Герцог (не) моей мечты - Страница 9

Изменить размер шрифта:

– Что? – я остановилась прямо посреди двора.

– Вот, держи, это Марта передала. Ты пропустил завтрак и обед, – со скоростью черепахи мужчина двигался в мою сторону, держа в руках небольшую корзинку. Вид у него был крайне недовольный.

– Спасибо, – все же не смогла скрыть нотки радости в голосе.

Неужели я сейчас поем?

От предвкушения скорого ужина в моем животе заурчало так сильно, что даже черный скакун повернул голову в мою сторону.

– Не надо мне твоего «спасибо», – пробурчал недовольно Чарльз. – Это всё Марта. Вечно как курица носится со всеми. Будь моя воля, я бы ни за что не нес тебе еду. И ж ты, чего удумал. Ноги есть, молод и здоров. Так приходи на завтрак сам. А то стесняешься, как девка.

Мои щеки запылали так, что на них с лёгкостью можно было бы подогреть еду, что принес мне этот ворчливый старичок. Интересно, сколько ему? Лет шестьдесят?

– Ничего не слышно о Дилане? – поинтересовалась я, принимая из его рук небольшую ветхую корзинку. Запах еды был божественным… Сейчас я была готова съесть все что угодно и поэтому уж точно не собиралась придираться к кухне этого века.

– Считай помер твой Дилан, – рассмеялся Чарльз.

Я распахнула глаза и в ужасе уставилась на садовника.

Как умер? Неужели эти бандиты его всё-таки убили? Чего этот старый идиот смеется?! Дилану еще жить и жить! Он был слишком молод, чтобы умирать! Неужели Чарльз злорадствует, что смог пережить этого парнишку? Мерзость какая.

– А вам я смотрю весело от этого, – поморщилась от отвращения, пока внутри медленно поднималась злость.

– Конечно весело. Ещё вчера вечером от доктора ушел и до сих пор не вернулся. Поэтому, считай, что помер… Герцог с него три шкуры спустит.

– Вы хотите сказать, что герцог его убьет?! Что же это за монстр такой? – не выдержала я.

– Этот монстр не терпит, когда отлынивают от работы и кормят его скакуна неизвестно чем, – раздался низкий голос позади меня.

И мое чутье подсказало мне, что на меня сейчас обрушится буря.

8.1

"Надеюсь, не выпорет. Буду сражаться до последнего…" – пронеслась шальная мысль в моей голове.

– А чем это я кормлю вашего скаку… О, Боже! Отдай! Это мое! – закричала я, наконец-то почувствовав, как корзинка в моей руке шевелится.

Гнедой красавец, так же как и его хозяин, судя по всему, был слишком наглым. Он с особым усердием поглощал мой обед.

Я отпустила поводья и отскочила в сторону, держа в руке драгоценную корзинку и гневно взирая на скакуна.

Он с деловым видом пережевывал маленькое красное яблоко, которое ухватил напоследок.

Неподалеку от него стоял разгневанный герцог Саутфорд, сверля меня пристальным взглядом. Плотно сжатые челюсти и свирепый вид подсказывали мне о том, что лучше сейчас просто помолчать.

– Видит Бог, вы очень скоро вылетите из моей конюшни, так же, как и Дилан, – прошипел он, двинувшись к дому.

Я хмыкнула, посмотрев ему вслед и попыталась схватить поводья. Но конь, судя по всему, не смог простить мне того, что я не позволила ему поглотить мой обед.

Он поднялся на дыбы, и я едва успела отскочить, отбросив в сторону корзинку.

– Успокойся… – шептала тихо, пытаясь усмирить огромное недовольное животное и вспоминая советы тети Энн. – Я тебя не обижу.

Теперь я прекрасно уловила смысл поговорки о том, что наши питомцы похожи на нас. Скакун герцога был таким же норовистым и бешеным, как и его хозяин.

Он абсолютно не прислушивался к моим просьбам и не подпускал к себе. Животное вновь встало на дыбы, будто готовился умчаться отсюда прочь.

– Уйдите, черт бы вас побрал! – раздался мужской рык, и герцог оттолкнул меня в сторону.

Он подошёл к своему коню и тихо что-то пробормотал. Я не расслышала, что именно, но животное успокоилось прямо на глазах.

Два дьявола. Не иначе.

