Генерал черных драконов 2. Истинная и наследник Хозяина Запределья - Страница 18
Накормив Сашку, я уложила его в люльку.
– Беляна, помоги одеться и займись Сашкой, мне по нужде очень надо!
И правда, организм намекал, что ждать мы с ним больше не можем. Беляна споро надела на меня платье и помогла со шнуровкой. Причесываться было некогда, и я натянула на голову сейр, который всегда держала при себе на всякий случай. Теперь можно показаться снаружи.
– Нянюшка, доброе утро! Ты не видела Энеру? – поинтересовалась я у Анисьи, которая так и дежурила у шалаша.
У меня даже закрались сомнения, не было ли ее здесь ночью?
– Да вон же она у дилижанса, – ответила Анисья с легким поклоном.
Подхватив юбки, я заторопилась к наемнице, по пути отвечая кивками на приветствия оборотней. Полевая Мышь чем-то занималась на крыше кареты.
– Лейра? Думала, вы не любите носить сейр, – заметила она вместо приветствия.
– Причесаться не успела, – пояснила я и добавила, не разжимая зубов: – Идем скорее, не то случится конфуз.
Наемница, понятливо кивнув, ловко спрыгнула на землю и первой направилась в сторону от лагеря. Отдалившись на достаточное расстояние, мы остановились недалеко от ручья. Удовлетворив потребности организма, я смогла умыться и, стянув с головы ненавистный сейр, достала из поясной сумочки гребень, который всегда носила с собой, как и положено благовоспитанной лейре.
– Я помогу.
Энера протянула руку, и я, чуть помедлив, отдала ей свой гребень. Наемница указала на ствол поваленного дерева.
– Садитесь сюда, так будет удобнее.
– Не думала, что ты умеешь делать прически, – заметила я, усаживаясь.
– То, что я коротко стригусь, не значит, что не умею.
– Согласна. Нельзя делать выводы о человеке лишь по его внешности.
Воцарилось молчание, во время которого наемница быстро и аккуратно причесала меня и собрала волосы в простые дорожные косы, соединенные между собой. Прикрыв глаза, я искренне наслаждалась ее манипуляциями. Всегда любила, когда с моими волосами что-то делают.
– Готово.
Энера вернула мне гребень.
– Спасибо.
Я поднялась, собираясь назад, но наемница не двинулась с места.
– Я хотела поблагодарить вас, лейра, – неожиданно выдала она.
– За что?
Я повернулась к ней и вопросительно наклонила голову.
– Что бы вы ни сделали этой ночью, вы спасли жизни нам всем.
– В смысле?!
Я во все глаза уставилась на наемницу, на лице которой отражался целый спектр эмоций. Как будто она решала, стоит ли делиться подробностями.
– Ладно, вы истинная Данте, значит, не желаете ему зла, – признала она неожиданно.
– Ну, конечно, не желаю! – подтвердила я. – Энера, знаю, я кажусь тебе странной. Но, поверь, я, вообще, никому не желаю зла. И лэрду генералу тем более! – добавила неожиданно смутившись, но глаз не отвела. – Я… Кажется, я люблю его, но боюсь в этом признаться даже себе…
Наемница кивнула после долгой паузы. Затем опустилась на то же дерево и, словно собравшись с духом, сказала:
– С Данте что-то не так. Он не говорит, но я слишком хорошо его знаю.
Я подошла и села рядом.
– Что ты имеешь в виду?
– Не то, о чем вы подумали. – Наемница усмехнулась. – Но даже если бы между нами и было что-то, теперь все в прошлом. Вам не о чем беспокоиться.
– Я не боюсь прошлого. Оно есть у каждого, это неизбежность.
– Да. Но я хотела сказать другое. Данте… Мне кажется, что он заболел, вот только драконы почти неуязвимы. Им не страшны человеческие недуги. Там, где я умру от переохлаждения, он максимум схватит насморк и поднимется с постели уже на другой день. Но сейчас что-то не так, и я это чувствую, но не могу объяснить. Если ты можешь хоть как-то ему помочь, сделай это, прошу! Данте… Он мне как младший братишка, понимаешь? Я заботилась о нем, когда он еще был мальчишкой, едва приступившим к тренировкам в лагере.
Энера тепло улыбнулась.
– Так вот почему ты его ко мне ревнуешь? Это сестринская ревность. Боишься, что братишка попадет в лапы искусительницы, недостойной его мизинца, и будет мучиться всю жизнь?
