Галактическая миссия (сборник) - Страница 14
Кэртис поспешно захромал в сторону уложенных у трапа свинцовых ящиков с радием. Подхватив один из них, он закряхтел и полез вверх по трапу.
Оказавшись на корабле, капитан Фьючер быстро огляделся. В носовой части судна возвышался медный купол на трех кварцевых опорах, от него отходили всевозможные провода и вакуумные трубы. Это и было сердце корабля, машина для пробивания пространства.
"Добраться бы до нее на минутку!" - с тоской подумал капитан Фьючер, вынужденный идти в цепочке тащивших груз уголовников. Вывалив свой радий в приемник циклотрона, он вместе с остальными потянулся к выходу. У трапа стояла Н-Рала.
Кэртис похолодел. Как-то раз она уже разоблачила его маскарад. Но очаровательная марсианка только скользнула взглядом по старому сатурнянину, схватившему ящик с грузом.
Во второй заход тоже не удалось приблизиться к заветной машине. Кэртису стало не по себе. О том, чтобы в открытую схватиться с дюжиной уголовников, не могло быть и речи. Не помог бы даже Грэг.
– Погрузка окончена, шеф! - крикнул Грэй Гарсон.
– Немедленно стартуем! - распорядился Уль Кворн. - Все на борт, никому не спускаться. Гарсон, веди корабль. Я управляю переходом в другое пространство.
Преступники поспешно заходили на борт. Кэртис отчаянно пытался что-нибудь придумать.
Воздушные шлюзы "Новы" захлопнулись. Загудели сверхмощные циклотроны.
Гарсон оторвал корабль от поверхности.
– Всем приготовиться, внимание, переход! - крикнул Уль Кворн и включил пробойник пространства.
Кэртис почувствовал, как неведомая сила выкручивает атомы его тела. Все погрузилось во тьму. Он понял, что корабль Кворна пересекает пятое измерение.
ЗВЕЗДА СОКРОВИЩ
Вид за иллюминатором как по волшебству изменился. Вместо пещеры в глубине Урана корабль висел в космическом пространстве. Это была другая Вселенная! Совпадающая с нашей по всем четырем измерениям - длине, ширине, высоте и времени, но отличная по пятому. Солнце и планеты девяти миров исчезли. Вместо них на небе сияли незнакомые созвездия.
– Куда теперь, шеф? - крикнул Грэй Гарсон из-за пульта управления.
– Да, где сокровища? - поинтересовался Лукас Бревер. Лица уголовников перекосились от жадности.
Кворн внимательно изучил пожелтевшую карту и наконец указал на ярко сияющую прямо по курсу белую звезду незнакомого мира.
– Согласно старым записям Гарриса Хайнса, сокровища находятся на одной из планет этой двойной звезды.
– Но это не двойная звезда, - удивленно проговорил Гарсон. - Обыкновенная белая звезда…
– На самом деле она двойная, - сказал Кворн. - Бинарная, просто одна из звезд погасла и ее не видно.
Грэй Гарсон включил тягу. Работающие на сверхэффективном топливе циклотроны понесли "Нову" с невиданным ускорением.
Дрожащим голосом старого сатурнянина Кэртис спросил:
– А не опасно ли будет доставать эти сокровища?
– Опасно, и еще как, - отрезал Уль Кворн. - Гаррис Хайнс едва унес ноги в первый раз, а во второй, видно, погиб. Но я кое-что предусмотрел.
– Может, теперь скажешь, что там за сокровища? - хрипло спросил гигант Тикар. - Мы ишачим как проклятые, полагаясь только на твое слово.
– Мое слово - закон! И я никому не советую с этим спорить, - оборвал его Чародей с Марса.
Столовники притихли. Капитан Фьючер понял, что все здесь держится на страхе, и Кворн не особо скрывает презрения к своей банде.
"Нова" неслась к сияющей звезде, а Кэртис мучительно думал, что бы предпринять. Наконец ему пришла в голову блестящая мысль. Если бы удалось неожиданно включить пробой пространства и вернуть "Нову" в родную Вселенную, все на какое-то мгновение были бы оглушены. Готовый к переходу Кэртис имел бы над ними преимущество. Удастся ли с первого раза пробить пятое измерение?
"Ничтожный шанс, однако ничего другого не остается", - подумал Кэртис.
