Герой труда - Страница 35

Изменить размер шрифта:
льности отношу читателя к раннему его – и тем хуже, что раннему! – стихотворению “Москва”, в памяти не уцелевшему. (“Москва”, сборник, составленный М. Коваленским, издание “Универсальной библиотеки”, последняя страница. Может быть, имеется в “Юношеских стихах”. Дата написания 1899 г.)

* * *

Брюсов в мире останется, но не как поэт, а как герой поэмы. Так же как Сальери остался – творческой волей Пушкина. На Брюсове не будут учиться писать стихи (есть лучшие источники, чем – хотя бы даже Пушкин! Вся мировая, еще не подслушанная, подслушанной быть долженствующая, музыка), на нем будут учиться хотеть – чего? – без определения объекта: всего. И, может быть, меньше всего – писать стихи.

Брюсов в хрестоматии войдет, но не в отдел “Лирика” – в отдел, и такой в советских хрестоматиях будет: “Воля”. В этом отделе (пролагателей, преодолевателей, превозмогателей) имя ею, среди русских имен, хочу верить, встанет одним из первых.

И не успокоится мое несправедливое, но жаждущее справедливости сердце, пока в Москве, на самой видной ее площади, не встанет – в граните в нечеловеческий рост – изваяние:

ГЕРОЮ ТРУДА

С.С.С.Р.

Прага. август 1925


Примечания

1
Мастер сказывается прежде всего в ограничении (нем.).

2
Непроницаем (фр.).

3
Незначительная величина (фр.).

4
Качество (фр.).

5
Остановись! Ты так прекрасно! (нем.).

6
Проба сил (нем.).

7
Поколение поэтов ведь та же Россия, и не худшая... (примеч. М. Цветаевой).

8
...И всю свою жизнь они так одиноки... (нем.).

9
Есть и у Брюсова “Памятник”. Кто читал – помнит (примеч. М. Цветаевой)

10
Малость, не лишенная величия (фр.).

11
Масштабны (фр.).

12
Поставить противника в смешное положение (фр.).

13
Со своей стороны (фр.).

14
Насмешники (фр.).

15
Мыслители (фр.)

16
Человек человеку – волк (лат.).

17
“Певец зари” (фр.).

18
“Письма женщины” (фр.).

19
“Цветы зла” (фр.).

20
Орленка (фр.).

21
Золотая середина (нем.).

22
“Волшебный фонарь”, с. 111 (примеч. М. Цветаевой).

23
“Каждому нужно дать его игрушку”. Э. Ростан (фр.).

24
Теперь думаю иначе (примеч. М. Цветаевой).

25
NB! Брюсову, например, конкурс (примеч. М. Цветаевой).

26
Лучше бы: не повторю (примеч. М. Цветаевой).

27
Литературный отдел (примеч. М. Цветаевой)

28
Принцип чести (фр.).

29
Запись, не измененная ни в одном знаке (примеч. М. Цветаевой).

30
Муж с декабря 1917 г. был в армии (примеч. М. Цветаевой).

31
Офицерской походной (примеч. М. Цветаевой).

32
Подчеркнуто в подлиннике (примеч. М. Цветаевой).

33
Сергей Есенин (примеч. М. Цветаевой)

34
Но не горят (примеч. М. Цветаевой).

35
По ночам – от воров – комиссионных магазинов (примеч. М. Цветаевой).

36
Какова мать, такова дочь (фр.).

37
Неожиданного (фр.).

38
Закрученные кверху (фр.).

39
“Письма мадемуазель де Леспинас” (фр.).

40
По преимуществу (фр.).

41
Благородное звание (фр.).

42
Значок на буквой во фр. языке

43
“Не всякийОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com