Господин капитан - Страница 25
- Разговор идет о том, что вы пират, пусть даже может быть бывший пират, но некоторые усматривают в этом позорную насмешку над нашими военными, которые ничего против бандитов и террористов уже не могут сделать.
Тут Май возмущенно сказала.
- Что же это за свободная страна, которая готова за выигрыш международного приза, перегрызть глотку победителю. Там, в Сингапуре, ваши адмиралы и высшие чиновники обещали нам неприкосновенность и теперь выходит, даже из отеля выйти нельзя.
- Мадам, в каждой свободной стране свои издержки. Я вам советую все же остаться в отеле.
- Но мы хотим поесть.
- Это пожалуйста, при отеле отличный ресторан. Он вон там. - Агент пальцем тыкает в стеклянную дверь в глубине холла.
- Пошли туда, Май, - предлагаю я своей спутнице.
Она ничего не сказала в ответ, только резко повернулась и пошла в ту сторону куда указал агент Керел.
Сидим в ресторане почти час, уже все заказанное съедено, вино и водка выпиты. Только собрались уходить, как к столику подошла знакомая запыхавшаяся фигура.
- Капитан, очень хорошо, что я вас здесь застал.
- Ли Ван Го? Не ожидал вас увидеть. Мне сказали, что у вас много дел в городе...
- Это потом, дайте что-нибудь выпить.
- Водку, вино?
- Воды, сока, что угодно и побыстрее.
Он плюхнулся на стоящий рядом со столиком стул. Расторопная девушка принесла сельтерскую воду и адвокат с жадностью выпил всю бутылочку до конца.
- Что произошло? Такое ощущение, что за вами гнались десятки верст.
- Не гнались, но я с трудом прорвался в отель. Там перед входом столько народа, что только помощь полиции решила дело. Какой-то агент Керел помог мне пройти к вам. Я представился ему, как ваш юрист. Вы его знаете?
- Да. Его приставило для нашей охраны ФБР.
- Вот-вот. Но между прочим, я очень хотел видеть вас сегодня и поговорить Поэтому и рвался в отель. Завтра и послезавтра это сделать невозможно, потому что вы будете в центре внимания.
- Неужели хотя бы после торжеств нельзя сказать?
- Нет, уже может быть поздно.
- Хорошо, говорите.
- Вы знаете, что по договору с американцами, мы должны в случае выигрыша, продать подводную лодку американцам, на ее утилизацию.
- Ну, да.
- Вот тут то и самое основное, что я предложил хозяину и он полностью одобрил наш план. Через два дня Ай Линь совершит побег из тюрьмы. Наши люди перехватят автобус, в котором она поедет в суд и после ее освобождения, тайком переправят на базу, на подводную лодку...
- Да вы что, это самый сумасшедший план.
- Нет, не сумасшедший. В Америке Ай Линь как в норе не отсидеться, ее лучше вывезти. Но это лишь окончание операции. Вы не знаете самого главного. Я через своих людей выяснил следующее. Американцы не знают, что с вами делать после вручения приза. Было крупное совещание в Лос-Анджелесе высшего командного состава и представителей Белого дома о результатах гонки и там так же стоял вопрос, как обеспечить ваше будущее. Учитывая общественное мнение и тот факт, что на ваших руках кровь многих американцев и их союзников, вам после вручения приза, под любым предлогом предложат покинуть Америку. Но и это не все, ни одно государство, входящее в анти террористический или анти пиратский альянс не готовы вас взять к себе...
- Но договор, который мы составили с адмиралом Греем... Впрочем, я понимаю, договор это бумажка, в которой десятки юристов всегда найдут изъяны. Если согласиться с вами, так мне придется жить между небом и землей.
- Вам предложат жить на кладбище.
- Это нехорошая шутка.
- Нехорошая, согласен, но... После празднеств, военно-морское командование предложит вам, как капитану подводной лодки, отправить субмарину в последний рейс на утилизацию в Сан-Франциско. Но вы до нее не доплывете, ВМС США отомстит вам за позор Сан-Диего.
- А если я не соглашусь отправлять лодку?
- Тогда кто-нибудь пришлепнет вас здесь. Но пока ни я, ни хозяин с этим не согласны. Мы тоже просим вас отправиться в последний рейс.
- Вот именно, последний. Значит, говорите, утопят.
- Да. Все силы, все свое могущество приложит это сделать. Но вы, все равно должны от них отделаться и, потом, сам хозяин доверяет судьбу своей дочери. Вы уйдете в этот поход с ней, когда она убежит из тюрьмы.
