Гость. Часть 2 (ЛП) - Страница 5
«Я хочу, чтобы он поговорил об этом со мной», — подумала Миюки.
Она не считала, что сильно поможет, и не считала, что имеет силу, чтобы облегчить несчастья брата.
Но она всё равно хотела услышать, что его беспокоит. Даже если не сможет забрать его бремя, по крайней мере сможет уменьшить его головную боль, полагала она.
«Я хочу, чтобы он рассказал мне», — взмолилась Миюки, продолжая смотреть на лицо брата.
— Я слишком наивен... — тихо пробормотал Тацуя.
Неужели её желание ему передалось?
— Онии-сама? — хватаясь за волнение и надежду, Миюки притворилась непонимающей, и естественным образом задала вопрос Тацуе. Слова «о чем ты так обеспокоен» никогда не были заданы.
— Я думал, что результат меня не касается, поэтому теперь застрял в таком жалком положении. Теперь всё дало обратную реакцию. На руках есть лишь эти подсказки, но основные части неизвестны.
Хотя речь Тацуи была довольно расплывчата, Миюки инстинктивно поняла, что под «подсказками» он имел в виду.
— Ты имеешь в виду... ситуацию с Линой?
Тацуя мог лишь широко открыть глаза, когда прямо указали на его мысли.
— Какая досада... Я действительно не могу ничего скрыть от Миюки.
Это не так! Миюки отчаянно подавила в горле порыв закричать.
Она часто совершенно не догадывалась, о чем думает Тацуя. Тем не менее она себя убедила не изливать на брата тревогу и вместо этого стремилась его понять.
— Я с самого начала знал, какая у Лины цель. Я даже имел возможность допросить её, ну или насильно создал возможность. Но я оставил это на второй план, потому что не хотел вызывать потрясения в нашей жизни, и теперь вот упустил шанс.
Тацуя изобразил обесценивающую улыбку.
Миюки терпела боль в сердце и молча ждала, пока брат продолжит.
— Нет... я знал. Даже если бы действовал мгновенно, нет гарантии, что страданий можно было бы избежать. Возможно, положение даже ухудшилось бы. Но... когда друг ранен, я не могу не думать «а что если»...
Услышав признание Тацуи, Миюки не могла не улыбнуться. Не потому что брат открыл её своё сердце, но из-за содержания его слов.
— Онии-сама... Ты стал добрее.
— Миюки? Почему так внезапно?
— Нет... Онии-сама с самого начала был добрым. Просто иногда это немного трудно заметить.
— Извини, но можешь объяснить мне это более просто?
Видя смущенное выражение Тацуи, Миюки решила больше не скрывать улыбку.
— Значит, есть то, что даже Онии-сама не понимает. Даже Онии-сама не понимает себя?
— Конечно, думаю, ты слишком высоко меня оцениваешь. Есть мириады вещей, которых я не знаю, к тому же своё лицо я могу увидеть лишь в зеркале: созданный образ с перевернутой левой и правой стороной.
— Как и ожидалось от Онии-самы, ты не попытался храбриться. Другими словами,
Миюки драматически понизила голос.
Тацуя знал, что идет прямо в уловку сестры, но всё равно прислушался, чтобы услышать.
— Онии-сама не может себя простить за то, что позволил Сайдзё-куну пострадать. И Онии-сама не хочет делать ничего жестокого Лине, которая стала нашим другом, хотя вместе мы были не долго. Онии-сама, Миюки очень счастлива. Счастлива, потому что у Онии-самы есть такие искренние чувства не только ко мне. Ты обладаешь более человечными эмоциями, чем ты сам считал.
Тацуя сел ровно и закрыл глаза.
Миюки нашла забавным, что брат принял такой легко читаемый способ скрыть смущение.
Миюки действительно была вне себя от радости, потому что он пожелал показать ей эту частичку себя.
◊ ◊ ◊
— Йошида-кун, есть реакция возле парка Токийской башни. Сейчас оно движется к перекрестку Иигура.
— Понял. Я нахожусь на станции Тораномон возле Сакурады. Немедленно направляюсь к перекрестку Иигура.