Я же изучала идеальный профиль мужчины, мощную фигуру и заострила свое внимание на красивых руках, скользящих по гриве. Сильных и крепких. Словно эти руки не боялись физической работы.

Сам герцог напоминал мне красивое, но гнилое яблоко. Снаружи – мечта любой девушки, а внутри – настоящий монстр. Жестокий и беспощадный.

Неужели он действительно может убить Дилана?

– Что вы сделаете с Диланом? – решилась спросить я и на всякий случай отступила ещё на шаг назад.

– Наказать, конечно, – мужчина мельком взглянул на меня. – Дилан будет очень страдать… Возможно, сам захочет умереть.

Чарльз хохотнул и, развернувшись, направился к дому.

Я же посмотрела на этих двух мужчин, как на сумасшедших.

Этот изверг собрался мучить и без того раненого парнишку? Что же он за человек такой?

Осознание того, что если останусь здесь хоть еще на один день, то мне несдобровать, засело в моей голове. Я слишком рискую, хожу по лезвию, устраивая этот маскарад… А если мой работодатель пронюхает про мой обман, то он точно меня убьет.

Я посмотрела на широкую спину герцога, который уже вел своего скакуна к конюшне, и перевела взгляд на пустую корзинку, лежавшую на земле… От моего обеда осталось лишь одинокое яблоко.

Как мне хотелось расплакаться! От голода, от обиды, от страха пугающей неизвестности…

Но я не могла.

Проявив секундную слабость, я понимала, что навлеку на себя беду.

Вытерев нос рукавом рубахи и подняв с земли небольшое яблоко, я направилась к старой конюшне для того, чтобы закончить работу. Решив для себя, что как только у меня появится свободная минутка, то я обязательно прочту это загадочное письмо.

Потому, что сегодня ночью я должна отсюда сбежать.

Глава 9. Побег, который…

Как я ждала наступления темноты! Но не зря же говорят, что когда чего-то очень сильно ждешь, то оно идёт к тебе со скоростью черепахи.

Этот вечер стал самым длинным в моей жизни.

Больше суток без сна, голодная, да и к тому же чертовски уставшая… Хоть работа ещё и не была закончена, я решила последовать примеру Дилана и сбежать от обязанностей.

Забравшись на чердак новой конюшни, я улеглась на свежее сено в надежде на то, что хоть здесь меня не найдут и не побеспокоят. Острые сухие травинки неприятно кололи кожу через тонкую ткань новой рубахи, пока я считала минуты до наступления темноты и слушала песни, которые выдает мой пустой желудок. Маленькое яблоко, съеденное мной, лишь раздразнило его.

Прислушиваясь к шуму за деревянной стеной, я закрыла глаза лишь на секунду.

И это стало моей большой ошибкой…

Потому, что Морфей тут же утянул меня в свое царство.

– Элиот! Тысяча чертей! – этот знакомый бас мог разбудить даже мертвого, что уж говорить обо мне…

Я тут же вскочила на ноги, совсем не понимая, где нахожусь.

– Я тут! – отозвалась, крутя головой по сторонам.

Сквозь небольшие щели пробивался солнечный свет, подсказывая, что уже далеко за полдень. Осознав свою промашку, я до боли закусила губу. Проспала! Упустила возможность!

– Живо сюда! – прогремел герцог, и я даже на расстоянии ощутила его ярость.

Я сделала несколько быстрых шагов и поморщилась от боли. Каждая клеточка моего неотдохнувшего тела невыносимо болела после тяжелого рабочего дня. Но голова соображала вполне трезво.

А почему мне не сбежать прямо сейчас? Айри на месте, этому герцогу я вообще ничего не должна. Чего мне ждать? Зачем дальше подвергать себя этим мучениям?

Я подошла к краю чердака и остановилась.

Лестницы не было.

Это шутка какая-то? Кто ее убрал? Зачем? Неужели этот мерзавец решил таким образом меня проучить? Или ее забрали работники, которые чинят крышу?

Снова взглянув вниз, я обдумывала, как же мне спуститься… Опыт моего веселого детства в загородном имении тети Энн не прошел зря. Я обожала залазить на высокие деревья и наблюдать за тем, как она тренирует своих учеников. Но вот спуститься оттуда всегда было для меня мучением… Но я же могла. И сейчас смогу.

Ухватившись за край чердака, я повисла в воздухе раскачиваясь и пытаясь нащупать ногами деревянную стену загона.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com