За столом молчание. Май с испугом смотрит на нас. Я почувствовал спиной мурашки. Их этого похода, мы точно не выберемся.
- Разве другого выхода нет?
- Нет. ФБР уже закинула удочку некоторым бандитским организациям с просьбой убрать вас через три дня, если вы не покинете эту страну. Если эти гангстеры не согласятся, то они сами уберут вас, но чуть попозже.
- Куда не сунешься, везде по морде.
- Значит надо рисковать и убираться с Ай Линь.
- Куда?
- Я предложил хозяину Африку, Анголу или берег Слоновой Кости. Потом годика через три, когда все уладится, вернетесь в Индонезию, а может и в другое место...
- Но до Африки надо доплыть, выбраться из этой чертовой Америки, где-то дозаправится и потом пережить столько неприятностей в пути.
Ли Ван Го пожимает плечами.
- Вы пока самый лучший капитан подводного флота на земном шаре, это не только мое мнение. Вырвитесь из вод Америки и я вам обеспечу танкер для заправки, а там и получите адреса, где вас ждут. Ради дочери Ван Линь Синь пойдет на все.
В ресторане шум. В проходе появился мой новоявленный друг, капитан канадской субмарины, вместе с некоторыми морскими офицерами других стран. Они не обращают на нас внимание и садятся за столик недалеко от сцены.
- Нам пора сматываться в номер, - говорю своим собеседникам.
- Я согласен, - кивает головой Ли Ван Го.
- Тогда тихо и незаметно, подальше вот от этой компании, - киваю на расшумевшихся моряков.
Ли Ван Го снял отдельный номер и сразу же убрался в него. В своем номере мы стали потрошить привезенные Май вещи из чемоданов и тут в дверь постучали. Я открыл. У входа стоял наш охранник из ФБР Юджин Керал.
- Господин капитан, к вам посетитель. Пропустить?
- Кто?
- Он назвался юрисконсультом госпожи Кристины. Вы такую знаете?
- Да, пропустите.
Входит низенький толстенький человек, аккуратно одетый, с ярким галстуком и с прилизанной прической. Локтем он прижимает к телу коричневую папочку.
- Господин капитан Сомов?
- Это я.
- Я юрисконсульт госпожи Кристины, Генри Фаинсберг. Моя клиентка проиграла вам большую сумму денег и поэтому прислала меня, чтобы уладить все ее дела.
- Я вас слушаю господин Фаинсберг.
- Госпожа Кристина предлагает вам расписку...
- Но это же не наличные и не чек...
- Конечно, но по этой расписке, центральный английский банк в Лондоне выплатит вам указанную в ней сумму.
- Разве нельзя применить другую форму расчета? Я же не собираюсь за деньгами отправляться в Англию.
- Пока нельзя. Госпожа Кристина, как вам лучше пояснить, конфликтует со своим мужем и поэтому не может провести финансовый расчет через его банк.
- Понятно, а на ее то счету в английском банке есть деньги?
- Конечно, она пользуется счетами своей фамилии.
- Это конечно очень здорово, но...
- Вот расписка госпожи Кристины.
Маленький человек достанет из папочки небольшой листок с нацарапанными на нем каракулями...
- Хоть бы печать поставила.
- На нем есть маленькое факсимиле Кристины.
На углу записки грязное, круглое пятно, похожее на цветок лилии. Я складываю бумагу и кладу в карман.
- Благодарю вас, господин Фаинсберг.
Юрисконсульт раскланивается и уходит. Май подходит ко мне.
- Я все слышала.
- Ну и хорошо.
- Ты выиграл деньги в бильярд?
- Да.
- Большие деньги?
- Большие.
- Тогда давай отпразднуем это событие в постели...
- Ты у меня умница.
Сегодня вручение призов. Торжество назначено в пять вечера в помещении военно-морской академии. Для того чтобы нас вывести из отеля, потребовалось прислать сотни полицейских, которые с трудом расчистили коридор среди массы народа прибывшей сюда. Как я понял, здесь уже были не одни репортеры. Толпа явно враждебно настроена против нас. Свист, крики, угрозы слышны со всех сторон. Кто запустил в меня детским зонтиком, огрызок банана попал в плечо Май. Юджин Керал шел впереди, без конца матерился и прорвавшемуся через цепь полиции, крепышу всадил в челюсть прекрасный удар. Только влезли в легковушку, как она тут же сорвалась с места и под охраной машин сотрудников ФБР помчалась по улице.