– Вроде того, – с усмешкой согласилась наемница.
Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись. И тут мне вспомнились слова, сказанные Данте этой ночью: «Если хоть кто-нибудь поймет, что я потерял дракона, нам конец…»
Он потерял дракона?! Не понимаю до конца, что это значит, но судя по его состоянию, это очень и очень серьезно.
– Попробую выяснить, что с ним, и помочь, если это в моих силах, – пообещала я искренне.
Я уже поняла, что могу сделать. Довольно простого поцелуя, чтобы Данте восстановил силы. Вот только как вернуть его дракона? И… Это, вообще, возможно?
Мы с наемницей вернулись в лагерь, если не подругами, то уже приятельницами. Ульрих тут же дал мне в руки миску, полную горячей сладкой каши, чем-то напоминающей пшенную. Внутри обнаружились крупные кусочки яблок. Желудок тут же свело от острого голода, и я с жадностью набросилась на еду…
Горячо! Горячо!
Выпучив глаза, я задышала ртом и, сунув миску обратно оборотню, замахала руками, отвернувшись от остальных. Свидетели моего позора – два парня, которые активно работали ложками, беззлобно заулыбались.
– Не торопитесь, пожалуйста. Обожжетесь же! – запоздало предупредил Ульрих.
Впрочем, моего энтузиазма это не умерило, и я принялась яростно мешать кашу ложкой, чтобы остывала быстрее. Я была голодной как волк. Казалось, что мне не хватит этой порции. Она и правда закончилась слишком быстро. Слегка посомневавшись, я все-таки попросила добавки:
– Ульрих, а можно еще?
– Конечно, лейра! Вам понравилась моя стряпня?
– До сих пор не могу поверить, что ты готовишь.
– А что в этом такого?
– Ну… Ты же сын вождя.
– Это не значит, что я белоручка. Я умею все, что нужно, чтобы выжить и защитить своих людей.
– Это похвально. Постараюсь вырастить сына таким же, как ты, – заметила я.
– Лейра, это для меня честь! – поклонился оборотень.
Мне стало неловко, и я поспешила сменить тему.
– Как прошла ночь? Я слышала, что на дозорных напали?
– Да вот пусть они вам сами и расскажут. – Ульрих кивком головы указал на завтракающих рядом парней. – Торен, Айк?
Оборотни переглянулись, и один из них – тот, что постарше, – начал:
– Наша смена была утром. С трех часов. Сначала все было тихо.
– Подозрительно тихо, – прибавил второй.
Первый покосился на него и продолжил.
– Верно Айк говорит. Подозрительно тихо. К началу пятого – туманчик пополз. Похолодало.
– Сыро так стало и мерзко, – снова вклинился второй.
– Сначала я подумал, что мне чудится, – продолжил Торен. – Знаете, лейра. Мы – оборотни лес знаем и любим. Мы дежурили в зверином обличии. Так все острее воспринимается.
– Кроме магии. Магию зверь хуже замечает, – заметил Айк.
Торен двинул болтливого товарища локтем в бок. Судя по виноватому виду того, он разболтал какой-то секрет.
– Значит, показалось мне, что я что-то почуял. Будто цветами пахнуло, а это странно. Мы нарочно выбирали место так, чтобы никаких пахучих цветов рядом.
– Вообще, никаких цветов, – поправил его Ульрих.
– И для чего это понадобилось? – уточнила я.
– Известно, для чего. Ильвы же благоухают, как клумба! Они с этим своим запахом ничего поделать не могут, – радостно поделился Айк.
– Верно. Но, Айк, ты различаешь запахи куда лучше обычных людей. То, что для тебя благоухает, люди едва смогут почуять, – добавил Ульрих.
Я жадно впитывала информацию: оказывается, оборотни хуже различают магию, находясь в зверином облике, а ильвы пахнут цветами! Угу. Может, мне стоит куда-то все это записывать? Пригодится в будущем.
– Что было дальше? – поторопила я Торена.
– Запах усилился, а мы с Айком сделали вид, что ничего не замечаем, и пошли вдоль охранного периметра.
– По кругу в разные стороны. Он по часовой, а я – против, – добавил Айк.
– Мы заранее сговорились, чуть что – прятаться под защиту контура Двоим все равно с ильвами не справиться. Главное – поднять остальных по тревоге, – оправдывался Торен, словно застеснявшись того, что не вступил в битву с нападавшими.