Где ты, поле Куликово? - Страница 12

Изменить размер шрифта:

На рис. 32 мы приводим страницу из Лицевого Свода, где нарисована переправа войск Дмитрия Донского через Дон. Это было за несколько дней до Куликовской битвы.

Где ты, поле Куликово? - i_032.jpg

Рис. 32. Рисунок из Лицевого Свода: Дмитрий Донской с войском переправляется через ДОН. Взято из [40], с. 145

2.9. Переправа войск Владимира Андреевича через Москву-реку на Красном перевозе

Вспомним, что по пути на Куликово поле, Дмитрий Донской и Владимир Андреевич разделились и двинулись разными дорогами. Дмитрий со своими полками пошел на Котел — то есть через московские Котлы — а войско Владимира Андреевича направилось к полю боя по Брашевой дороге. Напомним слова первоисточника: «Князь великий Димитрий отпустилъ брата своего Владимира на БРАШЕВО ДОРОГОЮ, бо не зместилося войско все едною дорогою, а сам пошолъ на КОТЕЛ» [35],с. 354.

Когда же они встретились? Доили после переправы через Дон = Москву-реку? Судя по словам летописей, войска Дмитрия Донского и Владимира Андреевича соединились уже после переправы. В летописях переправа Дмитрия названа ПЕРЕПРАВОЙ ЧЕРЕЗ ДОН, а переправа Владимира Андреевича ПРЯМО НАЗВАНА ПЕРЕПРАВОЙ ЧЕРЕЗ МОСКВУ-РЕКУ. Историки предлагают считать, что речь идет о совершенно разных, разнесенных во времени и пространстве переправах. Дескать, Дмитрий переправлялся через Дон перед самой битвой, а Владимир Андреевич переправлялся через Москву-реку, когда еще только выходил из Москвы, направляясь на далекое Куликово поле под Тулой. Но тогда почему в источниках ничего не говорится о переправе через Москву-реку и других русских полков? Ведь все они должны были переходить Москву-реку, не только Владимир Андреевич. И, потом, в чем значительность такой переправы, если она происходила — как думают историки — еще задолго до битвы, по сути, у себя дома, в спокойной обстановке? Но если, как считаем мы, переправа войск через реку была совершена перед самым сражением, вблизи расположения противника, то дело приобретает совсем иной оборот. И понятно, почему источники уделяют такое внимание этой переправе.

«Стукъ стучить и гром гремит по ранней зоре — князь Володимеръ Ондриевичь МОСКВУ РЕКУ възится на Красномъ перевози НА БРАШЕВЕ» [35], с. 158.

В другом списке «Сказания» московский Красный перевоз НА БРАШЕВЕ называется также Красным перевозом В БОРОВИЦЕ. «Стук стучит гром гремит по ранней зоре, а князь Володимер Андреевич МОСКВУ-РЕКУ перевозится на красном перевозе в БОРОВИЦЕ» [35], с. 235.

О каком перевозе тут идет речь? Есть ли в Москве такое место? Да, есть. Скорее всего, здесь имеется в виду древний московский Перевоз, который находился между Саввинской и Бережковской набережными Москвы-реки. Он был хорошо известен в старой Москве. «Перевоз (Саввинская набережная). Упоминается в обводной XV века (1410–1431)… и в летописи под 1533 годом… Перевоз через Москву-реку находился близ Дорогомилова, у выхода к реке Можайской дороги; обычно служил для связи (в летнее время) города с великокняжеским селом Воробьевым. Так, возвращаясь в 1533 году из села Воробьева, князь Василий III „поеде… на пором под Дорогомиловым, и въеде в славный свой град в Москву в ворота БОРОВИЦКИЕ“» [62], с. 115. Таким образом, дорога от Перевоза вела прямо к БОРОВИЦКИМ воротам Кремля. Тогда понятно, почему летопись назвала его «красным перевозом в БОРОВИЦЕ».

Согласно летописям, полки Владимира Андреевича подошли к Перевозу по БРАШЕВОЙ дороге. Что это за дорога? Как мы видели, от Перевоза шла дорога на Можайск. Но к нему подходила и другая древняя московская дорога — БОРОВСКАЯ. Сегодня это — Боровское шоссе, которое, вступая в пределы современной Москвы, превращается сначала в Озерную улицу, затем в Мичуринский проспект, улицу Косыгина, и выходит на Бережковскую набережную Москвы-реки, в точности к месту древнего Перевоза, напротив Савввинской набережной.

