Голубой меч. Часть-1. Начало пути. (СИ) - Страница 13
- Сперва пиво, - проговорил тот.
- Пей, только не обмочись, а то и без тебя здесь вонищё, - проскрипел маг и провел рукой над кружкой. Посмотрев, Скунс обнаружил, что пиво появилось.
- Пей, кому сказал и выкладывай, - произнёс Эльтурус. Мимо проходящий хозяин харчевни покосился на старика и, выругавшись, отвернулся. Опустошив кружку, Скунс завертел головой, словно кого-то высматривая. Обнаружив объект своего поиска, он поманил пальцем пристроившегося около стойке невысокого толстячка.
- Хомяк, - крикнул Скунс, - подойди. Просеменив на коротких ножках, тот плюхнулся рядом на стул. От такой жесткой посадки стул заскрипел.
- Эй, там, прошу мебель не портить, - закричал Мордекай - хозяин харчевни и погрозил кулаком.
- Лучше принеси пиво, чем орать, - огрызнулся толстяк и поудобней уместившись на стуле.
- А плохо не будет? - задал вопрос старик и посмотрел на толстяка.
- Тогда никакого разговора, - произнёс тот и хотел подняться. Скунс, ухватив его за руку, усадил обратно.
- Не задирайся Хомяк, будет тебе пиво, - прошепелявил он беззубым ртом толстяку.
- Без кружки хорошего пива говорить не буду, - насупившись, произнёс Хомяк.
- Мордекай, - крикнул Эльтурус, - принеси этим охламонам по кружке хорошего пива и прихвати, что ни будь к нему.
- Вот это по-нашему, - произнёс толстяк. Промочив горло, Хомяк начал говорить.
- Прогуливаясь неподалеку от таверны "Обжора", - начал было тот, и закрутил головой, словно опасаясь, что кто-нибудь его услышит, продолжил.
- Я заметил, выходящего Оливиуса, вы его должны знать.
- Дальше, это я уже знаю, - перебил Эльтурус и посмотрел на проходящего рядом с их столиком, высокого старика. Хомяк, как-то вдруг съёжился и сполз на пол. Эльтурус подскочил к нему, но толстяк был уже мёртв. Поднявшись с пола, маг посмотрел на удалявшегося высокого старика и, опустившись на стул, помахал хозяину харчевни рукой. Мордекай подскочил к нему, но увидев, что толстяк мёртв, заорал, словно его начали кастрировать. В суматохе устроенной криком хозяином харчевни, Эльтурус выскользнул на улицу, но высокого старика и след простыл. Покрутившись, маг отправился в трущобу, чтобы вновь повидаться с Оливиусом.
***
Выскочив от королевы, Арчибальд бросился разыскивать бастарда. После тридцати минут тщательных поисков казначей посла не обнаружил, но проходя мимо, комнаты Серсуса остановился. Дверь в его покои была приоткрыта. Позвав и не дождавшись ответа, Арчибальд вошёл в комнату и остолбенел от увиденной картины. Маг лежал на полу, точнее сказать тело находилось здесь, а голова Серсуса отсутствовала. Выскочив из комнаты, королевский казначей столкнулся с Эстебалем.
- Извините, я разыскиваю мага Серсуса, - спросил он, - не подскажите, где его комната.
- Зачем он понадобился вам, посол? - задал встречный вопрос Арчибальд и покосился на дверь в комнату мага.
- Мне нужно срочно передать ему письмо.
- Извините, посол, но в настоящее время Серсус не может вас принять, - ответил казначей.
- По какой причине? - поинтересовался бастард короля Филлита.
- По причине смерти, - ответил Арчибальд и посмотрел на Эстебаля, проверяя его реакцию на свои слова.
- В таком случае, я вынужден откланяться, - произнёс посол.
- Можно мне посмотреть письмо? - поинтересовался казначей.
- Нет, - резко ответил тот и, развернувшись, удалился, оставив в недоумении стоять и хлопать глазами Арчибальда.
***
Поудобней разместившись в кресле, Алекс погрузился в глубокий сон.
Конец 1 части. Продолжение следует...