Горничная для принца (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Вошли внутрь и двигались одна за другой, по коридорам замка. Теперь я даже не могла как следует рассмотреть, где и куда идём, так как глубокий капюшон ограничивает обзор.

Надеюсь потом, когда мы поступим на службу всего этого не будет, ни накидок, ни таинственности. Не сильно хочется всё время ходить с закрытым лицом. А вдруг, на этот случай у них есть что-то другое, например маски.

Мерный топот нескольких десятков ног по светлому мраморному полу.

Я много слышала о таких полах, но никогда не видела. Заезжие в таверне, иногда в разговорах упоминали красоту дворца королевства. Я представляла, порой даже мечтала, попасть сюда. Вот я здесь, но ничего не вижу. Как хочется откинуть капюшон и повертеть головой в разные стороны. Как же интересно.

Сколько можно идти?

Коридор, другой, третий.

Мраморный пол под ногами резко сменился сырым камнем, повеяло прохладой и мы начали спускаться по невзрачным ступеням.

О нет!

Только не это.

Неужели мои страшные догадки начинают сбываться. Неужели снова прислугой на самом низу. Вот теперь я действительно начинаю волноваться.

Молча следуем за сопровождающим слугой, от которого до нас доносится только голос и повторяющее слова эхо.

Чем дальше, тем ниже, тем прохладнее и сырее. Сильнее зябнут мои ноги одетые в плохонькие, почти спонтанные туфли из кожи буйвола. Холод проникает под одежду, сковывает движения, будоражит страхом сознание.

Трепет начинаю ощущать не только я.

— Куда нас ведут? — послышалось сзади.

— Разговоры! — прокричал слуга и эхо трижды повторило — воры, воры, воры.

И все снова угнетенно и молчаливо шли. Подрагивая и представляя уже не таким радужным своё скорое будущее.

А потом послышался скрип.

Отвратительный скрип железа и по телу поползли противные мурашки.

Неужели нас ведут в темницу?

И как в подтверждение моей догадки я почувствовала толчок, быстрым движением скинула капюшон и увидела комнату похожую на темницу.

Рядом со мной ещё несколько девушек тоже без капюшонов. Мы пугливо оборачивались, смотрели друг на друга и на серые стены темницы.

— Что это такое? — проговорила одна.

— Где мы? — испуганно глянула на высокий потолок другая.

— Зачем мы здесь? — в страхе прошептала третья.

Решетка на двери захлопнулась и слуга сказал:

— Теперь вы принадлежите королю. Сначала мы испытаем, нет ли среди вас ведьмы. Все кто пройдёт отбор, будут служить королю. Ведьмы будут уничтожены.

Открыв рты, мы стояли и в ужасе смотрели на выход.

Я в каменной темнице.

Рядом со мной пара десятков девушек… и кто-то из них — ведьма.

10

Низкая дверь с резными, коваными узорами отворилась, слуга безмолвно кивнул, давая понять, что входить можно. Бернар вздохнул, ожидание кончилось.

Каждый раз всё дольше его держат у покоев. Раньше он просто входил по стуку, но теперь только с разрешения и не сразу. В этом чувствуется недовольство короля.

Бернар понимает, ещё немного и сошлют его куда-то на дальние земли и жить ему отшельником, потому что угодить королю за все эти годы, как ни старался, так и не удалось.

Старик вошел в небольшую низкую комнату, тайные покои его величества и склонился в поклоне. Надолго, в попытке выказать учтивость и показать всю свою старательность.

— Ваше величество…

Кресло похожее на трон только в миниатюре повернуто к окну. Видно только край бархатного рукава и ладонь с перстнями на тёмном подлокотнике. Пальцы подергиваются и стучат — плохой знак.

В решетчатое стекло окна, видны сгущающиеся над замком тучи.

— Сколько ещё Бернар? — послышался басистый голос короля.

Старик выпрямился и прошел к окну, спокойно посмотрел на сверкнувшую вдалеке молнию.

— Если бы я знал ответ и решение, я бы выполнил его и умер в тот же момент.

— Это бессмысленно… — король поднял на старика полный грусти взгляд, — это бесконечно Бернар. Я больше не выдерживаю.

Старик поджал губы и вздохнул.