Но тогда все сразу же становится на — свои места. Ведь Владимир Андреевич был Серпуховско-БОРОВСКИМ князем. Причем, именно Боровск был его старой столицей. Город Серпухов он построил только лишь в 1374 году [63]. Поэтому именно по БОРОВСКОЙ дороге и должны были идти его войска в Москву к месту битвы. Таким образом, БРАШЕВА дорога летописных сказаний — это БОРОВСКАЯ дорога. Недаром летописи путали названия БРАШЕВО и БОРОВИЦА, см. выше.

«Владимир Андреевич Храбрый — князь серпуховско-боровский, внук Ивана Калиты (1353–1410)… В 1374 году он „заложи град Серпухов дубов“… За участие свое в Куликовской битве… Владимир, как и великий князь, получил прозвище „Донского“» [63], статья «Владимир Андреевич Храбрый».

Боровская дорога должна была привести полки Владимира Андреевича прямо к московскому Перевозу. Переправившись по которому, они попадали на Девичье поле возле Новодевичьего и Саввиного монастырей (нынешняя Саввинская набережная).

Итак, Дмитрии Донской и Владимир Андреевич, скорее всего, переходили Дон = Москву реку в разных местах — хотя и недалеко друг от друга. После переправы они оказались на одном и том же Девичьем поле в московских Хамовниках. Дмитрии, переправившись по Крымскому броду, оказался на северо-восточном краю Девичья поля, а Владимир Андреевич, переправившись по Красному перевозу, вышел на юго-западный его конец, около нынешнего Новодевичьего монастыря. Соединившись, они устроили смотр войск на Девичьем поле.

2.10. Река Дон Куликовской битвы и Москва-река

Согласно летописям, русские войска, двигаясь на Куликово поле, перешли через реку ДОН [3], с. 76. Впоследствии и сам Дмитрии, и даже его брат, получили прозвище ДОНСКИХ. Возникает естественная мысль, что Доном в данном случае названа Москва-река. Напомним, что по нашей реконструкции, город Москва в то время еще не был заложен, а потому современного нам названия Москвы-реки могло еще и не быть. Ее могли называть ДОНОМ, то есть просто РЕКОЙ. По поводу смыслового тождества слов ДОН и РЕКА в старом русском языке см. ниже. Кстати, современная река Дон называлась «Тихий Дон», то есть «река Тихая».

Более того, Задонщина в некоторых местах совершенно явно имеет в виду именно Москва-реку, когда говорит о реке ДОН. Например, княжна «Марья рано поутру плакала на забралах стен МОСКОВСКИХ, так причитала: „О ДОН, ДОН, быстрая река… принеси на своих волнах моего господина Микулу Васильевича ко мне“» [36], с. 105. Но если просьба княжны принести тело погибшего князя прямо к МОСКОВСКИМ СТЕНАМ — на которых она стоит — обращена к реке Дону, то, значит, ДОН ТЕЧЕТ ЧЕРЕЗ МОСКВУ. Какая река течет через Москву? Правильно, Москва-река. Таким образом, наша мысль, что Доном здесь названа Москва-река, получает прямое подтверждение первоисточника.

Сегодня слово ДОН связывается лишь с одной-единственной рекой — современным ДОНОМ. НО оказывается, раньше ДОН означало, — а в некоторых языках означает до сих пор, — просто РЕКУ. Любую реку.

Так, например, Этимологический словарь русского языка М. Фасмера [60], т. 1, с. 553, сообщает, что слова ДОН и ДУНАЙ во многих древних языках означали РЕКУ вообще. Причем, не только в славянских, но и в турецком, в древнеиндийском, в древнем авестийском и других языках. До сих пор в русских наречиях существует слово ДУНАЙ, означающее РУЧЕЙ (олонецк.). В польском языке ДУНАЙ означает «глубокая РЕКА с высокими берегами», а в латышском ДУНАВАС означает «речушка, родник» [60], т. 1, с. 553.

Прямыми производными от слова ДОН являются названия крупнейших рек Европы — ДНЕПР и ДНЕСТР. В составе их названий первые две буквы ДН означают «река», то есть ДОН или ДН без огласовок. Днепр — буквально «дон прущий». Днестр — «дон струящийся». О реке ДУНАЙ и говорить нечего. Это просто чуть иная форма слова ДОН [60], т. 1, с. 518.

Е.П. Савельев пишет: «Названия рек и вообще воды „дон, тон, дан, тун, дун“ очень древние, встречающиеся на пороге истории арийских народов по всей Европе и западной Азии и удержавшиеся до настоящего времени только в одном языке осетин… Устья рек носили общее название „донье“, „тонье“ или „тона“, удержавшиеся до сего времени во многих местах славянских земель, как, например, у нас и у сербов… Одним словом, название воды или рек „даю“ было известно тому доисторическому народу, от которого Eridanus, знаменитая мифическая „река борьбы“, получила свое название» [46], с. 34.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com