Героическое похищение (ЛП) - Страница 29
— Если тебя это как-то утешит, то сейчас я сожалею об этом. Я обещаю прислушиваться к тебе в будущем.
— Я в этом сомневаюсь.
— Я обещаю попытаться? — поправилась она с обаятельной улыбкой.
Мило, но он еще не закончил.
— Я держал ситуацию с монстром под контролем.
— Он собирался тебя съесть.
— Я пытался заставить его приблизиться.
— Ты оправлялся от последствий сотрясения мозга.
— Предполагалось, что ты убежишь в безопасное место.
— Ты был в опасности. Мне была предоставлена возможность спасти твою жизнь, и я воспользовалась ею. — Выражение ее лица просветлело. — Эй, это делает меня твоим героем?
Он чуть не умер на месте. Слава галактическим звездам, что его отец не услышал ее заявления. Он никогда не забудет этого.
— Нет!
— Героиней?
— Нет. Я имею в виду, да, но не так, как ты думаешь, — проворчал он. Проклятая женщина. Почему бы ей не сыграть отведенную ей роль? Мужчина должен был спасти ее. Ему была предоставлена прекрасная возможность. Победа была в нескольких шагах, и она просто должна была все испортить. — Моей задачей было спасти тебя, а не наоборот.
— О, забудь об этом. Я, кажется, говорила тебе, что мне не нужен защитник.
— А я говорю, что тебе нужен, или ты не замечала, что неприятности преследуют тебя повсюду?
— Я сама из них выбираюсь, — парировала она, расправляя плечи. На ней все еще было розовое платье. Порванное, в пятнах и полупрозрачное после процедуры дезактивации. Оно слишком четко обрисовывало ее соски и интимные места.
— Ты испытываешь мое благородное терпение. И пределы моего контроля.
— Я никогда не просила тебя быть моим героем.
Но неужели она не понимала, как сильно он хотел получить эту роль?
— Если ты не позволяешь мне быть твоим героем, то как я могу получить свой приз?
Она приподняла бровь, глядя на него.
— Какой приз?
— Если бы ты позволила мне спасти тебя, как подобает, я бы унес тебя с собой после того, как справился с грозящей тебе опасностью. Ты была бы мне так благодарна, что обняла бы меня за шею и поблагодарила поцелуем, после чего я бы соблазнил тебя. Потому что именно так это и происходит.
Он ждал, что в ней проснется понимание. Она начала оправдываться и стыдиться того, что не справилась со своей ролью. Вместо этого она рассмеялась.
И скрытый внутри наемник взорвался.
Глава 18
«Хорошо выполненная работа — это деньги в банке». — Руководство наемника по процветанию
«Успешный поиск означает счастливую жизнь». — Неофициальное руководство по героизму
Ладно, может, Бетти и не стоило смеяться. Но, на самом деле, когда Дайр объяснил ей, что такое настоящий герой и героиня, она не смогла удержаться.
Действительно ли он верил, что так устроена реальная жизнь? Убьет ли его признание, что ему не обязательно всегда быть белым рыцарем?
С другой стороны, в мужчине, шагавшем к ней с решимостью в глазах, было не так уж много от ее белого рыцаря. В руке, которая обхватила ее голову и с силой приподняла на цыпочки, чтобы он мог прошептать что-то ей в губы, не было ничего от нежного героя.
— Если тебе не нужен герой, тогда поздоровайся с наемником. Кстати. Он не спрашивает. Он берет.
Дрожь пробежала по ее телу от его слов, а затем от чистого вожделения, когда он начал действовать, крепко прижавшись губами к ее губам. Претендуя. Владея…
Казалось, она непреднамеренно выпустила на волю дикаря из Дайра. Антигероем, который с неистовой страстью завладел ее ртом.
Черт возьми, если она думала, что любит галантного Дайра, то она просто обожала плохиша. Он не шутил насчет того, чтобы взять. Забудьте о нежном соблазнении. Он сорвал мокрое платье с ее дрожащего тела.
Забудьте о нежных поцелуях. Он опустошал ее рот, его язык искал ее язык, втягивая его в свой рот, чтобы он мог пососать его, сильно.
Его руки схватили ее и потянули за собой, прежде чем он развернул ее лицом к стене. Он прижал ее к нему, и она коснулась щекой холодной поверхности.
