Глори и Ко (СИ) - Страница 18
Парадокс, но, хотя Капитан не был исключением, давным-давно он ухитрился спасти бородатому его шкуру. Об этом до сих пор ходят легенды. Двое объединившихся конкурентов решили, что без Фила этот мир будет куда лучше, и дело едва не кончилось уличными боями, но тут вмешался Капитан. Его авторитета хватило не только на то, чтобы прекратить беспорядки, сведя потери с обеих сторон к минимуму, но и примирить врагов. Нельзя сказать, что благодарность Красного Носа была настолько велика, что он бросил свои грязные делишки, но в благодарность он время от времени делился с Капитаном полезной информацией. А именно информации мне сейчас и не хватало.
Дело в том, что я с самого начала не совсем верил (или не совсем хотел верить, так оно будет точнее) в то, что Лейпольдт XIV исчез сам по себе, и искать его нужно непременно в Спящих Дубравах. Обострившиеся отношения с Княжеством и фраза в конце дневника "гномы держат меня за горло" говорили о многом. Не знаю, как Глори, а мне бы чертовски не хотелось тащиться на край земли, а потом обнаружить, что пропавший король сидит себе в подвалах Стоунхолда...
- Красный Нос, вот как... - задумчиво протянул Капитан. - Уж он-то точно будет не в восторге от того, что я вернусь на свой пост. Но в тот раз я его здорово выручил, так что, думаю, проблем не возникнет.
- Мне тоже так кажется. Тем более, что ему совершенно незачем знать до поры до времени о том, что ты вернешься.
- Тоже верно. Итак, что бы ты хотел узнать?
Я коротко изложил Капитану положение дел. Тот присвистнул:
- Дела-а... Но ты прав: хотя правительство Княжества официально отреклось от Фила, он поддерживает со Стоунхолдом самые тесные отношения и должен быть в курсе всех новостей. Если в пропаже короля Гройдейла хоть как-то замешены гномы, завтра с утра ты будешь об этом знать. Куда тебе прислать весточку?
- В "Гордость Хойры".
- Идет.
Тут в дверь громко постучали. Потом еще раз. И еще.
- Странно, - насторожился Капитан. - Сегодня я не жду гостей.
Он быстро сгреб со стола эпистолярное творчество зятя бургомистра и шмыгнул в соседнюю комнату. Стук становился все настойчивей. Вернувшись через пару минут - без бумаг, но с миниатюрным двукрылым арбалетом, Капитан сделал мне знак "скройся" и пошел к двери. Я шмыгнул за кресло с высокой спинкой с кинжалом наизготовку. Неужели Билл подвел?
- Что вам угодно? - услышал я холодный голос из прихожей.
- Мне нужен Сэд... Сэдрик из Сосновой Долины. И не говорите, что не знаете такого - его драконозавр привязан возле вашего дома...
Ну ничего себе!
Пока я вылезал из-за кресла и бежал в прихожую, оттуда раздалось возмущенное: "Это что такое?!", а потом - ругательства сквозь зубы и звук падения чего-то тяжелого.
- Все нормально, Капитан! - крикнул я, выныривая из-за угла. - Это моя компаньонка.
- Очень... приятно... - простонал тот, скрючившись у стены и зажимая обеими руками пах. - Пусть... отдаст арбалет...
- ... Ну и что я, по-твоему, должна была подумать?! Сначала мне вручают твою записку. Потом у гвардейского управления я вижу драконозавра с настолько изжеванными ушами, что сразу чувствуется работа Изверга. В самом участке мне приходится целый час распинаться перед каким-то ушлым дедком, только чтобы он поверил, что я - это я, а потом пускать в ход все свое женское обаяние, чтобы получить адрес твоего бывшего начальника. Найдя нужный дом, я десять минут сбиваю о дверь кулаки, а мне открывает мужик со взведенным арбалетом в руках!
- Если бы ты не помчалась меня спасать...
- Если бы ты выполнял свои обещания! - девушка помахала перед моим носом запиской. Ох ты, что-то с памятью моей стало!..
- Какие обещания?
Глори страдальчески вдохнула:
- И после этого они еще будут называть нас ветреными, необязательными и нелогичными! Горе мое, ты хоть раз за целый день на часы глядел?
- Разумеется, нет. У меня часов отродясь не водилось. А что такое?
Словно отвечая на мой вопрос, из переулка перед нами вышел фонарщик с лестницей на плече и принялся за свою повседневную работу.
Глава V В которой рассказывается о том, как выигрыш может оказаться проигрышем,
а наша компания растет на глазах.
Несмотря на то, что я извинился раз пять, Глори все равно дулась на меня всю дорогу до гостиницы. И лишь за ужином, когда я изложил причину своего поведения и извинился в шестой раз, мне было даровано прощение.
Мы весьма сносно выспались и поутру принялись за работу. Перво-наперво я спустился вниз и забрал у портье письмо Капитана. Эге, надежды мои не оправдались:
"Сэд, дружище!
Жаль тебя разочаровывать, но Фил об исчезновении интересующего тебя лица слыхом не слыхивал. Ни в какие подробности я его, ясное дело, не посвящал, а в конце разговора взял клятву забыть о нем навсегда. Можешь быть спокоен, он скорее откусит себе бороду, чем даст этой информации ход.
Всего наилучшего, Капитан.
P.S. Бургомистра чуть удар не хватил. Еще раз спасибо.
P.P.S. Передавай привет своей решительной подруге."
Ну, нет так нет. По крайней мере, отрицательный результат - тоже результат. Теперь мы могли спокойно готовиться к походу в Спящие Дубравы.
После завтрака Глори решила отправиться в порт, а мне вручила солидную сумму денег и длиннющий список того, на что их надлежало потратить. Путь к треклятому островку, даже по самым скромным прикидкам, обещал быть весьма долгим: сначала кораблем по реке, по территории четырех королевств, потом высадка в Рохете, пересадка на другой корабль, плавание по Внутреннему морю, путь по суше до океана, третий корабль в городе Паррис и, если нам повезет финальная высадка в Дубравах. И все это в том случае, если девушке улыбнется удача и она сможет зафрахтовать корабль. Нельзя сказать, что путешествие верхами так уж меня пугала, но она заняла бы вдвое больше времени, и была во много раз опаснее... К тому же наземное путешествия предполагало либо крюк длинной в две недели, либо прямую дорогу сквозь Лохолесье, куда я, без особой нужды, соваться не хотел. Но об этом - чуть позже.
Спустившись вниз, мы с Глори, не сговариваясь, взглянули на портье и в один голос спросили друг друга: "Записки писать будем?", а потом расхохотались. Бедняга-портье, похоже, находился на грани нервного срыва. Сдается мне, что в тот день, когда мы, наконец-то уберемся отсюда, он напьется как лепрехун.