Голубой меч. Часть-1. Начало пути. (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Но находятся ещё смельчаки и безумцы, которые отправляются в эти земли за богатствами и сокровищами исчезнувшего мира. Одними из таких искателей приключений и был наш отряд, отправившийся в Бескрайные земли на поиски исчезнувших артефактов.

***

По старой горной дороге, пролегавшей по мёртвым землям, двигался небольшой конный отряд искателей сокровищ, который устремился на поиски Мёртвого озера. А где оно и существует ли вообще в этом мире, не известно никому? Вот и блуждали наши путешественники по бескрайней мёртвой земле в поисках этого миража.

- Проклятая жара. Сколько ещё может продолжаться это дьявольское пекло? - произнёс Артур, сплюнув серую слизь, которая скапливалась в глотке от проклятой пыли, что сопровождала их всю дорогу.

- Скоро будем чёрными, как головёшки от этого проклятого солнца, - произнёс Освальд и, глянув, сплюнул в пыль, подражая Артуру.

- Или изжаримся, как поросята на вертеле, - заворчали остальные путники.

- Вон за теми горами находиться Мёртвое озеро. Ещё несколько дней мой господин и мы будем на месте, - произнёс маг Тибериус, что плёлся позади всех. - А может и раньше, я ведь этого точно не знаю, никогда не бывал в этих местах.

- А кто должен знать? - огрызнулся Артур.

- Да никто этого не знает, - ответил Тибериус. - Всё изменчиво в этом безумном мире и непостоянно. Ведь мир меняется каждый день и, никто не знает, что может случиться, завтра, а что должно произойти именно сейчас. Дороги и пути неисповедимы в этом грешном мире. Одни боги знают, где мы окажемся завтра, или что ждёт нас сегодня.

- Нам это завтра уже поперёк горла, - зашушукались между собой братья близнецы, и украдкой глянув на мага, притихли. Словно испугались, что он их услышит и превратит в нечто ужасное. Ведь колдун всё-таки, кто его знает, что у него там на уме. Лучше помалкивать и держаться от него подальше.

- Ты это уже твердишь нам целый месяц колдун, а конца этой проклятой дороги не видно,- огрызнулся Артур и спрыгнул с лошади в пыль. - Всё привал, я больше не могу. Хватит с меня этой пыльной дороги. Пора немного передохнуть и подкрепиться, а то уже живот к спине прилипает.

- Тибериус уже и, правда пора остановиться на привал, - загалдели в один голос и все остальные искатели приключений, и охотники за древними сокровищами.

- Но здесь очень плохие земли, Артур! - произнёс неуверенно маг Тибериус и закрутил по сторонам головой, словно чего-то опасаясь.

- И запомните раз и навсегда, я не колдун и не лекарь, а Маг!

- Ладно, Тибериус не обижайся на нас, - произнёс Ричард один из двух братьев и отвернулся, как будто это сказал не он, а кто-то другой.

- Всё Тибериус, никаких больше разговоров. Я сказал всем привал! - резким властным голосом бросил в лицо магу Тибериусу, Артур. Остальные, как будто ждали этого момента, спрыгнули с лошадей и стали разбивать походный лагерь, не сходя с дороги прямо в пыли.

- Ричард помоги Освальду поставить шатёр, а ты, если такой умный Тибериус проверь дальше дорогу, по которой мы уже тащимся целый месяц. И чтобы никаких сюрпризов. Ты меня ясно понял, тогда вперёд. И никаких оправданий я не принимаю.

***

Ричард и Освальд были родными братьями близнецами. Ричард был выше Освальда, на целую головы и шире в плечах. Светлые длинные волосы, цвета спелой пшеницы спадали на его плечи. Освальд же носил не большую чёрную бородку и брил на лысо голову. Вот и все их различия, а в остальном они были как две капли воды, словно отец с сыном.

Освальд был всегда спокойным и рассудительным малым, а Ричард был и оставался задирой и шалопаем, никогда в своей жизни не пропускавший ни одной женской юбки. Ни один трактир, что встречался на пути, не обходился без пьянки и драки. Всегда в этих потасовках зачинщиком был наш светловолосый шалопай.

