Гарри Поттер и Тайная комната - Страница 5

Изменить размер шрифта:
спросил Гарри, не отводя глаз от того места, где они были.

"Я знаю, что сегодня за день", - повторил Дадли, подходя к нему.

"Здорово, - сказал Гарри. - Значит, ты, наконец, выучил дни недели".

"Сегодня твой день рождения, - ухмыльнулся Дадли. - Как же так, тебе не прислали открыток? У тебя не завелось друзей даже в твоей дурацкой школе?"

"Лучше бы твоя мама не слышала, что ты говоришь о моей школе", хладнокровно заметил Гарри.

Дадли подтянул брюки, сползавшие с жирных ляжек.

"Чего это ты уставился на изгородь?" - подозрительно спросил он.

"Стараюсь определить, каким заклинанием лучше ее поджечь".

Дадли разом попятился, с испуганным выражением на жирном лице.

"Ты н-не можешь - папа сказал, чтобы ты не использовал м-магию - он сказал, что выкинет тебя из дому - а тебе некуда идти... у тебя нет друзей, которые тебя примут..."

"Джиггери покери! - неистово завопил Гарри. - Фокус-покус сквигли-вигли..."

"МАААААААМ! - взревел Дадли и спотыкаясь рванулся к дому. - МААААААМ! Он делает ЭТО!"

Гарри дорого заплатил за минутное веселье. Поскольку ни Дадли, ни изгородь никоим образом не пострадали, Тетя Петуния поняла, что на самом деле магию он не применял, но, тем не менее, ему пришлось увернуться от удара по голове намыленной сковородкой. После этого она загрузила его работой, пообещав, что не будет его кормить, пока он не закончит.

И вот пока Дадли шлялся поблизости, глядя по сторонам и поглощая мороженое, Гарри мыл окна, драил машину, косил траву на лужайке, поправлял клумбы, подстригал и поливал розы, красил садовую скамейку. На небе сияло солнце, обжигая ему шею. Гарри понимал, что не следовало поддаваться на уловки Дадли, но Дадли сказал то самое, что Гарри сам думал про себя... может, у него и не было друзей в Хогвартсе...

Посмотрели бы они сейчас на знаменитого Гарри Поттера, в отчаянии думал он, разбрасывая удобрения на клумбы - спина его болела, по лицу катился пот.

Было пол восьмого, когда он, выдохшись полностью, наконец услышал, что его зовет Тетушка Петуния.

"Иди сюда! И ступай по газете!"

Гарри с радостью вошел в кухонный полумрак. На верху холодильника стоял приготовленный на вечер пудинг: огромная гора взбитых сливок и сахарных фиалок. В духовке шипели куски свиного филе.

"Ешь скорее! Мейсоны скоро придут!" - крикнула Тетушка Петуния, указывая на два куска хлеба и кусочек сыра на столе. Она уже была одета в вечернее платье цвета лососины.

Гарри помыл руки и принялся за свой небогатый ужин. Едва он закончил, как Тетушка Петуния выдернула тарелку у него из-под носа. - "В спальню! Поторапливайся!"

Проходя мимо двери в гостиную, Гарри мельком увидел Дядю Вернона и Дадли в смокингах и галстуках бабочкой. Едва он дошел до верхней площадки, как зазвонили в дверь, и у подножья лестницы появилось яростное лицо Дядюшки Вернона.

"И помни, парень, - один звук...!"

Гарри направился к своей спальне, проскользнул на цыпочках внутрь, закрыл дверь и развернулся, чтобы рухнутьОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com