— Попытайся успеть за десять минут.
— Понял. Расчетное время прибытия через две минуты.
Передача быстро прекратилась. Похоже, на сей раз им удастся. Понимая это, Маюми вздохнула с облегчением.
Результатом дискуссии, произошедшей до полудня, стало то, что Маюми стала ответственной за информационный контроль, тогда как Катсуто и Эрика вели мобильные группы. Всем было ясно, что внутренняя борьба не принесет никому пользы.
Тем не менее, никакая из сторон не хотела делать этот первый шаг, поэтому всеобщие самостоятельные действия только привели к положению, когда они препятствовали собственным товарищам.
За эту возможность они действительно должны были сказать спасибо шпионской игре Тацуи, насильно создавшей сцену, на которой мог быть выработан компромисс. Что до самой Маюми — она сильно расстроилась, потому что Тацуя отнесся к ней как к ребенку.
«Ну, погоди. Я дам тебе самый горький шоколад, который только видел День святого Валентина»
Довольная, представив рассеянного Тацую, Маюми вернула внимание обратно на монитор.
К сожалению, предоставленный Тацуей передатчик был не очень сильный. Точнее, он был ужасен, хотя антенны наблюдения действительно могли уловить сигнал.
Однако в мегаполисе, хорошо связанном системой общественного транспорта, за три часа цель может охватить довольно много местности.
К тому же сигнал излучался лишь раз в десять минут. Одним словом, за это время они должны были поймать цель.
На сей раз лишь после того, как использовали систему наблюдения уличных камер, они впервые узнали, что не могут преследовать вампира, пользуясь лишь уличными камерами. Подобно легендам и фантастике, камера не могла захватить их лицо. Тем не менее, легенды и фантастика не полностью ошибались. Как бы долго они не регулировали резкость, получали лишь размытую картинку вампира.
Особенно выше шеи. Было невозможно различить черты лица. Система уличных камер была разработана, чтобы быть инструментом слежения, основанным на базе распознавания лиц, поэтому она стала практически бесполезной, когда не смогла различить черты лица.
Оперативная группа Семьи Саэгуса сделала вывод, что так как нет следов механической поломки, цель, скорее всего, использует магию, чтобы нарушить оптику.
Вот почему цель от них ускользнула три часа назад и шесть часов назад. Таким образом, охота продолжилась до глубокой ночи.
К счастью, на этот раз они, похоже, были на правильном пути.
Маюми скоординировала рушащееся кольцо преследователей и связалась с Катсуто, который всё ещё вел расследование в округе Сиодомэ.
◊ ◊ ◊
В начале недели в классной комнате Тацуя обнаружил перед собой довольно привычное за последние пару дней зрелище.
Эрика развалилась на своей парте. Ей было бы лучше прийти в школу попозже, потому что она казалась полностью истощенной.
«К черту, неужели она не спала всю ночь?»
— ...Эм, мы не должны её разбудить?
Мизуки, которая встретила их ранее на станции, тихо его спросила.
Но Эрика так крепко спала, что даже нормальная громкость голоса не разбудила бы её. Хотя Мизуки поняла это с первого взгляда, но такой уж она была, что даже в этом случае понизила голос.
— Просто дай ей поспать, — довольно просто ответил Тацуя. Точнее, удобно ответил.
Даже если бы они смогли её разбудить, очевидно, что до полудня она не получит доступ к основным умственным структурам, хотя на самом деле сейчас у Тацуи и впрямь не было запасной энергии, чтобы заботиться об умственном здоровье других людей.
◊ ◊ ◊
Так почему же у Тацуи не было свободной энергии? Ответ на это можно найти, вернувшись на пол дня назад.
По совпадению как раз когда Тацуя и Миюки закончили ужинать, зазвонил телефон.
Для звонка время не было особо странным. По крайней мере, для принимающей стороны.
Но на американском Западном побережье была поздняя ночь, почти время смены дня. Не удивительно, что Тацуя из-за этого чуть занервничал.
— Привет, Шизуку? Что-то случилось?