— Что ты делаешь? — она ахнула.
— Наказываю тебя в стиле наемника.
Правда?
Очевидно, это было связано с тем, что он раздвинул ее ноги. Одной рукой он держал ее руку у нее над головой, а другой скользил между ее бедер, поглаживая мозолистым пальцем ее уже влажные складочки.
Он грубо ввел в нее палец. Она застонала. Он ввел другой, покачивая их. Она пошевелила ягодицами. Он вытащил их.
Она пожаловалась.
— Еще.
Вместо того, чтобы вернуть их на место, он шлепнул ее по заднице!
У нее вырвался крик.
— Что за чертовщина?
— Ты была непослушной и подвергла себя опасности. — Он снова шлепнул ее по ягодицам, и по ее телу разлилось жгучее тепло, но, прежде чем она успела возразить, его палец вернулся и погладил ее клитор.
О боже. Это совсем другое дело.
Тереть. Круг. Тереть. Шлепок. Внутрь вошел палец. Вышел. Шлепок.
Он чередовал шлепки с ласками. Он подкреплял свое наказание словами о том, что нужно беречь себя и не рисковать понапрасну. Он сводил ее с ума.
Когда у него наконец закончились увещевания, он вонзил в нее свой член. Не ожидая этого, она сжалась, о, как же она сжалась вокруг его члена, и он зашипел ей в ухо, прижимаясь всем телом к ее спине.
— Бетти, — простонал он.
Она расслабилась настолько, что он смог проскользнуть в нее до конца, дюйм за дюймом вводя пульсирующий, твердый член. Он все еще держал ее руки над головой, в то время как другой рукой обнимал ее за талию, направляя свои движения, когда входил в нее сзади. Каждый толчок заставлял ее вскрикивать, сжиматься и подниматься все ближе к пику наслаждения. Его тело прижималось к ее горячей попке, кожа на ее щеках пылала, но боль только усиливала жар, пробегающий по ее телу. Усиливала возбуждение.
Он двигался все быстрее и быстрее, и когда его пальцы прижались к ее клитору? Она потеряла самообладание. Крик, который она издала, был громким и приятным, но не таким приятным, как волны оргазма, сотрясавшие ее тело. Сжимание и разжимание ее члена привело к его собственной кульминации, толчку, который вызвал второй раунд блаженных содроганий.
Этот мужчина действительно был талантлив, когда дело доходило до того, чтобы заставить ее тело петь, даже когда он был полон решимости наказать ее.
— Я надеюсь, ты счастлива, — прорычал он ей на ухо, все еще прижимаясь к ней спиной.
Расслабленная и довольная, она могла только промычать «да».
— Ты будешь вести себя прилично с этого момента или заставишь меня вести себя как наемника, чтобы держать тебя в узде?
Что? Все, что ей нужно было сделать, это снова стать самой собой? Он что, совсем ее не знал?
— Хорошее поведение переоценивают. Я бы сказала, что быть плохой было намного веселее.
Шлепок по больной заднице заставил ее взвизгнуть, а затем застонать, когда он погладил это место.
— Ты ничему не научилась.
— Нет.
— Неисправимая самка. — Упрек был произнесен мягко, с оттенком иронии. — Что будем делать дальше? Какой злой замысел зреет в твоем человеческом разуме? Ты собираешься поднять восстание в мирной колонии? Может быть, поджечь лесную планету Во'Осания? Нет, об этом забудь. Я уже случайно это сделал. — Ей удалось не захихикать.
— Я думаю, поскольку ты злишься на меня и больше не играешь роль защитника, мы больше не сможем найти Кларабель.
— О, мы найдем твою подругу. Независимо от того, в рыцарском я настроении или нет, я держу свое слово. К счастью для тебя, некоторым из нас действительно удалось получить информацию, а не создавать проблемы.
— Ты знаешь, где она? — Бетти не смогла скрыть нетерпения в своем тоне.
— Да.
— Ты, кажется, не в восторге от этого
— Это не то место, куда я надеялся вернуться.
— Но ты возьмешь меня с собой?
— Да.
Такой привлекательный мужчина. Она слышала по его тону, как сильно он хотел сказать «нет», но не сделал этого из-за нее. Она действительно должна была дать ему что-то взамен.