Но и этот план не представлялось возможным привести в действие немедленно. У пробойника пространства стоял, перелистывая пожелтевшие листы, Уль Кворн. Рядом с ним была Н-Рала.
– Придется подождать, - пробормотал себе под нос капитан Фьючер.
Прошло несколько часов. Кэртис почувствовал нарастающее отчаяние. Уль Кворн застыл рядом с пробойником, погруженный в сложные вычисления. Н-Рала не отходила от него ни на шаг. Они почти достигли цели, скорость "Новы" была такой же, как у "Кометы".
Кэртис Ньютон смотрел на приближающуюся звезду. Теперь было ясно видно, что она двойная. Рядом с ослепительно сияющей массой плыла потухшая черная звезда. Она не излучала никакого света, лишь кое-где из-под пепла пробивалась красная лава. Вокруг двух звезд обращались три планеты.
Ближайшая из них находилась сейчас в тени потухшей звезды.
Сидящий за пультом управления Грэй Гарсон крикнул:
– Которая из трех, шеф?
– Сейчас просчитаем курс, - откликнулся Уль Кворн и направился в рубку, прихватив свои листки. Н-Рала пошла за ним следом.
Капитан Фьючер понял, что другого шанса может не представиться.
Уголовники приникли к иллюминаторам, разглядывая неведомый мир. Никто не обратил внимания на старого сатурнянина, прохромавшего к пробойнику пространства. Кэртис торопливо оглядел аппарат.
От медного корпуса отходило множество проводов и трубок, на передней панели было несколько кнопок и переключателей. Капитан Фьючер пытался сообразить, в какой последовательности надо их нажать, чтобы корабль перенесся в другую Вселенную.
– Ты что здесь делаешь, Гексель? Кэртис молниеносно обернулся. На него подозрительно уставился сам Уль Кворн.
– Захотелось посмотреть на дьявольскую машину, шеф. Наверное, с моими мозгами никогда не понять, как она устроена, - скрипучим голосом ответил Кэртис.
– Чего же тут непонятного? Я всем объяснял принцип действия, когда мы ее собирали.
– Память отшибло, - пробормотал Кэртис, проклиная себя за нелепую оговорку, и заковылял к иллюминатору.
Неожиданно на его голову упал луч яркого желтого света. Он повернулся.
В руках Уль Кворна был цилиндрический фонарь.
– Ты что, шеф? - визгливым голосом спросил капитан Фьючер.
Уль Кворн передал фонарь Н-Рале. В тигриных глазах Чародея сверкнуло торжество.
– Ну вот и довелось встретиться еще раз, капитан Фьючер.
– Ты часом не спятил, шеф? - хрипло поинтересовался Тикар. - Это же старина Гексель.
– Посмотри на его лицо! - рявкнул Кворн. - Не видишь разве, что сверху краска?
Кэртис понял, что игра окончена, и выхватил протоновый пистолет.
Быстрота этого движения вошла в легенды. Однако на этот раз Чародей с Марса его опередил. Он вытянул руки, и с кончиков пальцев с треском ударили электрические разряды-молнии.
Капитан Фьючер рухнул на пол корабля.
– Забери пистолет, Тикар, - распорядился Уль Кворн. - Через десять минут он придет в себя.
Чародей с Марса победоносно покачивался с пятки на носок.
– На этот раз ты не успел. Как тебе мое новое изобретение? Обыкновенные конденсаторы. Я выпрямляю руки, контакт замыкается, под пальцами у меня тоненькие провода. Направленный разряд, и вот, сам видишь… Не только эффективно, но и впечатляет, правда?
Кэртис Ньютон не мог пошевелить языком. Все мускулы были парализованы разрядом. Только серые глаза гневно сверкали.
Бандиты застыли от изумления. Первой оправилась Н-Рала.
– Капитан Фьючер, наконец-то! Если бы ты знал, сколько бессонных ночей я провела на нарах марсианской тюрьмы, мечтая, как когда-нибудь я отомщу тебе! Мой час пришел!
– Э, нет! - вмешался Лукас Бревер. - Дайте мне прикончить эту сволочь.
Зря, что ли, я отмотал четыре года на Цербере?
– Главное, не убивайте его быстро, - прорычал Тикар. - Я знаю несколько хороших юпитерианских пыток.
– Должен вас разочаровать, - спокойно сказал Кворн. - Мы не будем убивать капитана Фьючера. Пока.
– Не будем убивать? - ошарашенно переспросила Н-Рала. - Почему?