Голубой меч. Часть-1. Начало пути. (СИ) - Страница 13

Изменить размер шрифта:

- Сперва пиво, - проговорил тот.

- Пей, только не обмочись, а то и без тебя здесь вонищё, - проскрипел маг и провел рукой над кружкой. Посмотрев, Скунс обнаружил, что пиво появилось.

- Пей, кому сказал и выкладывай, - произнёс Эльтурус. Мимо проходящий хозяин харчевни покосился на старика и, выругавшись, отвернулся. Опустошив кружку, Скунс завертел головой, словно кого-то высматривая. Обнаружив объект своего поиска, он поманил пальцем пристроившегося около стойке невысокого толстячка.

- Хомяк, - крикнул Скунс, - подойди. Просеменив на коротких ножках, тот плюхнулся рядом на стул. От такой жесткой посадки стул заскрипел.

- Эй, там, прошу мебель не портить, - закричал Мордекай - хозяин харчевни и погрозил кулаком.

- Лучше принеси пиво, чем орать, - огрызнулся толстяк и поудобней уместившись на стуле.

- А плохо не будет? - задал вопрос старик и посмотрел на толстяка.

- Тогда никакого разговора, - произнёс тот и хотел подняться. Скунс, ухватив его за руку, усадил обратно.

- Не задирайся Хомяк, будет тебе пиво, - прошепелявил он беззубым ртом толстяку.

- Без кружки хорошего пива говорить не буду, - насупившись, произнёс Хомяк.

- Мордекай, - крикнул Эльтурус, - принеси этим охламонам по кружке хорошего пива и прихвати, что ни будь к нему.

- Вот это по-нашему, - произнёс толстяк. Промочив горло, Хомяк начал говорить.

- Прогуливаясь неподалеку от таверны "Обжора", - начал было тот, и закрутил головой, словно опасаясь, что кто-нибудь его услышит, продолжил.

- Я заметил, выходящего Оливиуса, вы его должны знать.

- Дальше, это я уже знаю, - перебил Эльтурус и посмотрел на проходящего рядом с их столиком, высокого старика. Хомяк, как-то вдруг съёжился и сполз на пол. Эльтурус подскочил к нему, но толстяк был уже мёртв. Поднявшись с пола, маг посмотрел на удалявшегося высокого старика и, опустившись на стул, помахал хозяину харчевни рукой. Мордекай подскочил к нему, но увидев, что толстяк мёртв, заорал, словно его начали кастрировать. В суматохе устроенной криком хозяином харчевни, Эльтурус выскользнул на улицу, но высокого старика и след простыл. Покрутившись, маг отправился в трущобу, чтобы вновь повидаться с Оливиусом.

***

Выскочив от королевы, Арчибальд бросился разыскивать бастарда. После тридцати минут тщательных поисков казначей посла не обнаружил, но проходя мимо, комнаты Серсуса остановился. Дверь в его покои была приоткрыта. Позвав и не дождавшись ответа, Арчибальд вошёл в комнату и остолбенел от увиденной картины. Маг лежал на полу, точнее сказать тело находилось здесь, а голова Серсуса отсутствовала. Выскочив из комнаты, королевский казначей столкнулся с Эстебалем.

- Извините, я разыскиваю мага Серсуса, - спросил он, - не подскажите, где его комната.

- Зачем он понадобился вам, посол? - задал встречный вопрос Арчибальд и покосился на дверь в комнату мага.

- Мне нужно срочно передать ему письмо.

- Извините, посол, но в настоящее время Серсус не может вас принять, - ответил казначей.

- По какой причине? - поинтересовался бастард короля Филлита.

- По причине смерти, - ответил Арчибальд и посмотрел на Эстебаля, проверяя его реакцию на свои слова.

- В таком случае, я вынужден откланяться, - произнёс посол.

- Можно мне посмотреть письмо? - поинтересовался казначей.

- Нет, - резко ответил тот и, развернувшись, удалился, оставив в недоумении стоять и хлопать глазами Арчибальда.

***

Поудобней разместившись в кресле, Алекс погрузился в глубокий сон.

Конец 1 части. Продолжение следует...

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com