— В королевстве почти не осталось красивых девушек.

Король сложил пальцы, приложил к губам. В этой задумчивой позе часто застают его слуги. Волевой профиль, выдающийся нос, седые волосы и бесконечно грустные, голубые, как небо, глаза.

Двадцать пять лет Король Себастьен Грулл, в народе называемый — справедливый, управляет королевством Гриул. С того момента, когда отец передал правление в его руки, отошёл от дел, и доживал свой век в спокойствии и радости среди любимых слуг, в одной из башен замка.

Много лет король Себастьен не знал других забот, как руководить, издавать указы и незначительными военными походами отбиваться от поползновений вражеских королевств, желающих захватить его земли. Много лет только эти заботы лишь иногда затеняли чело. Но то, что происходит теперь, черной тенью легло на голову короля и не только его.

— А ты не задумывался, возможно, мы делаем что-то не так? Может ответ совсем не в том что нам известно.

— Я сверялся с тремя магами, и все они говорят одно и тоже. Не договариваясь, — обернулся от окна старик.

Король вздохнул.

— Ты знаешь, всё то время пока вы там прохлаждаетесь в поисках, я боюсь.

— Чего?

— Чего? Ты меня спрашиваешь чего? — резко сказал Себастьен, — да того хотя бы, что в это окно ворвётся пламя и испепелит меня к чертям собачьим. Хотя бы этого боюсь, а потом испепелит и всех остальных.

— Надеюсь, этого не будет. Ведь пока нам удаётся держать…

— Нет, Бернар, так больше продолжаться не может, ты должен оставаться здесь, мне нужна твоя помощь, а на поиски мы пошлём кого-то ещё.

— Сир, у меня есть смутная надежда, что возможно…

Король повернулся, с надеждой посмотрел на Бернара и тот осекся, не хотелось снова говорить те же слова, что и в прошлый раз. Снова уверять о надежде, что в этой партии девушек обязательно отыщется — та самая.

Сколько раз это говорилось и сколько раз было всё не то.

— Ладно, я не стану утверждать, что в этот раз нам повезёт, слишком часто мы ошибались,… я ошибался. Прошу вас сир, назначить на моё место кого-то другого. Я чувствую, что не справляюсь.

— Кто бы на моё место встал, — грустно проговорил король, — Ты хорошо знаешь Бернар, что ни тебя, ни меня некому заменить и мы должны искать, тщательно искать.

— Я буду стараться, сир, — устало вздохнул Бернар.

Он устал. Слишком устал.

— Иди, — махнул рукой король, — и прошу тебя, просто умоляю, спаси нас всех.

Бернар кивнул и вышел.

11

Вот теперь заговорили все. Причем одновременно.

— Ой, какой ужас!

— Я хочу домой, — заплакал кто-то, — моя мама этого не переживёт.

— Это обычное испытание, — сказала одна, — и не нужно паниковать. Просто поймают ведьму и мы пойдем дальше. Вы думаете, за нас заплатили целое состояние, чтобы мы тут и умерли? Не думаю. А ещё дорога. Стоило тащить нас в такую даль.

— А может этот король кушает молоденьких девушек? — грустно проговорил кто-то.

— Не говори так, мне страшно, — ещё громче всхлипнула та девушка что плачет.

Я смотрю то на одну, то на другую и заметила, тут нет ни одной некрасивой девушки. Все красивые или очень симпатичные. Да, умеют эти слуги подбирать девушек для прислуживания королю.

А вдруг у них совсем другие цели и эта красота в действительности нужна для чего-то другого.

Осмотрелась. Голые, каменные стены, пол и потолок. Сколько нас тут продержат неизвестно. Чего стоять, подошла к стене, присела. Рядом присели ещё двое.

— Как думаешь, долго нас тут будут держать? — спросила девушка с тёмными волосами. Лицо её как будто из другого мира, очень красивое. Тёмно-зелёная накидка так идёт к её зелёным глазам.

— Если бы я знала, — пожала я плечом.

— У нас в деревне, когда ловили ведьму, потом проверяли действительно ли она ведьма.

— И как? — спросила другая с волосами светлыми и тоже очень красивая. Накидка её жёлтая.

Темная девушка вздохнула:

— Лучше тебе этого не знать.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com