Высокий здоровенный как медведь детина, с нагловатым выражением лица и длинными не по годам седыми волосами, маг Тибериус фыркнул что-то себе под нос, погнал своего коня по пыльной дороге, что уводила дальше в горы.

- Артур, мы уже месяц гоняемся по этим пыльным дорогам за какими-то миражами, - сказал Викториус. Самый худой и щуплый, похожий, скорее всего на девку чем на парня, пятый спутник в отряде Артура. Его длинные чёрные, как смоль волосы покрытые пылью дальней дороги, были похожи, скорее всего, на конский хвост, чем на человеческие волосы. Большие зелёного цвета глаза, словно у кошки блестели на его худом измождённом лице. Длинные как плети руки были постоянно в движении, сопровождая каждое сказанное им слово.

- А тебя никто и не тащит, мог бы и не ходить с нами, - ответил Викториусу Ричард, и подмигнул Артуру.

Шестым спутником, в отряде Артура был щуплый с крысиной мордой старик. Никто не знал его настоящего имени и откуда он родом. Звали его просто Крысой. На это странное прозвище он и откликался, никогда, ни на кого не обижаясь.

С наступлением сумерек краски дня стали меркнуть. На землю тёмной шалью опускалась безлунная ночь, пугающая своими ужасами и кошмарами в этих проклятых мёртвых землях.

- Да где, чёрт побери, этот маг? - подал голос Ричард. - Как сквозь землю провалился что ли.

- Он не сквозь землю провалился, а утонул в Мёртвом озере, - произнёся, хмыкнул Крыса.

- Где, где? В каком озере? - спросил Освальд и почесал пятернёй лысину.

- Не в каком-то озере, а в Мёртвом вот где, - ответил Крыса на вопрос заданный Освальдом.

- Ты это чего, самый умный, да, - рявкнул Ричард, поднялся и подошёл к Крысе.

- Я нет, а чё, - промямлил Крыса и, вжав голову в плечи, отвернулся.

- Вот и помалкивай, если не знаешь, - с нажимом в голосе произнёс Ричард и замахнулся.

- Всё хорош вам собачится, разойдитесь, - прикрикнул на них Артур. - И давайте уже отдыхать. Ричард ты первый в охрану потом я, остальные по очереди. Всё отбой и никаких разговоров.

Тибериус так и не появился до наступления ночи.

***

Внезапно, какой-то шум в таверне разбудил Алекса, заставив его вскочить с кровати и прислушаться.

Уже больше месяца прошло с тех пор, как в полуразрушенном пустом замке, он нашёл ледяной меч. После этого и стал Алексу сниться этот странный и пугающий сон, от которого он просыпался в холодном поту. А сон ли это, или чьё-то воспоминание, вложенное в его голову, никак не кончался.

Глава 6

За закрытой дверью своей комнаты Алекс услышал звуки шагов. Только он успел подняться с кровати, как на пороге его комнаты появилась Сильвия. Пышная брюнетка с большой грудью, хозяйка таверны "Обжора" в которой, он провёл эти два дня, не вылезая с комнаты, как тот медведь, проспавший всю зиму в берлоге.

- Ух, ты, какие люди чего притащилась? Разве я тебя вызывал, - спросил Алекс её.

- Господин, - произнесла Сильвия, хозяйка таверны "Обжора" и, замявшись, затопталась на одном месте. - Там внизу вас спрашивают.

- Ну и кому я к дьяволу понадобился в этом городе? Я здесь у вас впервые, как говорится, проездом и никого не знаю. Да и знать никого не хочу и не желаю, - скороговоркой выпалил Алекс ей в лицо.

- Вас спрашивает маг королевы Виктории, - вновь подала голос Сильвия и засмущалась, как красна девица.

- Что ещё за маг и с чем его едят? - спросил он, заулыбавшись своей же шутке.

- Его не е-едят, это не как-какая вам не е-е-да, - заикаясь, пискнула в руку Сильвия и опустила глаза в пол.

- Ладно, я пошутил Сильвия, кто меня спрашивает? - уже строже произнёс Алекс.

- Его зовут Оливиус он высший маг её величества. Королева Виктория держит его при себе, как сторожевую собаку, - ответила Сильвия хозяйка "Обжоры". - Разве вы господин, не знаете кто он такой.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com