6 chaises, 7 étudiants, 25 tables,

18 maisons. L’année a 12 mois. Le 11 mois de l’année est novembre. 13 et 5 font

18. Aujourd’hui le thermomètre marque 12 degrés au-dessus de 0. Nous vivons au 20 siècle. Le 14 juillet est une fête nationale en France. J’avais 15 ans quand la Grande guerre nationale a commencé. Mon train part à 19 heures 10; il est encore 16 heures, il me reste 3 heures pour faire mes malles et arriver à la gare, cela suffit. Les plus hauts pics de l’Himalaya atteingnent près de 9000 mètres. Voltaire est mort à 84 ans, Diderot – à 71 ans, Rousseau – à 66 ans. La première révolution en France commença en 1789.

48. Dites en français (скажите по-французски).

1 + 2 = 3; 5 + 4 = 9; 11 + 7 = 18; 25 + 13 = 38; 89 + 11 = 100; 200 + 100 = 300.

49. Dites en français (скажите по-французски).

1/3; 3/7; 5/6; 25/7; 51/8; 78/9; 34; 5,73; 8,249.

50. Répondez aux questions (ответьте на вопросы).

Combien de livres y a-t-il dans votre serviette? Combien d’étudiants avez– vous dans le groupe? À quel étage demeurez-vous? Combien de fenêtres y a-t-il dans votre chambre? Combien de doigts avez-vous aux mains. Quand commence la nouvelle année? À quelle page est le texte que vous lisez? Combiens de sœurs ou de frères avez-vous? Combien de cours avez-vous par jour? Quel est le numéro de votre maison? Quel acte de l’opéra «La dame pique» préférez-vous?

51. Traduisez en français (переведите на французский язык).

Я принесу вам этот перевод через два дня. Он уехал в Москву три дня тому назад. Нужно сделать эту работу за две недели, к 13 мая. Мы будем в Москве через четыре недели и вернемся за пять дней до 8 марта. Оба друга уезжают через час, в десять часов утра он уехал 15 марта и обещал вер– нуться через пять дней, но его задержaли, и он приехал только 25. Он жи– вет в Париже уже тринадцать лет. С 1 по 12 июня у нас экзаменационная сессия. С 1 по 10 января у нас каникулы.

52. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il est parti pour une quinzaine, mais il est revenu au bout de huit jours. En 1964 on a célébré le bicentenaire de l’Ermitage. Des milliers et des milliers de touristes passent par la Place Rouge chaque année. J’ai dans mon bibliothèque plusieurs centaines de livres français. C’est la seconde fois que je vous le répète. Je l’attends depuis un quart d’heure. Encore deux minutes et je pars. Pourrais-tu me prêter une dizaine de roubles? – Je pourrais te prêter le double si tu en as besoin. Un tiers multiplié par trois est égal à un. La quatrième planète était celle du businessman.

LE PRONOM МЕСТОИМЕНИЕ

Таблица 33

Грамматика французского языка в таблицах - i_048.png

LES FORMES CONJOINTES (ATONES) ЛИЧНЫЕ ПРИГЛАГОЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (БЕЗУДАРНЫЕ)

Таблица 34

Грамматика французского языка в таблицах - i_049.png

L’EMPLOI DES PRONOMS ATONES УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ БЕЗУДАРНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 35

Грамматика французского языка в таблицах - i_050.png

LES FORMES DISJOINTES (TONIQUES) ЛИЧНЫЕ ПРИГЛАГОЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (УДАРНЫЕ)

Таблица 36

Грамматика французского языка в таблицах - i_051.png

L’EMPLOI DES PRONOMS TONIQUES УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ УДАРНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 37

Грамматика французского языка в таблицах - i_052.png

LES PRONOMS RÉFLÉCHIS ВОЗВРАТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 38

Грамматика французского языка в таблицах - i_053.png

LES PRONOMS EN, Y МЕСТОИМЕНИЯ EN, Y

Таблица 39

Грамматика французского языка в таблицах - i_054.png
Грамматика французского языка в таблицах - i_055.png

LES PRONOMS POSSESIFS ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 40

Грамматика французского языка в таблицах - i_056.png

Притяжательные местоимения в предложении заменяют существительное (выполняют те же функции) и принимают его род и число. Перед притяжательными местоимениями всегда стоит определенный артикль.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com